Разрешение на ношение оружия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: resolution, solution, permission, permit, license, authorization, clearance, leave, consent, grant
разрешение на вход в зону - entry clearance
разрешение конфликтов - resolution of conflicts
разрешение кризиса - resolution of crisis
разрешение на строительство - construction licence
разрешение на управление доступом Notes - notes access control permission
разрешение на использование авторского права - copyright clearance
родное разрешение - native resolution
разрешение на владение - occupancy permit
разрешение на въезд в страну - admission to the country
самое высокое разрешение - highest resolution
Синонимы к разрешение: подтверждение, разрешение, одобрение, согласие, опечатывание, уступка, исполнение просьбы, позволение, предоставление, лицензия
Антонимы к разрешение: предотвращать, запрещать, избегать, запрещать
Значение разрешение: Право на совершение чего-н., а также документ, удостоверяющий это.
выступать на сцене - perform on stage
принимать заказы на билеты - book
на связи с - in touch with
кладка в один кирпич на ребро - rat-trap bond
купить на имя - buy on behalf
отверстие на конце бревна - drag hole
прочно стоять на ногах - be firmly established
стоять на ногах твёрдо - be steady on the legs
посадка на автобус - boarding a bus
аннулирование ордера на выселение арендатора - eviction order setaside
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
ношение одежды - wearing apparel
ношение макияжа - wearing makeup
длительное ношение - long lasting wear
Синонимы к ношение: ношение, износ, одежда, изнашивание, носка, платье, подшипник, отношение, опора, рождение
имя существительное: weapon, arms, weaponry, gun, armament, arsenal, hardware
поднимать оружие - take up arms
брать оружие - take arms
выдавать разрешение на оружие - issue weapons permit
заряжать оружие - load the weapon
вероломное оружие - treacherous weapon
зенитное-противотанковое оружие - antiaircraft antitank weapon
осколочное оружие - fragmentation weapon
способность производить ядерное оружие - nuclear weapons capability
нести на борту ядерное оружие - carry nuclear weapons
личное огнестрельное оружие - hand firearm
Синонимы к оружие: оружие, вооружение, винтовка, ружье
Значение оружие: Всякое средство, приспособленное, технически пригодное для нападения или защиты.
Дело в том, что ваш судья понял, что ответ на проблемы с оружием уж точно не в разрешении на ношение оного. |
What's happening is one of your judges just realized the answer to the gun problem sure ain't allowing more people to carry. |
Разрешения на ношение могут выдаваться на охотничье огнестрельное оружие, лицензированное для целей охоты. |
Carrying permits may be issued for hunting firearms licensed for hunting purposes. |
Критериями, учитываемыми при выдаче разрешений на ношение огнестрельного оружия НПБ, являются наличие угрозы для жизни заявителя. |
The criteria considered during issuing of NPB firearm permits are whether the applicant faces a threat to their life. |
В конце концов город Вестминстер выдал музею специальное разрешение на ношение адреса Бейкер-стрит, 221Б. |
Eventually the museum was granted special permission by the City of Westminster to bear the address of 221B Baker Street. |
Therefore, concealed carry permits are hard to obtain. |
|
Разрешение на скрытое ношение оружия требует доказательства непосредственной угрозы, и полиция принимает окончательное решение. |
Concealed carry permits for handguns require proving an imminent threat, with the police making a final decision. |
Ну, у него было разрешение на ношение. |
Well, he had a permit to carry. |
Подавляющее большинство выданных УВД разрешений на ношение принадлежащего компании огнестрельного оружия выдается сотрудникам броневых компаний только во время работы. |
The vast majority of ATC's issued are to employees of armoured car companies to allow carry of a company owned firearm only while working. |
Однако закон штата Орегон позволяет городу или округу регулировать открытое ношение заряженного огнестрельного оружия в общественных местах, но владельцы разрешений на скрытое ношение освобождаются. |
However, Oregon law allows a city or county to regulate open carry of loaded firearms in public places, but holders of concealed carry permits are exempt. |
Ты можешь сказать мне, почему американец, вроде бы безработный, получил вид на жительство и разрешение на ношение оружия, за эти бумажки сейчас нужно платить. |
You can tell me why an American who is seemingly without employment and a place of residence and proficient in firearms is currently buying ordinance. |
Разрешения на скрытое ношение оружия в общественных местах выдаются скупо. |
Permits for concealed carrying in public are issued sparingly. |
У меня было разрешение на скрытое ношение оружия на короткое время, начиная с 1976 года. |
I possessed a concealed weapon permit for a short time beginning in 1976. |
Разрешение на ввоз для личных целей выдается по представлению разрешения на ношение или хранение оружия. |
An import authorization is issued for the importer's personal needs on presentation of a permit to carry or possess arms. |
Разрешения на ношение охотничьих ружей должны продлеваться каждые 10 лет. |
Rifle permits for hunting rifles have to be renewed every 10 years. |
В марте или апреле 1975 года дивизия получила разрешение на ношение голубого берета, который был снят в конце 1979 года. |
A blue beret was authorized for the division in March or April 1975 and worn until revoked at the end of 1979. |
Недавно он был вызван в Коллегию адвокатов Северной Ирландии и получил разрешение на ношение шелка в Северной Ирландии. |
He was recently called to the Bar of Northern Ireland and granted Silk in Northern Ireland. |
Кентукки выдает разрешения на ношение скрытого смертоносного оружия, которое позволяет скрытно носить как пистолеты, так и длинноствольные ружья. |
Kentucky issues permits to carry concealed deadly weapons which allows for the concealed carry of both handguns and long guns. |
А значит, у вас наверняка есть разрешение на ношение длинноствольного оружия на государственной земле. |
Which means all you boys have long-gun permits, as required by law, to be packing these things on public land. |
Эти виды огнестрельного оружия свободно доступны для взрослых; только фактическое ношение на государственной собственности требует разрешения. |
These types of firearms are freely available to adults; only the actual carrying on public property requires the permit. |
Скрытое ношение оружия требует разрешения. |
Carrying a concealed weapon requires a permit. |
Было разрешено владение и ношение пистолетов, полуавтоматического огнестрельного оружия и другого штурмового оружия для целей самообороны, охоты и спортивной стрельбы. |
The possession and carrying of handguns, semi-automatic firearms and other assault weapons for self-defense, hunting and sport shooting purposes was allowed. |
Разрешение на ношение оружия было доступно человеку с чистой судимостью при условии уплаты пошлины. |
A carry permit was available to person with clean criminal record subject to paying a fee. |
Разрешения на ношение оружия обычно выдаются только лицам, имеющим особую потребность в ношении огнестрельного оружия. |
Carry permits are usually only issued to persons with a particular need for carrying a firearm. |
С 1 июля 2015 года может осуществляться скрытое ношение без разрешения, однако разрешения могут быть выданы тем, кто желает их иметь. |
May carry concealed without permit as of July 1, 2015, however permits can be issued for those who wish to have them. |
В частности, автомобильные ассоциации лоббировали получение легкого разрешения на ношение оружия для владельцев автомобилей, которое было предоставлено правительством для водителей, часто путешествующих в сельской местности. |
Especially car associations lobbied for an easy gun permit for car owners which was granted by the government for drivers traveling often in the countryside. |
С 2019 года было создано новое разрешение на ношение оружия, а существующее было переклассифицировано в расширенное разрешение на ношение оружия. |
As of 2019, a new carry permit was created and the existing permit was reclassified as an enhanced carry permit. |
Некоторые советские источники позже утверждали, что Николаев действительно имел разрешение на ношение заряженного пистолета. |
Some Soviet sources later argued that Nikolaev did have a permit to carry a loaded handgun. |
Без дополнительной информации я не думаю, что разрешение на скрытое ношение Файнштейна подходит для этой статьи. |
Without the extra information, I don't think that Feinstein's concealed carry permit is appropriate for this article. |
В настоящее время у меня нет ни пистолета, ни разрешения на ношение скрытого оружия. |
Currently, I do not possess a gun, nor do I have a permit to carry a concealed weapon. |
Ношение оружия в кампусе разрешено, но здания могут быть освобождены, если вывешены знаки, запрещающие огнестрельное оружие. |
Campus carry is allowed, but buildings may be exempted if signs forbidding firearms are posted. |
Хотя почти полностью устанавливаются детали запрета на ношение оружия, в заключительном пункте закона устанавливается процесс выдачи разрешений на ношение оружия. |
While almost entirely setting details of the carry ban, in its closing paragraph the act set a process of issuing carry permits. |
У них есть разрешение на ношение оружие. |
They're licensed to carry firearms. |
Но если бы стрелявший был убит скрытым владельцем разрешения на ношение оружия, каковы были бы последствия для владельца разрешения? |
But if the gunman had been taken down by a concealed gun permit holder what would the consequence have been to the permit holder? |
Даже я не смог получить разрешение на ношение. |
I couldn't even get a carry permit. |
В свое время она была единственным человеком в Сан-Франциско, имевшим разрешение на скрытое ношение оружия. |
At one time, she was the only person in San Francisco to possess a concealed carry permit. |
В ходе предвыборной кампании Буш пообещал подписать законопроект, позволяющий техасцам получать разрешения на ношение скрытого оружия. |
In the course of the campaign, Bush pledged to sign a bill allowing Texans to obtain permits to carry concealed weapons. |
Лицензированные охотники не нуждаются в разрешении на ношение заряженного оружия во время охоты, а также незаряженного оружия во время непосредственного путешествия к месту такой деятельности и обратно. |
Licensed hunters do not need a permit to carry loaded weapons while hunting, and unloaded weapons while directly traveling to and from such an activity. |
Как и в соответствии с законом 1928 года, граждане должны были иметь разрешение на ношение огнестрельного оружия и отдельное разрешение на приобретение огнестрельного оружия. |
As under the 1928 law, citizens were required to have a permit to carry a firearm and a separate permit to acquire a firearm. |
I should be certified to carry a gun. |
|
Не думаю, что у меня есть разрешение на ношение такого оружия. |
I don't think I technically have authorization to carry a weapon like that. |
Разрешение на ношение оружия может быть выдано полицией при очень особых обстоятельствах, таких как непосредственная и доказанная угроза жизни. |
Carry permits can be issued by the police under very special circumstances like an immediate and proven life threat. |
Скрытое ношение оружия без разрешения обычно разрешается за пределами города, поселка или лесозаготовительного лагеря. |
Concealed carry without a permit is generally allowed outside city, town, or logging camp limits. |
После получения лицензии на владение оружием не требуется никакого дополнительного разрешения на ношение скрытого огнестрельного оружия. |
Once licensed to own a gun, no additional permit is required to carry a concealed firearm. |
Аналогично полному разрешению, ношение на публичных мероприятиях запрещено. |
Similar to the full permit, carrying at public events is prohibited. |
Кроме того, поскольку финансовые директора отвечают за выдачу разрешений на перевозку и разрешение на ношение, процедуры регулирования огнестрельного оружия в разных провинциях различаются. |
Also, since CFOs are responsible for issuing authorization to transport and authorization to carry, firearms' regulation procedures differ between provinces. |
Открытое ношение пистолетов прямо не запрещено законом, но де-факто разрешено только дежурным сотрудникам Службы безопасности. |
Open-carry of handguns is not explicitly forbidden by the law, but it is de facto permitted only to on-duty security personnel. |
Разрешения на ношение оружия для владельцев лицензированных пистолетов чрезвычайно трудно получить, и они должны предстать перед Советом ANMaC, чтобы сделать свое дело. |
Carry permits for licensed handgun owners are extremely difficult to obtain, and require appearing before the ANMaC board to make their case. |
Разрешение на ношение огнестрельного оружия является лицензией второго уровня, которая позволяет скрытое ношение в общественных местах, и выдается только тем, кто имеет особую потребность. |
A firearms carry permit is a second-tier license which allows concealed carrying in public, and is only issued to those with a particular need. |
Но чтобы получить разрешение на ношение оружия нужно много времени, поэтому мы пренебрегли этой мерой предосторожности. |
But the waiting period for firearms put that precaution out of our reach. |
Будучи спортивным стрелком, Чарб обратился за разрешением на ношение огнестрельного оружия для самообороны. |
Being a sport shooter, Charb applied for permit to be able to carry a firearm for self-defence. |
В то бурное время ношение контрабанды на животе называлось носить в припарку. |
In those tumultuous times, smuggling contraband on your stomach was known as wearing bandages. |
Одобряет ли полиция Нью-Йорка ношение своими офицерами камер? |
Is the NYPD in favor of body-worn cameras for its officers? |
Незаконное ношение оружия, нападение при отягчающих, и нанесение побоев собственной матери. |
Possession, aggravated assault, and domestic battery to his mother. |
В Мексике правый поворот на красный обычно разрешен, если знак не указывает на обратное. |
In Mexico, right turns on red are generally allowed unless a sign indicates otherwise. |
В октябре 2011 года Кавано выразил несогласие, когда окружной суд постановил, что запрет на продажу полуавтоматических винтовок был разрешен в соответствии со Второй поправкой. |
In October 2011, Kavanaugh dissented when the circuit court found that a ban on the sale of semi-automatic rifles was permissible under the Second Amendment. |
Раздел 7-2507. 02, как и запрет на ношение пистолета в доме, сводится к полному запрету на законное использование пистолетов для самообороны. |
Section 7-2507.02, like the bar on carrying a pistol within the home, amounts to a complete prohibition on the lawful use of handguns for self-defense. |
В начале 20-го века иранцы ассоциировали его не ношение с чем-то сельским, кочевым, бедным и неиранским. |
In the early 20th century, the Iranians associated not wearing it as something rural, nomadic, poor and non-Iranian. |
Я вижу еще одну проблему в названии раздела, которая предполагает, что синтезатор разрешен до тех пор, пока он не продвигает позицию. |
I see another problem in the title of the section, which suggests that SYNTH is allowed as long as it does not advance a position. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрешение на ношение оружия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрешение на ношение оружия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрешение, на, ношение, оружия . Также, к фразе «разрешение на ношение оружия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.