Разряжать обстановку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разряжать обстановку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
relieve the tension
Translate
разряжать обстановку -

- разряжать [глагол]

глагол: discharge, unload, deck out, dress up

- обстановка [имя существительное]

имя существительное: situation, atmosphere, ambiance, furnishings, furnishing, furniture, context, condition, background, milieu



Знаете, если не разряжать обстановку время от времени, проблемы будут накапливаться, пока не взорвётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you don't clear the air every once in a while, stuff builds up until it explodes.

Я умела разряжать обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was good at defusing tension.

Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world.

Видеофон стоял в углу комнаты, словно забытый предмет обстановки, которым почти не пользуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visor was in one corner of the room, an almost forgotten piece of furniture, something that was scarcely used.

Обстановка напоминала стиль южных комнат, и так же покрыта пылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furniture was something the same style as that in the south rooms, and was covered with dust.

Вскоре я выяснил у нее, что вы сняли комнаты в хорошем районе, приобрели обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon I learned from her that you had taken these rooms, in a good location, and purchased furniture.

Чтобы на высоком уровне заручиться поддержкой в отношении программы, были реализованы миссии по изучению обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scoping missions were carried out to seek high-level commitment to the programme.

Возникающий тем самым призрак войны на истощение вновь ввергает Бурунди в обстановку изнурительной нестабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above spectre of all-out war plunges Burundi once again into untenable instability.

В июле 1993 года мой Специальный представитель объявил, что чрезвычайная обстановка в Анголе уносит каждый день тысячу жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1993, my Special Representative announced that the Angolan emergency caused 1,000 deaths each day.

Если эти институты не будут способны к обобщению накопленного опыта и адаптации, они не будут адекватно соответствовать изменившейся обстановке и, соответственно, их деятельность будет приносить неудовлетворительные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without in-built ability to learn and adapt, institutions can become irrelevant in changing situations and thus produce unacceptable outcomes.

Это реакция на чрезвычайно опасную обстановку, складывающуюся на оккупированных арабских территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in response to the extremely dangerous situation that is developing in the occupied Arab territories.

До настоящего времени неопределенная политическая обстановка и отсутствие условий безопасности препятствовали осуществлению сколь-либо эффективной репатриации сомалийских беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uncertain security and political climate have so far hampered any effective repatriation of Somali refugees.

Комнаты с молодежной обстановкой, подходящей для любых случаев и возрастов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rooms have stylish and versatile furniture suitable for all occasions and age.

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate.

В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!”

В результате кошки, у которых была возможность прятаться, быстрее приспособились к новой обстановке, с самого начала они проявляли гораздо меньше признаков стресса, а также более охотно общались с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, the cats with boxes got used to their new surroundings faster, were far less stressed early on, and were more interested in interacting with humans.

Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country.

Политическая обстановка на Украине так накалена, что под огонь критики попадают даже сторонники менее масштабных компромиссов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even those who advocate for a less drastic compromise have come under fire in Ukraine’s charged political climate.

Я взял нам новые слаксы и яхтенные футли, чтобы мы правильно выглядели, понимаешь, вписывались в обстановку и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked us up some new slacks and docksiders so we could have the right look, you know, and fit in and everything.

Полагаю, что обстановка была романтичная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust the setting was properly romantic.

Некоторые люди думают, что плохо вводить религиозную символику в обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which some people think injects religious symbolism into the decor.

Я не знал тогда, что за этим последним моим обедом в культурной обстановке последуют ужасные, необычайные события. 8. В пятницу вечером

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not know it, but that was the last civilised dinner I was to eat for very many strange and terrible days. CHAPTER EIGHT FRIDAY NIGHT

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

Это и эффектное возвращение Штайн принудило Бетериджа допустить, что и так неспокойная обстановка в регионе подвергнется ещё большим потрясениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'This, coupled with Stein's spectacular re-emergence, 'forced Betheridge to concede 'that the region's already volatile political landscape 'is set once again to undergo yet more tumultuous upheaval.

Когда-то здесь была спальня, и кое-что из обстановки осталось, но кровать вынесли, и теперь тут была какая-то канцелярия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been a bedroom at one time and some of the bedroom furniture was still in place, but the bed had been removed and now it was some kind of office.

Ты послал меня в Неаполь разведать обстановку и сообщить о наилучшей возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sent me to scout Neapolis and report on opportunity.

Наконец он, по-видимому, освоился с обстановкой; в будуаре были две двери, и он обе запер на задвижки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last he appeared to have made himself familiar with his surroundings. There were two doors; he bolted them both.

Как и обычно, за день до основной встречи я пришёл в бороде чтобы разведать обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As usual, I went by the day before in my beard To scope things out.

Обстановка не простая, по ряду причин которых мы касаться не будем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensitive for a variety of reasons we don't want to get into now.

А стало быть, Саймону удалось накалить обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Selene's verse was on a higher plane.

Учитывая близость к озеру, я дам 24 часа, чтобы восстановить экологическую обстановку, или всё живое в радиусе пяти миль погибнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given its proximity to the lakefront, I'd say we've got less than 24 hours to restore the ecology, or every living thing within five miles of here could die.

Марксизм - положительная наука, учение о действительности, философия исторической обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marxism is a positive science, a teaching about reality, a philosophy of the historical situation.

Тогда она лишь накаляет обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's true, it'll only escalate.

Эд, не накаляй обстановку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed, don't exacerbate things!

В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

И в самом деле, подумал он с горечью, есть ли для женщины что-нибудь важнее дома и обстановки; муж без этого приложения - просто нелепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, he said in his bitterness, what can a woman care about so much as house and furniture? a husband without them is an absurdity.

Обучение началось в обстановке строжайшей секретности в июне в Эльведене в Суффолке, как только прибыл первый танк Mark I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training began in great secrecy in June at Elveden in Suffolk, as soon as the first Mark I tank arrived.

Построенная среда-сцена и обстановкаимеет решающее значение для создания среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The built environment—the stage and the setting—is crucial for establishing the milieu.

Это требует навыков группового лидерства, а также умения сохранять особое внимание даже в напряженной, быстро меняющейся обстановке съемочной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires skills of group leadership, as well as the ability to maintain a singular focus even in the stressful, fast-paced environment of a film set.

Фильмы военной комедии включают комические ситуации в военной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military comedy films involve comic situations in a military setting.

Историография уже давно утверждает, что она воспитывалась в одинокой изоляции, в обстановке религиозного суеверия, нетерпимости и консерватизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historiography has long asserted that she was raised in lonely isolation, in an environment of religious superstition, intolerance and conservatism.

Из-за плохой домашней обстановки он сбежал из дома в 1938 году, чтобы жить с тетей и дядей в Салеме, штат Орегон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of a poor home environment, he ran away from home in 1938 to live with an aunt and uncle in Salem, Oregon.

Курта и Шервани-национальная одежда бангладешских мужчин; Лунги и дхоти носят их в неформальной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kurta and sherwani are the national dress of Bangladeshi men; the lungi and dhoti are worn by them in informal settings.

Качество психоделического амфетамина МДМА предлагает несколько привлекательных аспектов для пользователей в обстановке рейва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The psychedelic amphetamine quality of MDMA offers multiple appealing aspects to users in the rave setting.

В нижеследующих таблицах и списках представлены элементы Мифов Ктулху, которые часто используются в разных произведениях в рамках этой вымышленной обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables and lists feature elements of the Cthulhu Mythos, that are often shared between works within that fictional setting.

Пробуждение может означать конец сна или просто мгновение для изучения окружающей обстановки и корректировки положения тела перед тем, как снова заснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awakening can mean the end of sleep, or simply a moment to survey the environment and readjust body position before falling back asleep.

Перкуссия в партитуре в основном сэмплируется из барабанных линий студенческого маршевого оркестра, чтобы вызвать коллежскую обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percussion in the score are mostly sampled from college marching band drum lines to evoke the collegiate setting.

Домашняя обстановка не обязательно была богато украшена или слишком набита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very quickly she began shutting him out of key decisions.

Из-за сельской обстановки нового завода железная дорога ежедневно отправляла специальный поезд из Брайтона для рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the rural situation of the new factory the railway operated a special daily train from Brighton for the workforce.

С одной стороны, это последствия международной обстановки и, в частности, изменения климата, недоедания и отсутствия продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, is the effect of the international environment and, in particular, climate change, malnutrition and food insecurity.

Обсуждается также обстановка, в которой возникло это стихотворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting in which the poem arose is also debated.

Джонсон также использовал основные цвета и организовал каждую комнату домашней обстановки в группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson also used primary colors and organized each room of the home setting into groups.

В 1995 году его было решено отменить в связи с изменениями в политической обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995 it was decided to cancel due to changes in the political environment.

Это может помешать женщинам чувствовать себя комфортно, чтобы высказаться как в личной, так и в профессиональной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can prevent women from feeling comfortable to speak out in both a personal and professional setting.

Внутренний экономический кризис 1927 года переплетался с резким обострением внешнеполитической обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal economic crisis of 1927 intertwined with a sharp exacerbation of the foreign policy situation.

Эти музеи сосредоточены на интерпретации и сохранении кораблекрушений и других артефактов, найденных в морской обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These museums focus on the interpretation and preservation of shipwrecks and other artifacts recovered from a maritime setting.

Чтобы изучить обстановку, разработчики посетили Детройт, штат Мичиган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To research the setting, the developers visited Detroit, Michigan.

Очень важно познакомиться с людьми, с которыми вы ведете бизнес во время встреч в конкретной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what extent can WikiProjects expect non-members to follow the former's preference regarding these?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разряжать обстановку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разряжать обстановку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разряжать, обстановку . Также, к фразе «разряжать обстановку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information