Расщепитель светового потока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расщепить - split
расщепитель - beam-splitting mirror
расщепить атом - split the atom
расщепитель луча - beamsplitter
расщепитель электронного пучка - beam splitter
расщепитель жира - fat splitter
расщепитель светового потока - light splitter
расщепимый тор - split torus
расщепимая компонента (группы) - split component
поляризационный расщепитель пучка - polarizing beam splitter
Синонимы к расщепитель: разделитель, сплиттер, делитель, автоклав для расщепления жиров, приемный желоб
световой - light
световой эффект - light effect
флажок светового табло - annunciator flag
световому - light
расщепитель светового потока - light splitter
волоконно-оптический (световодный) кабель - fiber cable
измерение световой энергии - luminous energy measurement
диафрагменный световод - iris wavebeam guide
световое пятно, используемое для приводки - hole registration mark
мигающий световой указатель направления - flashing light indicator
обратный клапан нагнетателя потока - flow multiplier check valve
путь проникновения потока - flow path
объект компоновщика потока - flow composer object
защита потока сообщений - message stream protection
Контроль скорости потока - flow rate control
управление потоками - managing flows
Счетчик теплового потока теплообменника - counter flow heat exchanger
потери из-за закрутки потока - swirl losses
парение в восходящих потоках у облаков - cloud soaring
Окно воздушного потока - air flow window
Синонимы к потока: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, течение, мор, река, масса
Но мы не можем принимать сигналы от этих сторон и мест вне нашего прошлого светового конуса. |
But we cannot receive signals from those parties and places outside our past light cone. |
Катаболизм-это метаболическая реакция, которую клетки претерпевают, чтобы расщепить более крупные молекулы, извлекая энергию. |
Catabolism is the metabolic reaction which cells undergo to break down larger molecules, extracting energy. |
Измерить можно только интенсивность светового поля-она пропорциональна квадрату амплитуды. |
Only the intensity of a light field can be measured—this is proportional to the square of the amplitude. |
I get to do my light saber sound. |
|
Абсолютная масса воздуха для геометрического светового пути, рассмотренного выше, становится для наблюдателя на уровне моря. |
The absolute air mass for the geometrical light path discussed above, becomes, for a sea-level observer,. |
Это несколько спорно из-за светового загрязнения, которое он создает. |
It is somewhat controversial because of the light pollution it creates. |
Наконец, существуют также двойные состояния ФОКа для бозонных мод, которые могут быть созданы путем подачи состояния ФОКа в два рукава, ведущие к расщепителю луча. |
Finally, there also exist twin Fock states for bosonic modes, which can be created by feeding a Fock state into two arms leading to a beam splitter. |
Он сформулирован как Интеграл плотности воздуха вдоль светового луча. |
It is formulated as the integral of air density along the light ray. |
Предназначен для уменьшения клинических стадий с возможностью светового отверждения через 4-5мм инкрементальную глубину, а также для снижения напряжения внутри оставшихся тканей зуба. |
Designed to decrease clinical steps with possibility of light curing through 4-5mm incremental depth, and reduce stress within remaining tooth tissue. |
Формирование светового потока в верхней части группы Стреттона вернуло дату 555,9±3,5 Ма. |
The Lightspout Formation toward the top of the Stretton Group returned a date of 555.9±3.5 Ma. |
Другие питаются почти исключительно нектаром и подобными веществами и имеют симбиотические дрожжи в своем пищеварительном тракте, чтобы помочь расщепить пищу на питательные вещества. |
Others feed almost exclusively on nectar and similar substances, and have symbiotic yeasts in their digestive tract to help break down the food into nutrients. |
Три линии ATA, BTB и CTC называются расщепителями треугольника; каждая из них делит пополам периметр треугольника,. |
The three lines ATA, BTB and CTC are called the splitters of the triangle; they each bisect the perimeter of the triangle,. |
В ходе своих исследований светового поля Гершун опубликовал работу, посвященную одному из фундаментальных звеньев, характеризующих светопроницаемость оптического инструмента. |
During his research of the light field Gershun published a paper, devoted to one of the fundamental units, characterizing optical tool light penetrability. |
None. Except the disintegrator room. |
|
So... It would take centuries for the screwdriver to calculate how to disintegrate the door. |
|
Другое средство состояло в том, чтобы расщепить Боб, взять кровь из бородавки, положить ее на одну из половинок и закопать эту половинку на перекрестке дорог в полночь. |
Another remedy involved splitting a bean, drawing blood from the wart and putting it on one of the halves, and burying that half at a crossroads at midnight. |
Фотоны светового пучка имеют характеристическую энергию, которая пропорциональна частоте света. |
The photons of a light beam have a characteristic energy which is proportional to the frequency of the light. |
Но на самом деле это лишь ничтожно малый процент всего светового спектра. |
But that, in fact, is just a tiny percentage of the entire spectrum of light. |
На рис. приведены зависимости диаметра светового пятна и уровня освещенности от расстояния до источника света. |
Fig. 2 shows dependences of light stain diameter and illumination level on distance to a light source. |
We're sealed inside the splinter chamber. |
|
Поправочный коэффициент представляет собой отношение между контрольным световым потоком и средним значением величины светового потока, отмечаемым при применяемом напряжении. |
For replaceable filament lamps: when equipped with filament lamps at 6.75 V, 13.5 V or 28.0 V the luminous intensity values produced shall be corrected. |
По идее, аксонит должен расщепиться на частицы и ускориться во времени. |
Now, the idea is to split off a stream of Axonite particles... and accelerate them through time. |
Доктор Перриш считает, что местная растительность накапливает достаточно остаточной радиации во время светового дня, чтобы... хм... ну, блокировать наши сенсоры. |
Doctor Parrish believes that the indigenous plant life retains enough residual radioactivity absorbed during the daylight to, well, to screw up our sensors. |
Что мои атомы готовы расщепиться при первой же подходящей возможности. |
My atoms are ready to split apart With the slightest provocation. |
Ее расщепит на атомы. |
It'll annihilate her atoms. |
Она способна расщепить тело человека за долю секунды. Вдвое быстрее, чем мозг среагирует на боль. |
My machine takes but a fraction of a second to deconstruct the human body, yet it takes the brain roughly twice as long to process pain. |
Изменяя полярность восходящей дуги, я изменил твой Спидфорс расщепитель на Спидфорс отмычку. |
By changing the polarity of the climbing arc, I changed your Speed Force splicer into a Speed Force skeleton key. |
Я на расстоянии светового года впереди вас |
I'm a light year ahead of you. |
Бомбардировка урана нейтронами может расщепить его, высвободив всю эту... эту энергию, эту мощь, что заперта внутри. |
When you bombard uranium with neutrons, you can split it apart, releasing all of that, uh- that energy, that power that's locked inside. |
они необходимы для изучения действия светового луча на живые ткани. |
They are required for experiments of light ray emissions on living tissue. |
Лежащее в основе образование светового потока интерпретируется как флювио-дельтовая среда, за которой следует аналогичная фация в образовании Синалдов. |
The underlying Lightspout Formation is interpreted as a fluvio-deltaic environment, this is succeeded by a similar facies in the Synalds Formation. |
Чтобы определить угол этого наклона, напомним, что наклон мировой линии светового импульса всегда равен ±1. Инжир. |
To determine the angle of this tilt, we recall that the slope of the world line of a light pulse is always ±1. Fig. |
Из-за тропической широты Гавайев, не существует большой разницы в продолжительности светового дня между зимой и летом. |
Because of Hawaii's tropical latitude, there is not a large variation in daylight length between winter and summer. |
Стойкий артериальный транквилизатор - это когда артериальный транквилизатор не может расщепиться на аорту и легочный ствол. |
Persistent truncus arteriosus is when the truncus arteriosus fails to split into the aorta and pulmonary trunk. |
Датчик светового луча обнаруживает, когда пробитое отверстие в диске видно через отверстие в кожухе. |
A light beam sensor detects when a punched hole in the disk is visible through the hole in the jacket. |
Автомобиль безопасности имеет оранжевые и зеленые огни, установленные на его крыше в виде светового стержня. |
The safety car has both orange and green lights mounted on its roof in the form of a light bar. |
Был представлен план, показывающий, как можно точно указать, направить и расщепить плазмодий, используя источники света и пищи, особенно корень валерианы. |
An outline has been presented showing how it may be possible to precisely point, steer and cleave plasmodium using light and food sources, especially Valerian root. |
Феррен использовал расщепитель луча, чтобы проецировать голову актера Джорджа Мердока в цилиндр, создавая впечатление, что ложный бог находится внутри колонны. |
Ferren used a beam splitter to project actor George Murdock's head into the cylinder, giving the appearance that the false god resided within the column. |
Он имеет хромированные трубопроводы и расщепители углеродного волокна в качестве стандартных деталей. |
It has chrome ducts and carbon fibre splitters as standard parts. |
Из-за большого размера желтка, деление клеток не может расщепить желточную массу. |
Due to the large size of the yolk, the cell division can not split up the yolk mass. |
К ним относятся камера; стереоскопия; дуалфотография; полноспектральные, ультрафиолетовые и инфракрасные средства массовой информации; фотосъемка светового поля; и другие методы визуализации. |
These include the camera; stereoscopy; dualphotography; full-spectrum, ultraviolet and infrared media; light field photography; and other imaging techniques. |
Норадреналин будет реагировать с липазами в коричневом жире, чтобы расщепить жир на триглицериды. |
Norepinephrine will react with lipases in brown fat to break down fat into triglycerides. |
Атомы хлора действуют как катализатор, и каждый из них может расщепить десятки тысяч молекул озона, прежде чем будет удален из стратосферы. |
The chlorine atoms act as a catalyst, and each can break down tens of thousands of ozone molecules before being removed from the stratosphere. |
Таблички, датируемые Древневавилонским периодом, документируют применение математики к изменению продолжительности светового дня в течение солнечного года. |
Tablets dating back to the Old Babylonian period document the application of mathematics to the variation in the length of daylight over a solar year. |
Lilium martagon и Fritillaria tenella были использованы в первых наблюдениях двойного оплодотворения, которые были сделаны с использованием классического светового микроскопа. |
Lilium martagon and Fritillaria tenella were used in the first observations of double fertilization, which were made using the classical light microscope. |
Эти камни проглатываются животными, чтобы помочь пищеварению и расщепить пищу и твердые волокна, как только они попадают в желудок. |
These stones are swallowed by animals to aid digestion and break down food and hard fibers once they enter the stomach. |
В рамках астрономии видимого света видимость небесных объектов в ночном небе зависит от светового загрязнения. |
Within visible-light astronomy, the visibility of celestial objects in the night sky is affected by light pollution. |
Эта кислотность также очищает мясо или рыбу и помогает расщепить волокна мяса, чтобы сделать его нежным. |
This acidity also refines the meat or fish and it helps to break down the fibres of the meat to make it tender. |
Насекомые, использующие внеротовое пищеварение, выбрасывают пищеварительные ферменты в свою пищу, чтобы расщепить ее. |
Insects using extra-oral digestion expel digestive enzymes onto their food to break it down. |
Its symbol should not be confused with that for the light-year, ly. |
|
Длинноцепочечные жирные кислоты не могут пересечь гематоэнцефалический барьер, но печень может расщепить их, чтобы произвести кетоновые тела. |
Long-chain fatty acids cannot cross the blood–brain barrier, but the liver can break these down to produce ketone bodies. |
Изменяя форму сигнала напряжения, подаваемого на лампу, можно снизить интенсивность светового потока. |
By changing the voltage waveform applied to the lamp, it is possible to lower the intensity of the light output. |
Его можно химически расщепить на глюкозные единицы, обработав концентрированными минеральными кислотами при высокой температуре. |
It can be broken down chemically into its glucose units by treating it with concentrated mineral acids at high temperature. |
Тем не менее, кривые светового отклика, которые производит этот класс, позволяют сравнивать эффективность фотосинтеза между растениями. |
Nevertheless, the light response curves that the class produces do allow comparisons in photosynthetic efficiency between plants. |
Аберрация также связана с коррекцией светового времени и релятивистским излучением, хотя она часто рассматривается отдельно от этих эффектов. |
Aberration is also related to light-time correction and relativistic beaming, although it is often considered separately from these effects. |
В специальной теории относительности будущее считается абсолютным будущим, или будущим светового конуса. |
In special relativity, the future is considered absolute future, or the future light cone. |
Мутность, измеренная таким образом, использует прибор, называемый нефелометром, с детектором, установленным сбоку от светового луча. |
Turbidity measured this way uses an instrument called a nephelometer with the detector set up to the side of the light beam. |
Он также начал набрасывать идеи для того, что станет его самой известной скульптурой, модулятором светового пространства. |
He also began sketching ideas for what would become his most well-known sculpture, the Light-Space Modulator. |
Если бы это были Звездные войны, он бы потерял свою руку, потому что вы не можете прикоснуться к свету светового меча. |
If this were Star Wars, he would have lost his hand because you CAN'T TOUCH THE LIGHTSABER'S LIGHT. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расщепитель светового потока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расщепитель светового потока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расщепитель, светового, потока . Также, к фразе «расщепитель светового потока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.