Расщепление между - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расщепление между - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cleavage between
Translate
расщепление между -

- расщепление [имя существительное]

имя существительное: split, splitting, cleavage, fission, disintegration

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



Деление тока относится к расщеплению тока между ветвями делителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current division refers to the splitting of current between the branches of the divider.

Факторы, связанные с высоким уровнем расщепления, включают широкий интервал между растениями, ранний посев, длительную продолжительность роста и генотип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factors associated with high levels of splitting include wide plant spacing, early sowing, lengthy growth durations, and genotype.

Относительный размер бластомеров внутри эмбриона зависит не только от стадии расщепления, но и от регулярности расщепления между клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relative blastomere size within the embryo is dependent not only on the stage of the cleavage, but also on the regularity of the cleavage amongst the cells.

Потенциальными модификациями могут быть окисление ароматических остатков, связывание между остатками, расщепление или образование колец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential modifications could be oxidation of aromatic residues, binding between residues, cleavage or ring-forming.

Дата расщепления между родословными гомининов и шимпанзе находится в пределах 4-8 миллионов лет назад, то есть в позднем миоцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The splitting date between hominin and chimpanzee lineages is placed by some between 4 to 8 million years ago, that is, during the Late Miocene.

Прокладка 5-7 бп между местами расщепления еще больше усиливает специфичность ЗФН, делая их безопасным и более точным инструментом, который может быть применен в организме человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 5–7 bp spacer between the cleavage sites further enhances the specificity of ZFN, making them a safe and more precise tool that can be applied in humans.

Хайнц Кохут подчеркивал в своей психологии самости различие между горизонтальной и вертикальной формами расщепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heinz Kohut has emphasized in his self psychology the distinction between horizontal and vertical forms of splitting.

Чтобы активировать VEGF-C, между N-концевым пропептидом и VHD должно произойти второе расщепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to activate VEGF-C, a second cleavage has to occur between the N-terminal propeptide and the VHD.

Между каждым листом взаимодействия достаточно слабы, чтобы обеспечить легкое ручное расщепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between each sheet, the interactions are weak enough to allow an easy manual cleavage.

Искусственное различие между аббревиатурой и инициализмом всегда раздражало меня,и я полагаю, что теперь вы будете упрекать меня за расщепление инфинитивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artificial acronym/initialism distinction has always irked me, and I suppose you're going to be chiding me for splitting infinitives next.

Различные ферменты дают различные модели расщепления, и перекрытие между фрагментами может быть использовано для построения общей последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different enzymes give different cleavage patterns, and the overlap between fragments can be used to construct an overall sequence.

Расщепленные / скрученные кусари звенья сшиваются между слоями ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split/twisted kusari links sewn between layers of cloth.

Когда это происходит, процесс расщепления сахара меняется, что приводит к образованию антоциановых пигментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this happens, the sugar-breakdown process changes, leading to the production of anthocyanin pigments.

У нас есть даже религиозный ритуал, поза, которая олицетворяет противоречие между бесправием и властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We even now have a religious ritual, a posture, that holds the paradox between powerlessness and power.

Он с нежным вниманием целовал ложбинку между ее грудями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kissed the valley between her breasts with loving attention.

Мы также нашли другое сходство между тремя идентифицированными телами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also found another commonality between the three identified bodies.

Характерный ууух энергетической ячейки был сопровожден огненным шаром и фонтаном расщепленного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The characteristic whoomp of the energy cell was followed by a ball of fire and a fountain of splintered wood.

И расщепленный косяк не давал двери закрыться до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tangle of broken lock and splinters wouldn't allow the door to close all the way.

Это указывает на глубокую социальную пропасть, которая до сих пор существует между людьми и роботами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It points to a cultural gap that still exists between the robot and the human.

Он состоял из двух маленьких домиков, соединенных между собой подземным переходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premises consisted of two ramshackle houses joined together by an underground passage.

И с этих пор между ним и Нелли началась какая-то странная, удивительная симпатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a strange and wonderful affection sprang up from that day between him and Nellie.

Другой пытался втиснуть еще несколько складных стульев между возвышением и камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another tried to squeeze a few more folding chairs between the podium and the cameras.

Поэтому в отношениях между членами ссылаться на статью 307 в оправдание торговых ограничений внутри Сообщества нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 307 cannot therefore be relied upon in relations of members to justify trade restrictions within the Community.

Другой оратор выразил удовлетворение в связи с высоким уровнем координации между деятельностью ЮНИСЕФ по составлению программ для стран и процессами проведения ОСО и реализации РПООНПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another speaker expressed satisfaction with the good level of coordination between the UNICEF country programming exercise and the CCA and UNDAF processes.

Меня просили дать разъяснения касательно характера отношений между нашей организацией и мной лично и АСОПАСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been asked to explain the nature of the Agency's and my own relationship with ASOPAZCO.

Им просто поощряются усилия ОБСЕ по установлению доверия между двумя сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It merely encourages the efforts of the OSCE to establish trust between both parties.

Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned.

У меня сильные чувства к Оуэну, но я не могу с ним встречаться, потому что если мы расстанемся, между нами возникнет напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have strong feelings for Owen, but I can't date him, because if we break up, there will be tension between us.

Между тем новый назначенный Обвинитель указывает на необходимость проведения следственной работы, для которой потребуется привлечь дополнительную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the newly appointed Prosecutor had indicated that investigative work should be conducted and that additional help would be needed.

Необходимо обладать достаточной гибкостью, чтобы обеспечить возможность объединения нескольких двусторонних взаимоотношений между государствами-участниками в рамках одного многостороннего договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was essential to have sufficient flexibility to enable the same multilateral treaty to shelter within it several bilateral relationships between States parties.

Неровную пятнистую окраску или сломанные зубы, а также пространство между зубами можно скорректировать с помощью тончайших керамических пластинок - так называемых виниров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unevenly stained or chipped teeth and small gaps between teeth can now be corrected with ultra thin ceramic shells, so-called veneers.

Катализаторы способствуют образованию карбокаций, которые подвергаются процессам перегруппировки и расщепления с-с связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catalysts promote the formation of carbocations, which undergo processes of rearrangement and scission of C-C bonds.

Вдоль этой линии расщепления, по-видимому, берут свое начало многие из общих враждебных действий, наблюдаемых в человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along this cleavage line, many of the generalized hostilities seen in human life appear to take their origin.

Этилртуть очищается от крови с периодом полураспада около 18 дней у взрослых путем расщепления на другие химические вещества, включая неорганическую ртуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylmercury clears from blood with a half-life of about 18 days in adults by breakdown into other chemicals, including inorganic mercury.

Другие, такие как V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 и V18, демонстрируют повышенную вибрацию и обычно требуют балансировочных валов или расщепленных коленчатых валов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, such as the V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 and V18 engine show increased vibration and generally require balance shafts or split crankshafts.

Изменение λ требует рассмотрения расщепления линий, а затем быстрого воссоединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change in λ requires considering the lines splitting and then quickly rejoining.

После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ.

Затем алкалоиды превращаются в феромоны путем образования пиррольного кольца с последующим расщеплением эфира и окислением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alkaloids are then converted to pheromones through the formation of a pyrrole ring, followed by ester cleavage and oxidation.

Взамен грибы получают пищу в виде углеводов из растения в виде расщепленной корневой слизи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, the fungi receive food in the form of carbohydrates from the plant in the form of broken-down root mucilage.

Генетическое тестирование подтвердило, что Близнецы не были результатом расщепления эмбрионов, и что у всех пятерых мальчиков был один и тот же отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetic testing supported that the twinning was not a result of the embryos splitting, and that all five boys shared the same father.

Жирные кислоты могут быть расщеплены только в митохондриях посредством бета-окисления с последующим дальнейшим сжиганием в цикле лимонной кислоты до CO2 и воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatty acids can only be broken down in mitochondria, by means of beta-oxidation followed by further combustion in the citric acid cycle to CO2 and water.

Чтобы воспользоваться очень коротким временем реакции, необходимым для расщепления, необходимо разработать непрерывную систему реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take advantage of the very short reaction times needed for cleavage a continuous reaction system must be devised.

Частичное Днказное расщепление хроматина выявляет его нуклеосомную структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial DNAse digestion of chromatin reveals its nucleosome structure.

В результате глюкагон высвобождается из альфа-клеток максимально, вызывая быстрое расщепление гликогена до глюкозы и быстрый кетогенез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, glucagon is released from the alpha cells at a maximum, causing rapid breakdown of glycogen to glucose and fast ketogenesis.

Аналогичный процесс используется для расщепления белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar process is used to break down proteins.

Карбонаты имеют тенденцию быть хрупкими, Многие из них имеют ромбоэдрическое расщепление, и все они реагируют с кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbonates tend to be brittle, many have rhombohedral cleavage, and all react with acid.

На самом деле мозжечок также имеет тенденцию быть меньше у людей с расщеплением позвоночника, особенно у тех, у кого уровень поражения выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the cerebellum also tends to be smaller in individuals with spina bifida, especially for those with higher lesion levels.

Кроме того, дети с расщеплением позвоночника могут иметь плохую когнитивную гибкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, children with spina bifida may have poor cognitive flexibility.

Хирургическая реконструкция для коррекции расщепления Моны, переопределения структуры шейки мочевого пузыря и мочеиспускательного канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgical reconstruction to correct the split of the mons, redefine the structure of the bladder neck and urethra.

Полезно отметить, что лиганды, производящие наибольшее расщепление,-это те, которые могут участвовать в обратном связывании металла с лигандом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is useful to note that the ligands producing the most splitting are those that can engage in metal to ligand back-bonding.

Верхний предел ее расщепления еще не определен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper limit of her splitting has not been determined.

В 1950-х годах в известняковых утесах Рэдволла внутреннего ущелья были найдены фигурки животных с расщепленными веточками, которые были датированы в этом диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s split-twig animal figurines were found in the Redwall Limestone cliffs of the Inner Gorge that were dated in this range.

В модели развития Отто Кернберга преодоление расщепления также является важной задачей развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the developmental model of Otto Kernberg, the overcoming of splitting is also an important developmental task.

Как происходит расщепление спермы в вагинальной среде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is the semen broken down in the vaginal environment?

Другой способ подавления транскрипции с помощью Cas9 заключается в непосредственном расщеплении продуктов мРНК каталитически активным ферментом Cas9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another method for silencing transcription with Cas9 is to directly cleave mRNA products with the catalytically active Cas9 enzyme.

Есть зеленые и желтые сорта расщепленного гороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are green and yellow varieties of split pea.

Третье объяснение связывает корень skel-to с расщеплением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third explanation links the root skel- to to cleave.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расщепление между». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расщепление между» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расщепление, между . Также, к фразе «расщепление между» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information