Рационалистической - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Последнее не соизмеримо с первым, иначе подразумевалось бы, что рациональны только члены рационалистической школы. |
Next day protestors continued by burning posters of Qassem Soleimani. |
Рациональная модель основана на рационалистической философии и лежит в основе модели водопада, жизненного цикла разработки систем и значительной части литературы по инженерному проектированию. |
The rational model is based on a rationalist philosophy and underlies the waterfall model, systems development life cycle, and much of the engineering design literature. |
В ней он доказывал, что существуют фундаментальные проблемы как с рационалистической, так и с эмпирической догмой. |
In it he argued that there were fundamental problems with both rationalist and empiricist dogma. |
Главная нить мысли Гамбры - это отказ от рационалистической цивилизации и пропаганда традиционалистского мировоззрения. |
The principal thread of Gambra's thought is repudiation of rationalism-based civilization and promotion of a Traditionalist outlook. |
Его истоки лежат в рационалистической школе Пшисуча в центральной Польше. |
Its origins lay in the rationalist Przysucha School of Central Poland. |
Ранние работы Санкхьи, рационалистической школы индуизма, не идентифицируют или прямо не упоминают учение Майя. |
The early works of Samkhya, the rationalist school of Hinduism, do not identify or directly mention the Maya doctrine. |
Франсиско Саламоне и Виктор Сульчич оставили после себя наследие Ар-Деко, а Алехандро Бустильо создал плодовитый корпус неоклассической и рационалистической архитектуры. |
Francisco Salamone and Viktor Sulčič left an Art Deco legacy, and Alejandro Bustillo created a prolific body of Neoclassical and Rationalist architecture. |
Его работа примиряла многие различия между рационалистической и эмпирической традициями XVIII века. |
His work reconciled many of the differences between the rationalist and empiricist traditions of the 18th century. |
Гуго Гроций, основатель чисто рационалистической системы естественного права, утверждал, что закон возникает как из социального импульса—как указывал Аристотель—так и из разума. |
Hugo Grotius, the founder of a purely rationalistic system of natural law, argued that law arises from both a social impulse—as Aristotle had indicated—and reason. |
Вольф ввел понятия рационалистической и иррационалистической позиций как часть такого примирения. |
Wolf introduced the notions of rationalist and irrationalist positions as part of such a reconciliation. |
Другой момент, раздел о рационалистической философии ошибочно начинается с Декарта. |
Another point, the section on Rationalist philosophy wrongly begins with Descartes. |
Последнее не соизмеримо с первым, иначе подразумевалось бы, что рациональны только члены рационалистической школы. |
The latter is not co-extensive with the former, otherwise the implication would be that only members of the Rationalist school are rational. |
Иракская война оказалась аномалией, которая подрывает обоснованность применения рационалистической теории к некоторым войнам. |
The Iraq War proved to be an anomaly that undercuts the validity of applying rationalist theory to some wars. |
Согласно рационалистической философии, дизайн основывается на исследованиях и знаниях предсказуемым и контролируемым образом. |
According to the rationalist philosophy, design is informed by research and knowledge in a predictable and controlled manner. |
Более того, некоторые рационалисты также утверждают, что метафизика познаваема в этом тезисе. |
Furthermore, some rationalists also claim metaphysics is knowable in this thesis. |
Первое заключается в том, что регистраторы цен, какими бы рациональными соображениями они не руководствовались, подсознательно цензурируют отмеченные изменения. |
The first is that price evaluators, whatever their rationalisations, subconsciously trim observed changes. |
Я понимаю, что за пределами этих стен вся страна скорбит, мучается от режима строгой экономии и рационализации, но что тут поделать? |
I realize that, beyond these walls, the country mourns, struggles under a program of austerity and rationing but, what to do? |
Различные рационализаторские предложения помогут, но только ускорят дело с постоянным коэффициентом; экспоненциальная скоро снова догонит. |
Various streamlining proposals will help, but will only speed things up by a constant factor; the exponential will soon catch up again. |
Однако разумные оценки финансовых затрат на нарушение безопасности могут реально помочь организациям принимать рациональные инвестиционные решения. |
However, reasonable estimates of the financial cost of security breaches can actually help organizations make rational investment decisions. |
Заменяю туалет на модель с низким расходом, намного рациональнее. |
Replacing the toilet with a low-flow model, much more efficient. |
Один ее поступок, вероятно, вызвал бы улыбку у людей рационального склада. |
One little act of hers may perhaps be smiled at as superstitious. |
Не столь легко придумать рациональное объяснение тому, почему правительство США продолжает закрывать бюджет с дефицитом, несмотря на циклический бум. |
It is less easy to rationalize why the US government is continuing to run budget deficits despite a cyclical boom. |
Я объединяю химеру человеческого опыта с жизнеспособностью рационального осмысления. |
I coalesce the vapor of human experience into a viable and logical comprehension. |
Потому что в каждом человеке происходит борьба... между рациональным и иррациональным... между добрым и злым... и добро не всегда побеждает. |
Because there's a conflict in every human heart... between the rational and the irrational... between good and evil... and good does not always triumph. |
2 -3 2-это последовательность, описывающая непрерывную дробь, связанную с рациональным клубком. |
The 2 −3 2 is a sequence describing the continued fraction associated to a rational tangle. |
Я очень рациональный человек, но даже у таких людей есть предел терпения. |
I'm a very reasonable man, but even reasonable men have limitations, okay? |
Что я пыталась рационализировать. |
That I was trying to rationalize |
Вряд ли это рациональное решение! |
This does not feel like a sustainable solution! |
Мы живем во все более рациональном, основанном на научном подходе обществе. |
We live in an increasingly rational, science-based society. |
Его умная и рациональная сторона была наглядно продемонстрирована его способностями и успехами как генерала. |
His intelligent and rational side was amply demonstrated by his ability and success as a general. |
Это - рационализм, встроенный в наши сердца. |
That's the rationalism embedded in your hearts. |
Таким образом, любой рационально составленный набор показателей должен соответствовать как национальным, так и международным приоритетам. |
Thus, any rationalized set of indicators should be applicable to both national and international priorities. |
В частности, первый проект предназначен для обучения водителей грузовых автомобилей экологически более рациональному вождению. |
The first project was aimed at training truck drivers to drive in a more environmentally friendly manner. |
Интервалы также определяются на произвольном полностью упорядоченном множестве, таком как целые числа или рациональные числа. |
Intervals are likewise defined on an arbitrary totally ordered set, such as integers or rational numbers. |
Именно в этот период появились первые книги по рациональным методам проектирования, а также по творческим методам. |
The first books on rational design methods, and on creative methods also appeared in this period. |
Все, что может сделать Франция в ближайшей перспективе, это усовершенствовать работу полиции, сделать ее более эффективной и рациональной, и исключить возможность исчезновения сигналов о подготовке терактов в бюрократической паутине. |
All France can do in the short term is to improve policing, make it smarter and make sure signals don't get crossed or extinguished in the bureaucracy. |
Гендерная справедливость представляет собой не отдельную концепцию, а прямо относится к задаче в области верховенства закона и рационального управления. |
Gender justice is not a stand alone concept but falls clearly under pillar for rule of law and good governance. |
Я намерен удалить этот абзац, если его актуальность не будет обоснована рациональными аргументами. |
I intend to remove this paragraph if its relevance isn't justified by rational argument. |
Одним из важнейших компонентов такой международной системы является существование во всех странах мира рациональных национальных финансовых систем. |
Sound domestic financial systems around the world are an essential ingredient for such an international system. |
Это можно рационализировать, рассмотрев соотношение первых электронных возбужденных состояний реагентов и продуктов. |
This can be rationalized by considering the correlation of the first electronic excited states of the reactants and products. |
Возможно, существует некая скрытая сила, которая сделает достижение цели невозможным с помощью рациональных аргументов. |
There may be an underlying force that will make the goal impossible to achieve by rational arguments. |
Программы рационального использования антибиотиков, как представляется, полезны для снижения показателей устойчивости к антибиотикам. |
Antibiotic stewardship programmes appear useful in reducing rates of antibiotic resistance. |
Например, человеку предъявляется решение, связанное с эгоистичным, но рациональным мотивом и социальным мотивом. |
For example, a person is presented with a decision involving a selfish but rational motive and a social motive. |
Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой. |
Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis. |
Традиционный способ поддержать рациональный аргумент-это обратиться к другим рациональным аргументам, обычно используя цепочки разума и правила логики. |
The traditional way of supporting a rational argument is to appeal to other rational arguments, typically using chains of reason and rules of logic. |
В отличие от рациональной теории мотивации, люди не движимы экономическими интересами в соответствии с естественной системой. |
Unlike the rational theory of motivation, people are not driven toward economic interests per the natural system. |
Она больше общалась с ними, интересуясь католическими взглядами на грех, бессмертие души, рациональность и свободу воли. |
She had more conversations with them, being interested in Catholic views on sin, immortality of the soul, rationality and free will. |
Это, без сомнения, более демократично, но из-за этого людям стало труднее отсеивать чепуху от правды или демагогию от рациональных политических дискуссий. |
This is more democratic, no doubt, but it has made it harder for people to sift nonsense from truth, or demagoguery from rational political debate. |
Рационализм стал сегодня более редким ярлыком tout court философов; довольно много различных видов специализированных рационализмов идентифицируется. |
Rationalism has become a rarer label tout court of philosophers today; rather many different kinds of specialised rationalisms are identified. |
Управление лесами, реками, полями и коралловыми рифами экологически рациональными способами делают их более жизнестойкими и увеличивают их способность поглощать парниковые газы, что хорошо для бизнеса. |
Managing forests, rivers, grasslands, and coral reefs in sustainable ways makes them more resilient and increases their ability to absorb greenhouse gases, which is good for business. |
Эта статья написана в основном под углом позитивистского / критического рационализма, который широко распространен в Америке. |
This article is written mainly from the positivist/critical rationalism angle which is widespread in America. |
В общем случае эта передаточная функция является сложной, рациональной функцией частоты. |
In general this transfer function is a complex, rational function of frequency. |
Вот что подразумевается под разумным термином в выражении рациональное исследование, или рациональное исследование? |
That is what is meant by the reasonable term in the expression rational enquiry, or rational inquiry? |
«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны. |
What is “rational” depends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it. |
Один из подходов, называемый инструментальным, рассматривает религиозное насилие как рациональный расчет для достижения определенной политической цели. |
One approach, called the instrumental approach, sees religious violence as acting as a rational calculation to achieve some political end. |
В таком случае я скажу, что они должны быть прямо упомянуты здесь, под этим заголовком, Чтобы лучше продолжить рациональное обсуждение этого вопроса. |
Just like it's okay to list academy award nominations and golden globes for an actor - just not every talent show they won. |
В решении суда, написанном главным судьей Джоном Робертсом, применялась рациональная основа пересмотра и подчеркивалось уважение к исполнительной власти. |
The decision of the Court, written by Chief Justice John Roberts, applied rational basis review and emphasized deference to the executive branch. |
У прагматичных любовников есть понятие служения, которое они воспринимают как рациональное и реалистичное. |
Pragmatic lovers have a notion of being of service which they perceive to be rational and realistic. |
Вместо этого, он мудро проигнорировал угрозы Хрущёва и ответил на письмо, которое демонстрировало, что советский премьер является рациональным лидером, ведущим переговоры о паритете в мировых делах. |
Instead, he cleverly ignored Khrushchev’s threats, and instead responded to a letter that showed the Soviet premier as a rational leader negotiating for parity in world affairs. |
- критический рационализм - critical rationalism
- процесс рационализации - rationalization process
- рационализаторское предложение - innovation
- необходимо рационализировать - needs to be rationalized
- pancritical рационализм - pancritical rationalism
- административная рационализация - administrative streamlining
- бизнес рационализация - business rationalization
- программа рационализации - rationalization scheme
- было рационализировать - have been rationalized
- вид на рационализацию - a view to rationalizing
- необходимость рационализации - the need to rationalize
- рационализировать все мандаты - rationalize all mandates
- рационализаторство путем - an innovation by
- право автора рационализаторского предложения - right of author of rationalization proposal
- рационализировать соблюдение - streamline compliance
- направленная рационализация - aimed rationalizing
- согласование и рационализация - harmonize and rationalize
- позволяют рационализацию - permit streamlining
- рационализировать и ускорить - streamline and expedite
- рационализации операций - streamlining of operations
- рационализировать и гармонизировать - streamline and harmonize
- портфель рационализация - portfolio streamlining
- на рационализацию - to rationalizing
- пути рационализации - ways to streamline
- рационализировать финансирование - streamline funding
- рационализации и оптимизации - rationalize and streamline
- повышения рационализации - enhance streamlining
- рационализировать деятельность - rationalize activities
- рационалистическая концепция - rationalistic concept
- рационализировать промышленность - streamline industry