Реагировать на возможность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Реагировать на возможность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
responsive to opportunities
Translate
реагировать на возможность -

- реагировать

глагол: respond, react, answer, take

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility



Производители средств массовой информации должны реагировать на новые возможности потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media producers must respond to newly empowered consumers.

Так как возможность поиска и удаления сообщений предназначена для реагирования на инциденты, это ограничение обеспечивает быстрое удаление сообщений из почтовых ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the capability to search for and remove messages is intended to be an incident-response tool, this limit helps ensure that messages are quickly removed from mailboxes.

Верховный комиссар надеется, что эти потенциальные возможности превратятся в реагирование на возникающие нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Commissioner hoped that this potential would grow in response to the evolving needs.

Существующие основные виды деятельности будут сохранены, однако в то же время потребуется по мере возможности реагировать на новые мандаты и проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing core activities will be maintained, but it will also be necessary to respond to new mandates and challenges to the extent possible.

Организация Объединенных Наций приступила к проведению ряда реформ, призванных расширить ее возможности в плане реагирования с учетом возникающих новых требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations has initiated several reforms to improve its ability to respond to evolving requirements.

Детектив 466 запрашивает группу быстрого реагирования и взрывотехников, по данному адресу, возможно, находится бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective 466 requesting ESU and the bomb squad, re: possible bomb at this location.

В области торговли и развития создание возможностей, для того чтобы ЮНКТАД могла быстро реагировать на стремительные изменения, способствовало бы существенному увеличению отдачи организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the field of trade and development, equipping UNCTAD to respond rapidly to rapid change could significantly enhance the organization's impact.

Это продемонстрирует гибкость системы и ее возможность самостоятельно реагировать на изменения в программировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will demonstrate system flexibility and capacity to spontaneously emote to changes in programming.

Во время эпидемии традиционные меры реагирования на болезни, возможно, усугубили вспышку болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the epidemic traditional responses to illness may have made the outbreak worse.

Для этого Мвмр уделяет особое внимание созданию рабочих мест, расширению прав и возможностей женщин и быстрому реагированию на чрезвычайные гуманитарные ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do so, DfID focuses on the creation of jobs, empowering women, and rapidly responding to humanitarian emergencies.

Это дает вам уникальную возможность мгновенно реагировать на последние новости, которые влияют на валютные рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives you a unique opportunity to react instantly to breaking news that is affecting the markets.

Идея заключается в том, чтобы дать возможность кому-то свободно и конструктивно реагировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is to give an opportunity for someone to respond freely in a constructive way.

CL-415 был специально разработан для обеспечения возможности доставки больших количеств подавителя в быстром реагировании на пожары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CL-415 was specifically developed to provide the capability to deliver large quantities of suppressant in quick response to fires.

Созданные в 1992 году механизмы реагирования на чрезвычайные ситуации коренным образом расширили наши возможности реагировать на связанные с беженцами кризисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency mechanisms established in 1992 dramatically improved our ability to respond to refugee crises.

Последствия продолжающейся пандемии ВИЧ/СПИДа еще более подорвали возможности стран в плане реагирования на эти кризисные явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unrelenting impact of HIV/AIDS further diminished capacities to respond.

Израиль, возможно, уже начал реагировать на это послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel may be starting to get the message.

Без четкого представления о состоянии рынка труда, правительства ограничены в своих возможностях реагировать на вызовы, с которыми они сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without an accurate picture of the state of the labor market, governments are hamstrung in their ability to respond to the challenges afflicting it.

Но президентство Генри Уоллеса (которое могло бы произойти, если бы Рузвельт не заменил его как вице-президента в 1944 году на Гарри Трумэна), возможно, изменило бы стиль реагирования США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a Henry Wallace presidency (which would have occurred if FDR had not switched him for Harry Truman as vice president in 1944) might have changed the style of the US response.

Затрагиваемые этими стихийными бедствиями государства не располагают возможностями соответствующим образом реагировать на эти явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The States affected lacked the capacity to respond to those problems.

Возможно, он знает время реагирования или слушает полицейскую частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably knows response times or at least listens to them.

Возможно, играть на сцене, действительно, означает в первую очередь уметь реагировать, но во внешней политике нельзя руководствоваться этим принципом, особенно если ты хочешь, чтобы твоя страна была лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acting may be reacting on the stage, but it’s not enough in foreign policy and not enough for leadership.

Задача бизнеса состоит в том, чтобы быть в курсе событий, быть вовлеченным, понимать, принимать решения и реагировать на возникающие возможности сенсорной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge for businesses is to keep up to date, engaged, understand, make choices and respond to the touchpoint opportunities evolving.

Запад же в целом готов реагировать на эскалацию напряженности со стороны России, но всякий раз он по возможности будет выбирать более слабую реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West, for its part, is generally prepared to react to escalation on Russia's part, but it will choose the weaker response whenever possible.

Несмотря на то, что в течение этого перерыва на срочном рынке форекс, как правило, не происходит значительных движений, трейдеры имеют возможность открывать/закрывать позиции, реагировать на непредвиденные движения на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although markets are usually at their quietest during the break, it does mean traders will not be able to open/close positions or react to any unforeseen market moves.

Я не знаю, куда девать свои ожидания относительно того, как вы будете реагировать; возможно, вам наплевать на то, что я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know where to set my expectations as to how ya'll will respond; perhaps you don't give a tinker's elbow what I think.

Данный случай лишний раз показывает, что единственно возможной мерой реагирования на недопустимые оговорки является расценивание их как противоправных и не имеющих юридической силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case showed yet again that the only possible reaction to inadmissible reservations was to regard them as illegal and null and void.

Как это возможно, что ребёнок двух с половиной лет, не реагировавший на собственное имя, вдруг посреди дождя и тумана, в котором я ничего не могла увидеть, смог безошибочно распознать дорогу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How was it possible that a two and a half year old didn't respond to his own name, yet in the middle of the rain and fog, where I couldn't see anything, he knew the exact route?

Поскольку эти лекарства могут реагировать и / или взаимодействовать с анестетиками, используемыми во время операции, их использование обычно избегают, когда это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As these medications may react and/or synergize with the anesthetic agents employed during the surgery, their use is generally avoided when possible.

Такие БПЛА, возможно, могли бы реагировать быстрее и без предвзятости, но им не хватало бы человеческой чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such UAVs could possibly react more quickly and without bias, but would lack human sensibility.

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

Поэтому для организации очень важное значение имеет расширение полномочий и возможностей полевых отделений для обеспечения их более эффективного и ответственного реагирования на нужды подмандатных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore incumbent on the organization to empower and capacitate field offices to respond effectively and responsibly to the needs of people of concern.

CEP обычно используется для обнаружения и реагирования на бизнес-аномалии, угрозы и возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CEP is commonly used to detect and respond to business anomalies, threats, and opportunities.

Комитет по контролю за соблюдением кодекса призван осуществлять контроль и реагировать на случаи возможного нарушения установленных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A code monitoring committee to monitor and respond to possible breaches.

Возможности реагирования, эвакуации и неприязни не столь сильны в Сомали, как в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capabilities of response, evacuation, and aversion are not as strong in Somalia as they are in the United States.

Первое, что мы делаем в... команде реагирования, это убеждаемся, что оповещение семьи было сделано должным образом, так что, возможно, вы можете нам рассказать, что вы обсуждали с шефом Поупом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first things we like to do in... cris response is make certain that the family notification was done properly, so perhaps you can tell us what Chief Pope discussed with you.

Выученная беспомощность возникает, когда собака перестает реагировать в ситуации, когда у нее нет возможности избежать негативного события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learned helplessness occurs when a dog ceases to respond in a situation where it has no option to avoid a negative event.

Возможно, что через 20, 50, 100 лет мы будем смотреть на депрессию и ПТСР так же, как смотрим на туберкулёзные санатории, как на дело прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that 20, 50, 100 years from now, we will look back now at depression and PTSD the way we look back at tuberculosis sanitoriums as a thing of the past.

Некоторые, возможно, подобны Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them may be Earth-like.

Возможно твоя молодая ведьма стала неравнодушна к его компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe your young witch has grown partial to his company.

Все же, я верю, что если быть настойчивым и целеустремленным, все возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, I strongly believe that if I will be persevering and purposeful, all is possible.

Возможно, ей еще не слишком поздно поискать себе место на родине отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might not be too late to seek a place in her father's land.

Возможно, у него сохранились теплые воспоминания о раннем детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he has fond memories of being a baby.

Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings.

В основном, мировые политические лидеры предпочитали не возиться с Северной Кореей и реагировали на нее только в отдельных случаях, когда она создавала проблемы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part, world leaders preferred not to be bothered with North Korea, and so reacted in an ad hoc way whenever it created a security problem.

И нам, возможно, потребовался Владимир Путин, чтобы снова об этом вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it has taken Vladimir Putin to remind us of that.

Специалисты оперативного реагирования, вернитесь на свои места, и симуляция начинается...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Responders, return to your stations, and the simulation begins...

Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures.

Дизайн был сделан в соответствии с недавно выпущенными стандартами FAR Part 23 для легких самолетов, в которых особое внимание уделялось реагированию на порывы ветра и смягчению усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design had been made to follow the newly released FAR Part 23 standards for light aircraft, which had an emphasis on gust response and fatigue mitigation.

Реклама является общим аспектом современного общества и стратегически проводится, представлена и проводится для того, чтобы убедить потребителей реагировать определенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising is a common aspect of today's society and is strategically conducted and presented and conducted to persuade consumers to respond in a particular way.

В Соединенных Штатах законы о добром самаритянине обеспечивают некоторую защиту для использования AED обученными и неподготовленными сотрудниками служб реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, Good Samaritan laws provide some protection for the use of AEDs by trained and untrained responders.

Пациенты лучше реагировали на экспозиционную терапию фобий от одного сеанса лечения к другому, когда они были последовательны в своих состояниях сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients responded better to phobia exposure therapy from one treatment session to another when they were consistent in their states of consciousness.

В ответ на предполагаемые риски могут быть предложены многие меры вмешательства, причем инженерные меры реагирования и регулирование являются двумя наиболее распространенными из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to perceived risks many interventions may be proposed with engineering responses and regulation being two of the most common.

В 2005 году все 13 городских станций соответствовали стандарту Национальной ассоциации пожарной охраны о 5-минутном времени реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, all 13 of the city's stations met the National Fire Protection Association standard of a 5-minute response time.

Румынское командование не спешило реагировать на складывающуюся ситуацию, так как генерал Аслан оставался в Бухаресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian command was slow to react to the developing situation, with General Aslan remaining in Bucharest.

Запреты не являются прозрачными, поэтому мы не можем заниматься каким-либо конкретным делом или реагировать на какие-либо конкретные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bans are not transparent, so we can't take up any individual's case, nor react to any specific action.

Нога будет продолжать реагировать в течение 44 часов, но после этого необходимо подготовить свежую ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leg will continue to respond for up to 44 hours, but after that a fresh one must be prepared.

Эмоциональная отстраненность может быть позитивным поведением, которое позволяет человеку спокойно реагировать на высокоэмоциональные обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotional detachment can be a positive behavior which allows a person to react calmly to highly emotional circumstances.

Это привело к огромному сдвигу в концепции того, что такое либерализм, поскольку страны должны были реагировать, чтобы спасти финансовую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lead to a huge shift in the concept of what liberalism is, as countries had to react to save the financial system.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реагировать на возможность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реагировать на возможность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реагировать, на, возможность . Также, к фразе «реагировать на возможность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information