Региональные семинары, организуемые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
региональное аэронавигационное совещание - regional air navigation meeting
согласованный на региональном уровне стандарт - regionally harmonized standard
регионализма - regionalism
FATF-региональные органы - fatf-style regional bodies
Всемирный банк и региональные - the world bank and regional
глобальные и региональные службы - global and regional service
Европейская региональная конференция - european regional conference
от африканского региона - from the african region
страны региона на - countries of the region on
сообщества и региона - communities and the region
ежемесячные семинары - monthly workshops
ключевые семинары - key workshops
комбинированный семинар - combined workshop
субрегионального семинара по - the subregional workshop on
Семинар был проведен в - workshop was held at
организовал семинар - organized a workshop
на месте семинары - on-site seminars
участие семинар - workshop participation
Работа семинара - work of the seminar
шестой семинар по - sixth seminar on
Синонимы к семинары: упражнение, тренировка, практика, семинар, учение, семинария
выход из организации - exit from the organization
материально-технического снабжения организации объединенных наций - united nations logistics
адаптация организации - adaptation of the organization
ведомства и организации - departments and organizations
В настоящее время организации - currently arranging
инвестиционные организации - investment organisations
государства-члены Организации объединенных наций - states members of the united nations
в соответствии с международной организацией по миграции - according to the international organization for migration
профессиональный организатор конференции - professional conference organizer
организатор рок-концертов - a packager of rock shows
UN Youth NZ также организует региональные и национальные мероприятия, наряду с Aotearoa Youth Declaration, Тихоокеанским проектом и делегацией Новой Зеландии THIMUN. |
UN Youth NZ also organises regional and national events, along with Aotearoa Youth Declaration, the Pacific Project, and New Zealand's THIMUN delegation. |
В Германии общества гражданского участия организуют посев облаков на региональном уровне. |
In Germany civic engagement societies organize cloud seeding on a region level. |
Учебные курсы по вопросам обеспечения физической защиты по-прежнему организуются на национальном и региональном уровнях. |
Training courses on the implementation of physical protection continued to be offered at the national and regional levels. |
Они финансируются ФАО и организуются совместно с принимающей страной на региональной и субрегиональной основе. |
They are sponsored by FAO and co-organized with a host country on a regional or sub-regional basis. |
Организуем турнир на вылет, для участие в региональном чемпионате. |
Organize a tournament for the outreach, for participation in the regional championship. |
Сообщество организует региональные, национальные и международные симпозиумы, издает журналы и принимает экспертов-путешественников на клубных мероприятиях. |
The community organizes regional, national, and international symposiums, publishes journals, and hosts travelling experts at club events. |
Правительство организует различные фестивали искусств, в том числе культурный фестиваль Аль-Курайн и фестиваль формирующих искусств. |
The government organizes various arts festivals, including the Al Qurain Cultural Festival and Formative Arts Festival. |
В 1956 году он получил доступ к IBM 704 благодаря усилиям регионального компьютерного центра MIT в Новой Англии. |
In 1956 he gained access to an IBM 704 via MIT's New England Regional Computer Center efforts. |
Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий. |
Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required. |
Подобная концепция также, несомненно, предполагает применение комплексного подхода к экологическим проблемам и охватывает местные и региональные, а также потенциальные глобальные проблемы. |
This point clearly implies a holistic approach to environmental problems and encompasses local and regional as well as potential global concerns. |
Помимо регулярных совещаний Ассоциация также организует международные семинары в своем субрегионе. |
In addition to the regular meetings, international seminars were also sponsored by the Association in the subregion. |
В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь. |
In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care. |
Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов. |
This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay. |
Наши 15 региональных гидрографических комиссий охватывают весь земной шар и обеспечивают активную координацию, помощь и региональную сфокусированность в интересах этого международного органа. |
Our 15 regional hydrographic commissions span the globe and provide responsive coordination, assistance and regional focus for this international body. |
Оно также организует учебные мероприятия, в ходе которых пропагандируется потребление молока. |
It also conducts training sessions which promote milk consumption. |
Эта программа предлагается совместно с университетом Ла-Лагуна в Тенерифе, Канарские острова, однако все учебные курсы организуются в Университете мира. |
This programme is offered jointly with the University of La Laguna in Tenerife, Canary Islands, but all courses are given at the University for Peace. |
Совет директоров организует регулярные заседания, на которых оценивается эффективность деятельности председателя и самого банка. |
The board holds regular meetings in which the performance of the governor and bank itself is reviewed. |
Грандиозные мероприятия, которые организуют ФИФА и МОК — Чемпионат мира по футболу и Олимпийские игры — это идеальные инструменты коррупции. |
The mega-events that FIFA and the IOC stage – the soccer World Cups and the Olympics – are ideal vehicles for corruption. |
Не мучайте себя. Я все организую. |
Don't fidget yourself, and I'll arrange it all.' |
Теперь он собирает армию, организует людей, набирает силу, его цель - захватить и удержать Нассау. |
Now he's forming an army out there, organizing, building strength, an army with designs on taking and holding Nassau. |
Я... старший региональный инспектор в упаковочной фирме. |
I was a... regional collections supervisor for a box company. |
Мы организуем демонстрации против распространения войны в Азию. |
We'll organize demonstrations against extending the war to Asia. |
И не только потому, что я организую встречу международного союза по вопросам образования девушек и женщин. |
Not least because I am hosting a Worldwide Partnership on Girls' and Women's Education. |
Есть один. До меня дошла информация, что вы организуете небольшую экскурсию и лично отбираете сопровождающих. |
It's come to my attention that you are planning a little field trip and you've been hand selecting chaperones. |
'Stop shouting and go and organize the supply yourself. |
|
Дайте мне по-своему поработать с картой и вскоре я вас всех организую. |
Let me loose with a map and I'll soon have you organised. |
Организуй встречу, и будем считать, что свой долг за Каракас ты выплатил. |
Set the meeting, and I'll consider your debt from Caracas as paid in full. |
Например я знаю, что через 20 лет ты организуешь крупнейшую революцию против корпораций, которую только видел мир. |
For instance, I know that in 20 years you're gonna organize the largest revolution against corporate power the world has ever seen. |
Виноват, я на одну минуту, - сказал я и, не знаю отчего, смутился. - Я узнал случайно, что вы, Natalie, организуете помощь голодающим. |
I beg your pardon, I have only come for a minute, I said, and, I don't know why, I was overcome with embarrassment. I have learnt by chance that you are organizing relief for the famine, Natalie. |
Да, и если ты сможешь, организуй клубнику и шампанское в номер. |
Yes, and if you could have some strawberries and champagne sent up there waiting. |
А сейчас организуйте команду чтобы начать обзванивать наши семьи и друзей Грейсон Глобал. |
Now organize a team to start calling our Grayson Global family and friends. |
Эти белки организуют ДНК в компактную структуру, называемую хроматином. |
These proteins organize the DNA into a compact structure called chromatin. |
Он также организует совместные мероприятия с другими европейскими и международными либеральными и демократическими институтами. |
It also co-organises joint events with other European and international liberal and democratic institutions. |
They are organized only for lower grades of primary schools. |
|
Общины планируют и организуют по меньшей мере год, чтобы подготовиться к церемонии. |
Communities plan and organize for at least a year to prepare for the ceremony. |
Это был период региональных конфликтов и кипрского вопроса. |
It was a period regional conflicts and the Cyprus issue. |
Есть региональные команды, а также команда, которая конкурирует на международном уровне. |
There are regional teams as well as a squad that competes internationally. |
Тур по Катару организуется катарской Федерацией велоспорта для профессиональных гонщиков в категории элитных мужчин. |
Tour of Qatar is organised by the Qatar Cycling Federation for professional riders in the category of Elite Men. |
Более продвинутые модели учащихся, которые оценивают на основе концепций, нуждаются в обучающей модели, которая также организует свои уроки по концепциям. |
The more advanced student models which assess based on concepts need an instructional model which organizes its lessons by concept as well. |
С 1978 года Coca-Cola спонсирует Чемпионат мира по футболу и другие соревнования, организуемые ФИФА. |
Since 1978, Coca-Cola has sponsored the FIFA World Cup, and other competitions organized by FIFA. |
Кроме того, кокеа был членом кружка социальных исследований партии, снабжая его библиотеку и организуя свои церковные службы в Калиндеру. |
Cocea was additionally a member of the party's Social Studies Circle, furnishing its library and organizing its Kalinderu Church offices. |
FAI организует международную конференцию и выставку дронов FAI. |
The FAI organises the FAI International Drones Conference and Expo. |
Распределители комплекса река Колн проходит мимо Стэнвелл-Мур, где она образует широкую часть регионального парка Колн-Вэлли. |
Distributaries of the complex River Colne runs past Stanwell Moor where it forms a broad part of the Colne Valley regional park. |
Групповые экскурсии организуются по запросу, дни открытых дверей публикуются на сайте. |
Group tours are available on request, open days are published on the website. |
Эти экзамены обычно организуются профессиональными заказами при сотрудничестве университетов в этой области. |
These exams are usually organized by the professional orders with the collaboration of the universities in the area. |
Junction-это 48-часовой международный хакатон, ежегодно организуемый в Хельсинки, Финляндия. |
Junction is a 48-hour international hackathon organized annually in Helsinki, Finland. |
Hel Tech-это некоммерческое техническое совещание, организуемое ежемесячно в Хельсинки, Финляндия. |
Hel Tech is a non-profit tech meetup organized monthly in Helsinki, Finland. |
Порт также является региональным перевалочным узлом для более чем 500 000 клиентов по всему Микронезийскому региону. |
The port is also the regional transhipment hub for over 500,000 customers throughout the Micronesian region. |
Турниры также организуются специально в летний и праздничный сезон. |
Tournaments are also organized especially during summer and holiday season. |
С 1980-х годов существуют различные международные спортивные ассоциации, которые организуют использование нунчак в качестве контактного вида спорта. |
Since the 1980s, there have been various international sporting associations that organize the use of nunchaku as a contact sport. |
В 2005 году все региональные игры транслировались на HDTV, и четыре площадки первого и второго раундов были назначены для освещения HDTV. |
In 2005, all regional games were broadcast in HDTV, and four first and second round sites were designated for HDTV coverage. |
Лейдангр был системой, организующей прибрежный флот с целью обороны, принудительной торговли, грабежей и агрессивных войн. |
The leiðangr was a system organising a coastal fleet with the aim of defence, coerced trade, plunderings, and aggressive wars. |
Секретарь организует и контролирует работу всего департамента и его сотрудников. |
The secretary organizes and supervises the entire department and its staff. |
Продолжая традицию, помимо того, что это ресторан, заведение также организует вечера поэзии и русских романсов. |
Carrying the tradition, besides being a restaurant, the place also organizes evenings of poetry and Russian romances. |
Журнал Circuit Cellar организует некоторые из этих конкурсов. |
Circuit Cellar magazine organizes some of these contests. |
Неспособность СНГ удовлетворить внешнеполитические потребности многих постсоветских стран заложила основу для новой региональной интеграции. |
The failure of the CIS to meet the foreign policy needs of many post-Soviet countries has set the stage for a new regional integration. |
Провозгласив себя индивидуалистом, она организует коллектив, чтобы продвигать цели немногих. |
Proclaiming itself individualistic, it organizes collectively in order to promote the aims of a few. |
Региональное правительство Джакарты объявило, что оно выделит в общей сложности 60 миллиардов рупий на восстановление страны. |
The regional government of Jakarta announced that it would donate a total of 60 billion rupiah for the recovery effort. |
Медицинская дипломатия стала ключевой частью работы Тайваня по охвату региональных стран, особенно в Юго-Восточной Азии. |
Medical diplomacy has formed a key part of Taiwan's outreach to regional countries, especially in Southeast Asia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «региональные семинары, организуемые».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «региональные семинары, организуемые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: региональные, семинары,, организуемые . Также, к фразе «региональные семинары, организуемые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.