Страны региона на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Страны региона на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
countries of the region on
Translate
страны региона на -

- страны

countries

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Практика Джаму может варьироваться от региона к региону и часто не записывается, особенно в отдаленных районах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamu practices may vary from region to region, and are often not written down, especially in remote areas of the country.

Странам региона к югу от Сахара, будем надеяться, не придется повторять дорогостоящие уроки, которым другие развивающиеся страны научились за последние три десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sub-Saharan Africa’s economies, one hopes, will not have to repeat the costly lessons that other developing countries have learned over the past three decades.

Каждый термин перечисляется с указанием его страны или региона использования, определения и ссылки на этот термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each term is listed followed by its country or region of usage, a definition, and a reference to that term.

В целом мы отмечаем и тепло приветствуем множество конструктивных и совместных инициатив, с которыми выступают страны региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, we note and warmly welcome the many constructive and cooperative signals we receive from nations in the region.

Имя этой кнопки включает код страны для страны или региона, в котором находится юридическое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name of this button includes the country code for the country or region where the legal entity is located.

Валюта страны или региона, где в отношении того или иного вида деятельности ведется местная финансовая документация и/или где осуществляются местные финансовые операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency of the country or area in which the local financial records of an activity are kept and/or in which its local financial transactions take place.

Вы также можете обратиться в местные правоохранительные органы, чтобы узнать, не нарушает ли публикация таких материалов законов вашего региона или страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may want local law enforcement to see if it's illegal to post things like this in your state or country.

Мы надеемся, что они будут уважать и поддерживать страны региона в решении двусторонних споров по двусторонним каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope they will respect and support countries in the region to solve the bilateral disputes through bilateral channels.

Россия явно хочет от региона большего, чем остальные страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia wants more from the region than other constituencies seem to desire.

Терминология для различных видов молока и правила, касающиеся маркировки, варьируются в зависимости от страны и региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminology for different types of milk, and the regulations regarding labelling, varies by country and region.

Величина потенциального преимущества зависит от сочетания источников генерации и поэтому варьируется в зависимости от страны и региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude of the potential advantage depends on the mix of generation sources and therefore varies by country and by region.

Климат в Китае отличается от региона к региону из-за очень сложного рельефа страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate in China differs from region to region because of the country's highly complex topography.

Народный танец-это танец, разработанный людьми, отражающий жизнь народа определенной страны или региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A folk dance is a dance developed by people that reflect the life of the people of a certain country or region.

Главная проблема в Китае-это падение напряжения, когда электроэнергия передается на очень большие расстояния из одного региона страны в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem in China is the voltage drop when power is sent over very long distances from one region of the country to another.

В зависимости от страны и региона некоторые стили палочек для еды встречаются чаще, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the country and the region some chopstick styles are more common than others.

Где в интернете можно свободно получить файлы данных для контуров границ страны/региона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where in the Internet can one freely get data files for country/region boundary outlines?

XVIII век был периодом стабильности и экономического прогресса для всей страны, особенно для региона Мурсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many DGs that followed Tesnière adopted this practice, that is, they produced tree structures that reflect hierarchical order alone, e.g.

Термин может быть истолкован как наступательный, безобидный или полностью нейтральный, в значительной степени в зависимости от региона или страны, где он используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term can be construed as offensive, inoffensive, or completely neutral, largely depending on the region or country where it is used.

Некоторые утверждают, что по мере глобализации теле- и радиовещания страны региона Индийского океана и Юго-Восточной Азии утратят свое культурное своеобразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some claim that with the globalization of the waves, the Indian subcontinent and South East Asia will lose their cultural identity.

Настройте доплату за топливо для перевозчика на основе по времени проводки, цене за галлон и валюты страны/региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up the fuel surcharges for the shipping carrier based on the transaction time, price per gallon (PPG), and currency of the country/region.

В течение столетий страны этого региона установили многогранные социально-экономические и стратегические связи с другими странами мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over centuries, countries in the region have built multifaceted socio-economic and strategic linkages with the rest of world.

Некоторые горы остаются недоступными из-за религиозных верований страны или региона, которые считают такие горы священными и должны оставаться неприкосновенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some mountains remain off limits due to religious beliefs of a country or region that hold such mountains are sacred and should remain inviolate.

Цвет Блейзера обычно зависит от того, из какой страны или региона прибыл студент по обмену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of the blazer usually depends on which country or region the exchange student is from.

В Белградском докладе, содержащем определение общеевропейского региона, охвачено 53 страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-three countries are covered in the Belgrade report defining the pan-European region.

Развивающиеся страны региона смогли быстро восстановить экономику после глобального кризиса 2008-2009 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic recovery: Developing economies of the region staged a strong recovery from the global economic crisis of 2008-2009.

Возможно, только эти шаги не сдержат Иран и не убедят другие страны региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such steps alone are unlikely to deter Iran or fully to reassure the region's other states.

Страны региона несут также особую ответственность за предотвращение актов терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The countries of the region have also a particular responsibility to prevent acts of terrorism.

Поскольку долгосрочный двигатель демографии любого общества - это коэффициент рождаемости, то стоит посмотреть на другие страны региона и сравнить их показатели с российскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the long-term driver of any society’s demography is its fertility rate, we can look at other countries in the region and compare their levels of fertility to Russia’s.

Раннее происхождение в Италии не означает, что этот человек был родом из этой страны; работы Ван Эйка часто приобретались коллекционерами из этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early provenance in Italy would not imply that the man came from that country; van Eyck's works were often purchased by collectors from that region.

Даже то, что Грузия претендует на статус образцовой демократической и свободной страны региона, несколько натянуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Georgia’s claim to be an example of democracy and liberty in the region is strained.

Эти параметры варьируются в зависимости от страны, региона или картографической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parameters vary by nation or region or mapping system.

Отставной саудовский генерал-майор Анвар Эшки (Anwar Eshki) недавно заметил: «Саудовская Аравия нуждается в присутствии России на Ближнем Востоке — не для того, чтобы дестабилизировать страны региона, а для того, чтобы быть другом».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retired Saudi Major General Anwar Eshki said recently, “Saudi Arabia needs Russia in the Middle East, not to destabilize countries but to be a friend.”

Однако более 95 процентов улова ценного среднетихоокеанского тунца поступает в страны, находящиеся далеко от нашего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more than 95 per cent of the value of the mid-Pacific Ocean tuna catch goes to distant-water fishing nations.

Страны Белиза, Гватемалы, Гондураса и Никарагуа относятся к наследию Гарифуны, афро-карибского региона и/или метиса, а также к наследию мискито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The countries of Belize, Guatemala, Honduras and Nicaragua, are of Garífuna, Afro-Caribbean and/or Mestizo heritage, as well as of Miskito heritage.

И все же, страны - члены региона энергично пытаются привлечь ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, member countries in the region are keen to attract FDI.

Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail.

Степень соблюдения законов о борьбе с проституцией варьируется в зависимости от страны, региона и города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of enforcement of the anti-prostitution laws varies by country, by region, and by city.

Он приобрел ее 8-мь лет назад, когда посещал с лекциями страны Дальневосточного региона, во время своего периода увлечения антропологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked it up eight years ago on a lecture tour of the Far East during his anthropological phase.

Бразильская кухня сильно варьируется в зависимости от региона, отражая различное сочетание коренного и иммигрантского населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazilian cuisine varies greatly by region, reflecting the country's varying mix of indigenous and immigrant populations.

Этот вариант позволяет показывать рекламу людям с учетом их местонахождения (страны, штата, провинции, города, избирательного округа и региона с определенным почтовым индексом).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target ads to people based on locations (ex: country, state, province, city, congressional district, zip or post code).

Страны Карибского бассейна заслуживают и требуют конструктивного, реального и ощутимого участия в делах региона, для чего необходимо физическое присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caribbean deserved and demanded a meaningful, measurable and tangible engagement in the region, for which a physical presence was necessary.

Названия уровней и другие организационные правила различаются в зависимости от страны и региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of the levels and other organising rules vary between countries and regions.

Почти 60 процентов территории страны находится в пределах этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost 60 percent of the country's area is located within this region.

Такие меры включают отмену прав любого региона или страны на назначение менеджмента МВФ;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include abolishing any region or country's right to appoint IMF management;

Страны Азиатско-Тихоокеанского региона значительно отличаются друг от друга по своим возможностям введения элементов э-управления в развитие сельского хозяйства и производство продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The countries of Asia and the Pacific differ greatly in their capacity to introduce elements of e-governance in agricultural development and food production.

Для абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить формат номеров страны или региона и международный формат номеров для входящих вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can configure the incoming call configuration for country/region and international number formats on a UM dial plan.

Другие страны региона также внесли свой вклад в различные уровни помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries in the region have also contributed various levels of aid.

Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation.

Вместе с тем страны региона имеют целый ряд структурных особенностей, требующих внимания с их стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region continues, however, to display a number of structural features that are in need of attention.

Власти Болгарии с удовлетворением восприняли идею о выборе их страны в качестве места реализации экспериментального проекта для региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulgarian authorities gladly welcomed the idea to choose the country as a pilot project for the region.

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

Правительство моей страны подтверждает свою приверженность решению присоединиться к предпринимаемым в настоящее время усилиям по ликвидации терроризма во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Government reaffirms its strong commitment to join the ongoing efforts to eradicate terrorism worldwide.

Блэйр - первый из руководителей крупной европейской страны, который не испытал на собственном опыте Вторую мировую войну и тяготы послевоенного восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blair is the first leader of a major European country with no memories of WWII or the hardships of post-war reconstruction.

Я родом из региона, богатого на немецкое зерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come from a region rich in German grain.

Определение черной коровы варьируется в зависимости от региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of a black cow varies by region.

Жители этого региона в основном ведут кочевой образ жизни, характеризующийся нищетой и неграмотностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people of the region have largely maintained a nomadic lifestyle marked by poverty and illiteracy.

Но в период с 1970 по 1996 год население этого региона примерно удвоилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the region's population roughly doubled between 1970 and 1996.

Лошади из региона Арденн использовались в качестве боевых коней в Крестовых походах в XI веке рыцарями во главе с Годфри Бульонским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses from the Ardennes region were used as war horses in the Crusades in the 11th century by knights led by Godfrey of Bouillon.

Данные до 1970 года должны быть верны для города, идентифицирующего регион, но не обязательно верны для всего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data before 1970 aims to be correct for the city identifying the region, but is not necessarily correct for the entire region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страны региона на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страны региона на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страны, региона, на . Также, к фразе «страны региона на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information