Редактирования методов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разрешать редактирование - allow editing
режим редактирования буфера - edit buffer mode
режим редактирования комбинаций - edit combination mode
вы редактировать - you edit
контрольный след редактирования - edit-trail
редактирование системного реестра - registry edit
мы редактировать - we edit
редактирования практики - editing practices
редактирования директор - editing director
режим редактирования параметров волны - edit wave parameter mode
таблица виртуальных методов - virtual methods table
искусство валютных операций (изыскание наиболее эффективных методов перевода средств в другую страну) - the art of foreign exchange transactions (the search for the most effective methods of transfer of funds to another country)
применение количественных методов - the use of quantitative methods
ведение сельского хозяйства с использованием научных методов - scientific agriculture
для обоих методов - for both methods
несколько методов хорошо - several good practices
с использованием методов - using practices
один из следующих методов - one of the following methods
совершенствование методов управления - improved management practices
руководящие принципы, касающиеся наилучших имеющихся методов и предварительной - guidelines on best available techniques and provisional
Синонимы к методов: репетиции, репетировать, практике, практической, практиковать, тренировки, опыт
Это один из наших основных методов коммуникации, который помогает новичкам активнее участвовать в редактировании статей. |
This is one of our main communication methods to help get newcomers more involved in editing articles. |
Просматривая издания папирусов для республики в 1987 году, Слингс предполагает, что использование папирусов затруднено из-за некоторых плохих методов редактирования. |
Reviewing editions of papyri for the Republic in 1987, Slings suggests that the use of papyri is hampered due to some poor editing practices. |
Жюль и Джим (Jules et Jim) Франсуа Трюффо (François Truffaut) деконструировали сложные взаимоотношения трех личностей с помощью новаторских методов написания сценария, редактирования и съемки. |
Jules et Jim, by François Truffaut, deconstructed a complex relationship of three individuals through innovative screenwriting, editing, and camera techniques. |
Эти методы включают нокауты, флоксинг, нокдаун генов или редактирование генома с помощью таких методов, как CRISPR-Cas9. |
These techniques include knockouts, floxing, gene knockdown, or genome editing using methods like CRISPR-Cas9. |
Метод мегануклеазного редактирования генов является наименее эффективным из упомянутых выше методов. |
Meganucleases method of gene editing is the least efficient of the methods mentioned above. |
Редактирование может включать в себя творческие навыки, человеческие отношения и точный набор методов. |
Editing can involve creative skills, human relations and a precise set of methods. |
Начиная с 1970-х годов, было разработано множество методов, специально предназначенных для добавления, удаления и редактирования генов в организме. |
Since the 1970s, a variety of techniques have been developed to specifically add, remove and edit genes in an organism. |
Это достигается с помощью методов оценки, редактирования, вменения, ведения выборок и поддержания форматов. |
This includes estimation, editing, imputation, sample maintenance and frame maintenance. |
Компания существовала вплоть до середины 80-х и начала 90-х годов в попытке перейти от аналоговых методов редактирования к цифровым. |
The company existed up through the mid-'80s to the early '90s in an attempt to move from analog editing methods to digital. |
Последние достижения с использованием методов редактирования генома, в частности CRISPR, значительно упростили производство ГМО. |
Recent advancements using genome editing techniques, notably CRISPR, have made the production of GMO's much simpler. |
Many different methods exist for measuring ESCR. |
|
Введение буддизма в течение шестого века стало катализатором для масштабного строительства храмов с использованием сложных методов обработки дерева. |
The introduction of Buddhism during the sixth century was a catalyst for large-scale temple building using complicated techniques in wood. |
В этом случае коэффициент Джини может быть аппроксимирован с помощью различных методов интерполяции недостающих значений кривой Лоренца. |
In that case, the Gini coefficient can be approximated by using various techniques for interpolating the missing values of the Lorenz curve. |
Планирование и составление программ могут лишь выиграть от создания более эффективных информационных систем и введения интенсивных методов подготовки персонала. |
The planning and programming of activities would also be facilitated by the installation of effective information technology and extensive staff training. |
К числу новых методов привлечения доноров относятся сбор средств при установлении непосредственного личного контакта в городских центрах и использование телевидения, включая прямые телевизионные обращения и проведение телемарафонов. |
New recruitment methods include face-to-face fund-raising in city centres and television, both Direct Response Television and telethons. |
Не следует также забывать о проблеме загрязнения воды и в случае использования таких рекуперационных методов, как абсорбция, адсорбция или конденсация. |
Water pollution problems also have to be accounted for when using recovery systems such as absorption, adsorption or condensation. |
When you're done editing, save and close the file. |
|
В двух словах, мы будем использовать сочетание методов гипнотерапии и переработки памяти. |
In a nutshell, we'll be using a combination of hypnotherapy and memory reprocessing techniques. |
25 ноября 1969 года президент Ричард Никсон в одностороннем порядке отказался от применения химического оружия и от всех методов ведения биологической войны. |
On November 25, 1969, President Richard Nixon unilaterally renounced the use of chemical weapons and renounced all methods of biological warfare. |
Армбрустер и Зиг быстро обнаружили, что сочетание этих методов создает очень быстрый стиль плавания, состоящий из рук бабочки с двумя ударами дельфина за цикл. |
Armbruster and Sieg quickly found that combining these techniques created a very fast swimming style consisting of butterfly arms with two dolphin kicks per cycle. |
Когда WMF серьезно отнесется к этому проекту и перестанет относиться к нему как к канализации для тестирования сломанных приложений, я подумаю о возвращении к регулярному редактированию. |
When the WMF takes this project seriously and stops treating it like a sewer to test broken applications I'll think about returning to regular editing. |
Эта смесь затем наносится на подготовленную пластину с помощью кисти, что позволяет получить смелое выражение, невозможное при большинстве методов травления. |
This mixture is then applied to a prepared plate with a brush, allowing for a bold expression not possible with the most etching techniques. |
Вообще это отличная статья, я думаю, и поддерживать стандарт в редактировании будет нелегко. |
Generally it's an excellent article I think, and maintaining the standard in an edit won't be easy. |
Вместо этого учитывайте трудозатраты / время на использование других методов, долговечность, стаж работы, а также общую квалификацию оборудования и материала. |
Instead, consider the labor/time to use other methods, durability, length of service, and at the overall proficiency of the equipment and the material. |
Критики Каларипаятту отмечали, что применение методов мармама против нейтральных аутсайдеров не всегда давало поддающиеся проверке результаты. |
Critics of Kalaripayattu have pointed out that the application of marmam techniques against neutral outsiders has not always produced verifiable results. |
Хотя в XIX веке было известно, что бактерии являются причиной многих заболеваний, эффективных антибактериальных методов лечения не существовало. |
Though it was known in the nineteenth century that bacteria are the cause of many diseases, no effective antibacterial treatments were available. |
В то время как предыдущие старшие сотрудники рассматривали политические документы по штату, Деминт и его команда активно редактировали политические документы или откладывали их в долгий ящик. |
Whereas previous senior staff reviewed policy papers by staff, DeMint and his team heavily edited policy papers or shelved them. |
Могу ли я получить разрешение на его изменение или кто-то может сделать редактирование за меня? |
Can I get permission to change it or can someone make the edit for me? |
Пробуждения Кундалини были описаны как происходящие с помощью различных методов. |
Kuṇḍalinī awakenings have been described as occurring by means of a variety of methods. |
В радиологии ROC-анализ является распространенным методом оценки новых методов радиологии. |
In radiology, ROC analysis is a common technique to evaluate new radiology techniques. |
Появившиеся в 1860-х годах американские десятицентовые романы редактировались и переписывались для британской аудитории. |
Appearing in the 1860s, American dime novels were edited and rewritten for a British audience. |
Многие практические системы иллюстрируют этот эффект, например, при разработке методов контролируемой доставки лекарств. |
Many practical systems illustrate this effect, for example in designing methods for controlled drug delivery. |
И почему кто-то постоянно удаляет его, не отмечая в сводке редактирования, почему они удаляют его? |
And why is someone constantly removing it without noting in the edit summary why they are removing it? |
Это должно выполняться с соблюдением технических ограничений базового программного обеспечения и должно специально предотвращать редактирование, где это возможно. |
This should be carried out while respecting technical limitations of the underlying software, and should specifically prevent editing wherever possible. |
Для ситуаций, требующих точности, таких как контрольно-измерительные приборы и контроль, люфт может быть сведен к минимуму с помощью одного из нескольких методов. |
For situations that require precision, such as instrumentation and control, backlash can be minimised through one of several techniques. |
Очень плохое редактирование тем, кто это сделал, стирание средней части заявления оставляет оставшиеся слова не имеющими никакого смысла. |
Very poor editing by whoever did this, erasing out the middle part of the statement leaves the remaining words not make any sense. |
Другие основаны главным образом на наборе методов, таких как Радиология, которая первоначально была основана на рентгеновских лучах. |
Others are based mainly around a set of techniques, such as radiology, which was originally based around X-rays. |
Обычно оксиды трехвалентных лантаноидов сосуществуют в природе, и разделение этих компонентов требует специальных методов. |
Typically the oxides of the trivalent lanthanides coexist in nature and separation of these components requires specialized methods. |
Я возвращаю редактирование, потому что оно фактически неверно. |
I revert an edit because it is factually incorrect. |
Он все еще соткан в Йоркшире с использованием традиционных методов. |
It is still woven in Yorkshire using traditional techniques. |
УК, не могли бы вы сказать, что вы чувствовали, что было не так с копией редактирования? |
WK, would you mind saying what you felt was wrong with the copy edit? |
I am submitting this request to edit this article. |
|
Это может быть размещено в сводке редактирования и / или на странице разговора. |
This may be placed in the edit summary and/or on the talkpage. |
Решение проблем состоит в использовании общих или специальных методов упорядоченным образом для поиска решений проблем. |
Problem solving consists of using generic or ad hoc methods in an orderly manner to find solutions to problems. |
Книга дает представление о понимании традиций и методов лечения в греческую и Римскую эпохи. |
The book provides an insight into understanding the traditions and methods of treatment in the Greek and Roman eras. |
Это вскоре поможет врачам решить, с чего начать, когда речь заходит о предоставлении более эффективных методов лечения. |
It would soon help doctors decide on where to start when it comes to providing more efficient treatments. |
Строительство канала послужило образцом для организации и методов, которые впоследствии использовались при строительстве железных дорог. |
Canal construction served as a model for the organisation and methods later used to construct the railways. |
После Второй мировой войны внедрение методов инфракрасного нагрева продолжалось, но гораздо медленнее. |
After World War II the adoption of infrared heating techniques continued but on a much slower basis. |
Я собираюсь поставить метку на статью с просьбой, чтобы никто не редактировал ее в течение часа, пока я исправлю проблему. |
I'm going to put a tag on the article asking that no one edit it for an hour while I fix the problem. |
Ее работа способствовала созданию стандартов для инструментов и методов в быстро развивающейся области. |
Her work contributed to the creation of standards for instruments and methods in a rapidly developing field. |
Я бросил его, потому что беспорядок, который вы создали, общая неграмотность ваших суждений делают редактирование там невозможным. |
I've dropped it because the mess you created, the general illiteracy of your judgements, makes editing there impossible. |
Кстати, бит rd232, оставленный незадействованным в конце, вообще не имеет смысла после редактирования, поэтому я удалил и его. |
By the way, the bit rd232 left undeleted at the end makes no sense at all post-redaction, so I have deleted that too. |
Есть несколько пунктов редактирования копий, которые я постараюсь рассмотреть завтра вечером. |
There are a few copy-editing points, which I'll try to run through tomorrow night. |
В недавнем редактировании клаасификация гадания, полученная от Джулиана Джейнса, была заменена обзором с домашней страницы под названием thoughtco. |
In a recent edit , a claasification of divination sourced to Julian Jaynes was replaced by an overview from a homepage called thoughtco. |
В конце концов эта настойчивость, вместе с аналогичными, вызвала у меня блок для редактирования warring. |
In the end this insistence, together with similar ones, caused me a block for edit warring. |
Я вижу два вида проблем с этим редактированием. |
I see two kinds of problems with this edit. |
Я отменил ваше редактирование, и большинство пользователей уже имеют доступ к откату. |
I've reverted your edit, and most users already have access to rollback. |
Очень много усилий уходит на поиск методов сокращения или предотвращения подделок. |
A great deal of effort goes into finding methods to reduce or prevent counterfeiting. |
Большинство стран получают защиту в США с помощью одного из этих методов. |
Structural metadata commonality is also important to support data virtualization. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редактирования методов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редактирования методов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редактирования, методов . Также, к фразе «редактирования методов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.