Режим исходящих звонков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked
форсажный режим - reheat power
облегченный режим - light duty
режим работы автопилота в условиях турбу - autopilot turbulence mode
временной режим - time behaviour
устанавливать режим - establish regime
режим растяжения отображения - bitmapstretching mode
режим отключения - breaking condition
стабилизированный режим - stabilized condition
режим колебаний - oscillating behaviour
режим тактовой синхронизации - clock synchronization mode
Синонимы к режим: система, организация, порядок, положение, государственное устройство, механизм, общественный порядок, строить, устав
Значение режим: Государственный строй.
исходящий голосовой вызов - outgoing voice call
исходящий вызов - originated call
исходящий шлюз - origination gateway
исходящий отвеченный вызов - outbound unanswered call
Синонимы к исходящий: исходящий, уходящий, отбывающий, уезжающий, отзывчивый, общительный, наклонный, покатый, ухудшающийся
Значение исходящий: О корреспонденции: отправляемый из учреждения ;.
звонковый сигнал - bell signal
одночашечный звонковый механизм - single-wheel striking mechanism
Генеральный прокурор сказал, что большая часть продаж фирмы была произведена с помощью исходящих звонков по телемаркетингу. |
The attorney general said that most of the firm’s sales were made by outbound telemarketing sales calls. |
В настоящее время Служба 180 располагает 80 операторами и 90 каналами для приема телефонных звонков и 60 активными каналами для исходящих звонков. |
Today the 180 Call Center has a capacity of 80 service positions with 90 channels for receiving telephone calls and 60 active channels for external calls. |
У него был ещё один телефон, и там куча входящих и исходящих звонков от человека по имени Джеки Дули. |
He had another cell phone, and there are a large number of calls to and from someone named Jackie Dooley. |
TeamViewer и подобные сервисы были использованы для совершения мошенничества в технической поддержке с помощью телефонных звонков. |
TeamViewer and similar services have been used to commit technical support scams via telephone calls. |
Я подключусь к его телефону для получения звонков и текстов. |
I'll clone his phone for voice and texts. |
Записи телефонных звонков показывают что вы неоднократно звонили Гарриет. |
Phone records show that you were calling Harriet repeatedly. |
Я проверила электронную почту Эрни, смс-ки и список звонков на мобильном телефоне. |
I've checked Ernie's e-mail account, text messages, and cell phone records. |
Телефоны в конторе раскалились от звонков напуганных потребителей дилофта, но на них отвечали его сотрудники. |
The office phones were ringing nonstop with frightened Dyloft users, but Clay was not fielding the calls. |
Были созданы центры телефонной связи для приема экстренных звонков и ответа на них. |
Call centres were established to receive and respond to emergency calls. |
УАТС с поддержкой протокола SIP — это телефонное устройство, действующее как сетевой коммутатор для переключения звонков в телефонной сети или сети с коммутацией каналов. |
A SIP-enabled PBX is a telephony device that acts as a networking switch for switching calls in a telephony or circuit-switched network. |
после чего последовал ряд звонков из Белого дома в штаб-квартиру НАСА, и мне дали ясно понять, что я не могу ни выступать, ни контактировать со СМИ без предварительного согласования с правлением НАСА. |
This led to calls from the White House to NASA headquarters and I was told that I could not give any talks or speak with the media without prior explicit approval by NASA headquarters. |
Никаких телефонных звонков, счетов на кредитке, ничего. |
No cell phone or credit card trails, either. |
Число звонков на такие линии помощи со временем растет, что говорит о том, что все больше женщин узнают об их существовании и обращаются за услугами. |
These hotlines/helplines are reporting increased call volume over time, which is an indication that more women are aware of their availability and seeking their services. |
Другие объемистые документы, включая отчетные документы относительно телефонных звонков и земельные кадастры, имеются в архивах Организации Объединенных Наций. |
Other lengthy documents, including telephone records and land registry documents, are available in United Nations archives. |
Why don't we have a civilian aide up here taking calls? |
|
Это объявление было послано в среду после обеда, а в четверг в семь часов утра вся семья проснулась от непрекращающихся звонков с парадного хода. |
That advertisement was sent off on Wednesday afternoon. At seven o'clock on Thursday morning the whole family were awakened by continuous ringing of the street-door bell. |
На одноразовом телефоне что мы нашли, нет звонков. |
The throwaway phone we found on her has zero calls. |
Потому что именно я потом за все извиняюсь, вношу исправления и делаю 10 тысяч звонков! |
Because I am the one who ends up making the apologies making the corrections, and making the 10,000 phone calls. |
Какие-то из этих звонков были от пользователей из Сирии? |
Did any of those calls come from customers in Syria? |
12 звонков от симпатизирующего Хамасу из списка розыска. |
12 calls from a Hamas sympathizer on the BOLO list. |
Касл, у меня двенадцать пропущенных звонков от Чипа, спортивного комментатора, потому как он думает, что я одна но это не означает, что я полезу к нему в штаны, просто чтобы доказать это. |
Castle, I have 12 missed phone calls from Chip the sportscaster because he thinks that I'm single, but that doesn't mean that I'm gonna let him mount me in his speedos just to prove it. |
Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии? |
Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia? |
Через неделю, после исчезновением Линдси было пять звонков с рабочего номера Девиса на ее сотовый. |
One week after Lindsey disappears, five calls from Davis' direct line at work to her cell phone. |
Я уже сделал несколько звонков, пока бегал отлить, и раздобыл адреса парочки мест, где он ошивается. |
I made some calls when I was taking a leak, and I found addresses of a couple places he hangs out. |
I'll make a few calls and get that sketch out there. |
|
Знаешь, прости, что не увидел связи между обращением и парой телефонных звонков. |
You know what? Forgive me if I didn't make the very obvious link over a couple of phone calls. |
Я говорила с информационным центром больницы и мне пообещали сделать несколько звонков. |
I spoke to the hospital press officer to make some calls. |
Мы получили множество звонков со станции Пика, по всей границе штата. |
We've been getting a lot of calls from Peak's Junction, all along the state line. |
Сделал пару звонков. Назвал ваше имя. |
I just made some calls, threw your name around. |
Я проверила электронную почту Эрни, смс-ки и список звонков на мобильном телефоне. |
I've checked Ernie's e-mail account, text messages, and cell phone records. |
Нет, но из записей звонков видно, что вчера вечером Дагу поступил только один местный звонок из телефона-автомата в 21:37. |
Mm, no, but according to his records, the only local phone call that Doug Preston got last night was at 9:37 p.m. from a pay phone. |
Просто его жена проверяет счета с детализацией его звонков. |
It's because his wife checks his cell phone bills. |
Записи телефонных звонков показывают, что вы с Кристиной разговаривали несколько раз в день в течение нескольких месяцев. |
phone records. these show that you and christine spoke several times a day for months. |
У нас есть записи его телефонных звонков. |
We have his phone records. |
Согласно записям его телефонных звонков. |
According to his phone records. |
Никаких мейлов или звонков. |
No emails. No phones. |
There's no record of any unusual calls. |
|
Meantime... you've dodged my calls long enough. |
|
Несколько звонков, в основном от Даны к Гатри. |
Quite a few calls between them, mostly from dana to guthrie. |
И вот вам ваш эпилептический припадок - гранд-маль или пти-маль, в зависимости от стресса, то есть количества звонков. |
And there's your epileptic fit - grand or your petit mal, according to the stress - the number of the calls. |
Из всех манипуляций, которые вызывают 50 кГц чириканье у крыс, щекотка у людей вызывает самый высокий процент этих звонков. |
Of all manipulations that elicit 50 kHz chirps in rats, tickling by humans elicits the highest rate of these calls. |
На горячую линию потребителей Coca-Cola поступило больше звонков о Максе, чем на любую предыдущую пресс-службу, некоторые даже спрашивали, есть ли у него девушка. |
Coke's consumer hotline received more calls about Max than any previous spokesperson, some even asking if he had a girlfriend. |
Майк Браун приписал всплеск обеспокоенных электронных писем и телефонных звонков, которые он получил от общественности, этому сайту. |
Mike Brown attributed a spike in concerned emails and phone calls he received from the public to this site. |
У звонков и пут одинаковый срок годности. |
The calls and puts have the same expiration date. |
Начиная с 2010 года, такие телефоны стали популярными на развивающихся рынках, и это было связано с желанием получить самый низкий уровень звонков внутри сети. |
From 2010 onwards, such phones became popular in emerging markets, and this was attributed to the desire to obtain the lowest on-net calling rate. |
РНК и другие политические организации получили миллионы Телеграмм и телефонных звонков в поддержку Никсона. |
The RNC and other political offices received millions of telegrams and phone calls supporting Nixon. |
В последующие месяцы полиция была вызвана для расследования различных инцидентов, включая несколько тревожных телефонных звонков, сделанных Расселу и его семье. |
In the following months, the police were called to investigate various incidents, including several harassing phone calls made to Russell and his family. |
Это всего лишь компьютерный анализ шаблонов звонков и электронных писем, которые отправляются. |
It is only computer analysis of patterns of calls and emails that are being sent. |
Открытие телефонной сети для систем VOIP привело к резкому снижению стоимости поддержки нескольких одновременных телефонных звонков. |
The opening of the telephone network to VOIP systems resulted in a dramatic lowering in cost for the support of multiple simultaneous phone calls. |
В 1980-е годы началось развитие бесплатных телефонных номеров для повышения эффективности работы агентов и общего объема звонков. |
The 1980s experienced the development of toll-free telephone numbers to increase the efficiency of agents and overall call volume. |
Именно в Эддисон-Вудс Александр Грэм Белл сделал один из своих первых телефонных звонков. |
It is at Addison woods that Alexander Graham Bell made one of his pioneering telephone calls. |
По оценкам Министерства юстиции Соединенных Штатов, от 94% до 98% всех тревожных звонков в правоохранительные органы являются ложными сигналами тревоги. |
The United States Department of Justice estimates that between 94% and 98% of all alarm calls to law enforcement are false alarms. |
Эн-би-си получила от 20 до 30 телефонных звонков с протестами против ее участия в шоу. |
NBC had received between 20 and 30 phone calls protesting her being in the show. |
Во время сезона размножения самец будет производить быструю последовательность звонков самке в качестве ухаживающего поведения перед спариванием. |
During the breeding season, the male will produce a rapid sequence of calls to the female as a courtship behavior before mating. |
API ограничивает использование Siri для взаимодействия со сторонними приложениями обмена сообщениями, платежными приложениями, приложениями для совместного использования поездок и приложениями для интернет-звонков. |
The API restricts usage of Siri to engaging with third-party messaging apps, payment apps, ride-sharing apps, and Internet calling apps. |
В ответ на ожидаемый объем звонков каждому участнику было присвоено по два бесплатных номера. |
In response to the anticipated call volume, each contestant was assigned two toll free numbers. |
Он сделал ей несколько безмолвных телефонных звонков. |
He made some silent telephone calls to her. |
Содержание телефонных звонков хранится в компьютерных базах данных, которые можно регулярно искать с помощью ключевых слов. |
The contents of the phone calls are stored in computer databases that can regularly be searched using keywords. |
Beth flees with Adele after more phone calls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «режим исходящих звонков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «режим исходящих звонков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: режим, исходящих, звонков . Также, к фразе «режим исходящих звонков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.