Руководители и лица, принимающие решения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Руководители и лица, принимающие решения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leaders and decision makers
Translate
руководители и лица, принимающие решения -

- и [частица]

союз: and

- лица

faces

- Решения

Solutions



Активные-это руководители, которые активно следят за результатами работы и при необходимости принимают корректирующие меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active refers to leaders who actively monitor performance and take corrective actions when needed.

Как я могу получить список руководителей из топ-500, которые принимают решения о сделках с корпоративной недвижимостью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I get a list of the executives in the top 500 corps that make the decisions about corporate real estate transactions.

Женщины часто в них фигурируют в традиционных ролях, занимают подчиненное положение или являются обслуживающим персоналом и очень редко представлены в роли принимающего решения руководителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women frequently appear in traditional subordinate or service roles and only very rarely as decision-makers.

Бывший генеральный менеджер Джим Дюкетт и Майк Феррин обсуждают главные бейсбольные новости дня, разговаривают с игроками и руководителями со всего бейсбола и принимают звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former General Manager Jim Duquette and Mike Ferrin discuss the big baseball news of the day, talk to players and executives from around baseball and take calls.

Холл и Чарльз Дж. Хитч обнаружили, что руководители принимают решения по эмпирическому правилу, а не по методу маргиналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall and Charles J. Hitch found that executives made decisions by rule of thumb rather than in the marginalist way.

Помимо этих 20 членов, в заседаниях Большой двадцатки принимают участие руководители ряда других международных форумов и учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these 20 members, the chief executive officers of several other international forums and institutions participate in meetings of the G20.

Руководители меняют свою внешность и принимают псевдоним и вымышленную предысторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executives alter their appearance and assume an alias and fictional back-story.

В международном футболе он руководил матчами на чемпионате Европы 1980 года, домашнем чемпионате и летних Олимпийских играх 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In international football he has taken charge of matches at the 1980 European Championships, the Home Championship and the 1984 Summer Olympics.

Нам нужен руководитель, который будет не просто угождать широким массам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to have leadership that just doesn't cater to the fringes of society.

Все это заставило руководителей всех уровней обратить самое серьезное внимание на проблемы качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures have prompted all levels of management to look very carefully at quality-related issues.

Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary.

Некоторые наблюдатели за Кремлем также отмечают укрепление позиций Сечина в политико-экономической иерархии Москвы, считая, что руководитель Роснефти сегодня – второй человек после Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Kremlin watchers also see the the rise of Sechin in Moscow’s politico-economic hierarchy, making the Rosneft boss perhaps second only to Putin.

Хотя высокопоставленные американские руководители в целом осуждают Россию за ее все более агрессивные действия в американском киберпространстве, Соединенные Штаты лишь один раз связали ее с конкретной атакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While senior U.S. officials have called out Russia in broad terms for its increasingly aggressive behavior in U.S. cyberspace, the U.S. has only once tied Russia to a specific attack.

Это был психиатр, который руководил закрытием этой больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the psychiatrist who supervised the closure of that hospital.

Она наш посредник с ФБР руководит делом об убийстве Грейсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the FBI liaison running point on the Grayson murder.

Если ты не спал, мог бы и отключить зарядку, хотя бы когда я готовлю еду или принимаю ванну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you just stop charging while I was cooking or taking a bath?

Лучше у себя дома, руководите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's better at home, steer you!

Почему вы думаете, что я принимаю гостей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What gave you the idea I'm receiving guests?'

Шериф Хэллоран, после вашей продолжительной и достойной службы городу Атлантик-Сити я с сожалением принимаю ваше заявление об отставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriff Halloran, after your long and meritorious service to Atlantic City, I regretfully accept your resignation.

Ты никогда не руководила стажёрами, тебе не понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never supervised trainees, so you don't get it.

Это же медицинские руководители программ Тредстоун и Аутком, которые публично демонстрируют свою сверхсекретную мужскую дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking at the medical directors of Treadstone and Outcome publicly celebrating their top secret man-crush.

Вы полагаете, что руководили МИ-6 во время недавнего кризиса на должном уровне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you believe your stewardship of MI6 during the recent crisis has been up to scratch?

Госпожа Президент, я принимаю этот пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam President, I accept the vote.

И воображал, как я принимаю участие в бичевании, ...и даже сам вбиваю гвозди, одетый в тогу по последней римской моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I could viddy myself helping in and even taking charge of the tolchoking and the nailing in. Being dressed in the height of Roman fashion.

Ведьмы Нового Орлеана, сегодня предки призвали нас сюда дабы засвидетельствовать, что я принимаю на себя обязанности лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fellow witches of New Orleans, the ancestors call us here today to bear witness as I accept the role of regent to our people.

Я больше не принимаю препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've stopped taking the drug.

Все мои деньги находятся в трастовом фонде, которым руководит мой брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My money is in a trust that's controlled by my brother.

Прижимаюсь к земле. Не могу стронуться с места. Принимаю решение лежать здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I press myself down on the earth, I cannot go forward, I make up my mind to stay lying there.

Принимаю Ваш дар с искренней признательностью и буду всегда носить его с восторгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall keep them with pleasure and wear them with delight.

Несмотря на то, что она руководила всей программой и ответственной за то, что мы сейчас знаем о Вратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fact that she used to run the entire program, ...and is responsible for most of our current knowledge about the gate.

Мистер Дауд, я принимаю ванну каждое утро перед работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Dowd I take a bath every morning just before I go on duty.

Я и сам принимаю решения потруднее этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make tougher decisions all the time.

Я принимаю твое прощение за мои прежние преступления, и хочу поблагодарить тебя за перевод меня в более просветленное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being.

НО ДЕНЬГИ протектората не принимаю, ЛИШЬ словацкие, иностранные И ЗОЛОТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take only Slovak money or gold.

Я принимаю на себя всю ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take full blame for it.

Потому что я руководил комитетом по подбору кандидатов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I ran the search committee?

Тогда я принимаю ваши цифры на веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I accept your figures.

Этот фильм полюбили многие руководители, которые все еще остались на студии, так что дайте мне секунду, держитесь, я сделаю звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movie got a ton of love from a lot of executives that are still at the studio, so just give me a second,hang tight. Let me make some calls,okay?

Его отец, Николоз Саакашвили, является врачом, который практикует медицину в Тбилиси и руководит местным бальнеологическим центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Nikoloz Saakashvili, is a physician who practices medicine in Tbilisi and directs a local Balneological Center.

Эдуардо В. Манало, как нынешний исполнительный министр, является руководителем церкви и в этом качестве руководит управлением церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eduardo V. Manalo, as the current Executive Minister, serves as the church's leader, and, in this capacity, manages the administration of the church.

Однако окончательная ответственность за обеспечение охвата всех четырех измерений по-прежнему лежит на руководителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the final responsibility for making sure that all four dimensions are covered still rests with the leader.

Робинсон и Эдж помогли кейс собрать несколько демо-версий песен, которые она написала, и выставить витрины для руководителей лейбла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robinson and Edge helped Keys assemble some demos of songs she had written and set up a showcases for label executives.

Мы хорошо знаем, что такое многочисленные руководители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We well know what numerous executives are.

Рамки возможностей поощряют руководителей к наставничеству персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capability frameworks encourage managers to mentor staff.

В Зимбабве выпускные церемонии часто ассоциируются с почетным гостем, который чаще всего является церемониальным руководителем учебного заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zimbabwe, graduation ceremonies are often associated with the guest of honor who most often is the ceremonial head of the institution.

Теперь вай зарегистрировался в агентстве Soul Note, которым руководит те Авануи Рид из Nesian Mystics, и работает над остросюжетной рок-оперой Jesus Christ Superstar в Окленде, Новая Зеландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vai is now signed up with Soul Note Agency run by Te Awanui Reed of Nesian Mystics and is working on the edgy rock-opera Jesus Christ Superstar in Auckland, NZ.

Первоначальным директором был Билл Болтон, который руководил SJIC в течение первых трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original director was Bill Bolton, who steered SJIC through its first three years.

Сара Энн и ее невестка, Мисс Кристиана Гилл, были среди руководителей этой церкви, которые впоследствии открыли свои дома как места встреч для членов Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Ann and her sister-in-law, Miss Christiana Gill, were among the leaders of this church who subsequently opened their homes as meeting places for church members.

В армии, которой руководил Гамильтон, больше не было нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no longer a need for the army Hamilton was running.

Кстати, я не принимаю угроз для блокировки, ни от вас, ни от остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Btw, I don't accept threats for blocking, from you or the rest.

Например, в Нигерии в период с 1960 по 1999 год руководители Нигерии похитили из казны более 400 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Nigeria, for example, more than $400 billion was stolen from the treasury by Nigeria's leaders between 1960 and 1999.

Барт Кассиман был руководителем проекта секции современного визуального искусства Антверпена 93, культурной столицы Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart Cassiman was the project-leader of the section Contemporary Visual Art of Antwerp 93, European Capital of Culture.

В самый активный период своей деятельности она руководила несколькими зарубежными миссиями, а также лагерем для социально-экономически неблагополучных детей в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its most active period, it ran several foreign missions as well as a camp for socio-economically disadvantaged children in Philadelphia.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Расселом Кимбаллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Russell Kimball.

Он стал руководителем зоны в Бордо в начале 1968 года, а вскоре после этого стал помощником президента миссии в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a zone leader in Bordeaux in early 1968, and soon thereafter became an assistant to the mission president in Paris.

Уволенные в этих условиях работники имеют еще меньше контроля над избыточными запасами и эффективностью затрат, чем их руководители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers laid off under those circumstances have even less control over excess inventory and cost efficiencies than their managers.

Гендель руководил исполнением Мессии на клавесине, а Дюбур дирижировал оркестром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handel led the performance of Messiah from the harpsichord, and Dubourg conducted the orchestra.

В течение этой осени он переехал в Рим, где принял участие в нескольких экспериментальных театральных постановках,некоторые из которых он также руководил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that autumn he moved to Rome where he took part in some experimental theatre shows, some of which he also directed.

На сегодняшний день Елк провел 85 мероприятий и руководил примерно 982 матчами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, EFC has held 85 events and presided over approximately 982 matches.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «руководители и лица, принимающие решения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «руководители и лица, принимающие решения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: руководители, и, лица,, принимающие, решения . Также, к фразе «руководители и лица, принимающие решения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information