Саванна с низкорослыми деревьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
болотистая саванна - water savanna
акациевая саванна - acacia savannah
кузнечиковая саванная овсянка - grasshopper ammodramus
красная саванная почва - red savanna soil
лесистая местность саванна - woodland savannah
река саванна - savannah river
саванна растительность - savannah vegetation
саванна с зарослями кустарниковых эвкалиптов - mallee savanna
саванна с низкорослыми деревьями - low-tree savanna
Синонимы к саванна: город, река, порт, равнина, биом, льянос, кампос
Значение саванна: Тропическая степь с редко растущими деревьями и кустарниками (в Южной Америке, Африке, Азии и Австралии).
вместе с - together with
приемная врача с аптекой - surgery
с замедленным развитием - with a slow development
с натруженными руками - with worn out hands
связанный с местом жительства - connected with place of residence
с большой поспешностью - with great haste
быть незащищенным с флангов - be in the air
с каждым годом - from year to year
с облегчением - relief
сбрасыватель с механическим управлением - mechanical derail
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
низкорослый - short
каштан низкорослый - chinkapin
низкорослый человечек - undersized man
низкорослый кустарник - low bushes
низкорослые - undersized
низкорожденный - low-born
в низкорослости - in stunting
страдают от низкорослости - suffer from stunting
низкорослые заросли - low birch thicket
низкорослый человек - short pint
разводить плодовые деревья - grow fruit
сад с плодовыми деревьями - garden with fruit trees
сажать деревья - plant trees
промежуточная опора с подвеской опорного башмака на поперечине между деревьями - two-tree crossbeam support
в деревьях - in the trees
деревья широко раскинули ветви - trees spread their branches abroad
дикие деревья - wild trees
засаженный деревьями - planted with trees
лесные деревья - forest trees
лиственные деревья - broad-leaved trees
Кроме того, гораздо более крупные Пэйры, вероятно, очень легко могли бы подчинить себе низкорослого, слегка сложенного подростка. |
Furthermore, the much larger Peairs could likely very easily have subdued the short, slightly built teen. |
Нет, если я пойду одна, люди могут подумать, что я просто низкорослый персонаж из Аватара. |
No, if I'm there alone, people might think I'm just a really short person from Avatar. |
Таким образом, нет никакой экономии, которую можно было бы получить от спасения негабаритных или низкорослых деталей из лома. |
The solution was coated onto a silver or glass plate and allowed to dry, after which it had a powdery white appearance. |
Низкорослый собеседник, известный под именем Хорька, ничего не ответил. |
The small swordsman known as the Weasel said nothing. |
Саванна окружала большую часть центральных высокорослых и низкорослых прерий континента. |
Savanna surrounded much of the continent's central tallgrass prairie and shortgrass prairie. |
Билийские обезьяны пыхтят и барабанят по деревьям, как другие шимпанзе, и не воют на Луну, вопреки первоначальным сообщениям. |
The Bili apes pant-hoot and tree-drum like other chimpanzees, and do not howl at the moon, contrary to initial reports. |
Прежде всего, нужно глубоко вздохнуть и начать поддерживать дочерей в желании кататься на скейтборде, лазать по деревьям и взбираться по тому пожарному шесту на детской площадке. |
So first, we have to take a deep breath and encourage our girls to skateboard, climb trees and clamber around on that playground fire pole. |
Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся. |
And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire. |
Местами вообще нет никакой тропинки, и нам приходится перепрыгивать и перебираться через низкорослые кустарники. |
In places, actually, there isn't any pathway at all, and we have to hop and scramble over tangles of underbrush. |
Испарения поднимались над Заливом и солеными капельками оседали на кустах, кактусах и низкорослых деревьях. |
The dampness arose out of the Gulf and was deposited on bushes and cacti and on little trees in salty drops. |
Ориентироваться среди топей и речек можно только по верхушкам кустов и кое-где виднеющимся деревьям. |
They were in the middle of a flood, with only the tops of the brush and a few trees to guide them through the rivers and swamps. |
Иллеску был низкорослым, темноволосым, чуть полноватым мужчиной с коротко подстриженной бородкой. |
Illescue was on the short side, dark-haired, and slightly built, with a closely trimmed beard. |
Я не мог забраться на него, чтобы спустить тебя, а ты лазал по деревьям как мартышка. |
I couldn't climb to get you down, you used to climb these trees like a monkey. |
Да нет, на самом деле, он обычный низкорослый свинтус. чья жизнь никогда ничего не стоила. |
No, actually he was a sawed-off runt whose life never amounted to squat. |
И я начал лазить по деревьям с детьми, чтобы что-нибудь делать вместе с ними, используя, так называемую лесническую технику восхождения с помощью веревок. |
And I began climbing trees with my kids as just something to do with them, using the so-called arborist climbing technique, with ropes. |
Squirrels are nimble in climbing trees. |
|
Порыв пыльного ветра проволокся по деревьям, задевая листьями за листья, стал срывать с дамы шляпу и подворачивать ей юбки и вдруг улегся. |
A gust of dusty wind dragged over the trees, brushing leaves against leaves, began tearing the lady's hat off and tucking her skirts under, and suddenly died down. |
Ты наконец-то начал забывать о той рыжей низкорослой девице. |
You're finally forgetting about that short redhead. |
Сухие ветки и клочья соломы носились по отполированной ветром земле, пока их не прибивало к кустам или деревьям; мелкие камни зигзагами перекатывались из стороны в сторону. |
Along a polished earth, pieces of straw and twigs scampered until they were stopped by some rooted thing; and little stones rolled crookedly before the wind. |
Я не могу влюбиться в низкорослого, с ним будет слишком стыдно на балах. |
I couldn't love someone stunted, it'd be too embarrassing at balls. |
Она любит играть и лазить по деревьям Она считает, что люди, которые этого не любят, ничего не понимают |
She loves to play and climb trees and thinks people who don't are ignorant. |
Хоббит является смертным низкорослым шотландцем обитателем Средней Земли, тогда как эльф является бессмертным, высоким воином. |
A hobbit is a mortal halfling inhabitant of Middle Earth, whereas an elf is an immortal, tall warrior. |
Гермес Конрад! Ты ли это, внутри этого низкорослого жирного человечка? |
Hermes Conrad, is that you inside that dumpy little fat man? |
Низкорослый полковник ударил сбор и велел выкинуть восемь малеванных знамен, чтобы собрать своих, рассыпавшихся далеко по всему полю. |
The short colonel beat the assembly, and ordered eight painted standards to be displayed to collect his men, who were scattered over all the plain. |
He jumped out of bed, he ran out of the house, and he ran straight to the Six Pine Trees. |
|
Каупервуд искоса оглядел и миссис Стинер -низкорослую женщину с желтым лицом и острым подбородком, в очень скверно сшитом платье. |
Cowperwood also watched Mrs. Stener out of the tail of his eye-an undersized, peaked, and sallow little woman, whose clothes fitted her abominably. |
Но белка с такой же легкостью лазала по деревьям, с какой птицы летали по воздуху, и волчонку оставалось только одно: незаметно подкрадываться к ней, пока она была на земле. |
But as birds flew in the air, squirrels could climb trees, and the cub could only try to crawl unobserved upon the squirrel when it was on the ground. |
Will you call them vertically-challenged? |
|
Другого, по-видимому, торговца, низкорослого, с тонким носом и острым подбородком, Каупервуд почему-то сразу невзлюбил. |
Another, a small, sharp-nosed, sharp-chinned commercial man of some kind, he immediately disliked. |
Она взяла его под руку, и они повернули к ореховым деревьям. |
She put her arm within his, and they turned by the row of nut-trees. |
Может, вам будет интересно узнать, что мы близко к трем высоким деревьям? |
Would anyone be interested in knowing that we're in sight of three tall trees? |
Ферму окружал садик; деревья в нем, как и повсюду на болотах, были низкорослые, чахлые. Убожеством и грустью веяло от этого места. |
An orchard surrounded it, but the trees, as is usual upon the moor, were stunted and nipped, and the effect of the whole place was mean and melancholy. |
Недоедающие матери с большей вероятностью рожают низкорослых детей, увековечивая цикл недоедания и нищеты. |
Undernourished mothers are more likely to birth stunted children, perpetuating a cycle of undernutrition and poverty. |
Как и Бендит-и-Мамау, они иногда описываются как низкорослые и уродливые. |
As the Bendith y Mamau they are sometimes described as stunted and ugly. |
Травма прогрессировала до туберкулеза позвоночника, в результате чего он стал низкорослым и сильно деформированным, что делало его похожим на горбуна. |
The injury progressed to tuberculosis of the spine, leaving him with short stature and a badly deformed spine which caused him to appear hunchbacked. |
Между тем существуют категории и списки низкорослых и высоких мужчин и женщин. |
Meanwhile, there are categories and lists of short and tall men and women. |
Участники делают несколько видов деятельности лагеря hallmark, которые предлагает Big Cove; они включают греблю на каноэ, плавание, лазание по деревьям и многое другое. |
Participants do several of the hallmark camp activities Big Cove offers; these include canoeing, swimming, tree-climbing, and many more. |
Имея рост всего 5 футов 7 дюймов, Уэбб стал самым низкорослым игроком, когда-либо побеждавшим в конкурсе, и это отличие он до сих пор сохраняет. |
Standing a mere 5 feet 7 inches tall, Webb became the shortest player ever to win the contest, a distinction that he still holds. |
Гормоны роста человека пытаются изменить естественное развитие более низкорослых детей или тех, кто родился с физическим недостатком. |
Human growth hormones attempt to alter the natural development of shorter children or those who have been born with a physical deficiency. |
Живые существа подобны деревьям, утверждает Упанишада, которые истекают кровью, когда их бьют и ранят, но дерево продолжает жить со своей душой, столь же блистательной, как и прежде. |
Living beings are like trees, asserts the Upanishad, that bleed when struck and injured, yet the tree lives on with its Soul as resplendent as before. |
Гномы низкорослы, а саламандры длинны, узки и тощи. |
Gnomes are short, while salamanders are long, narrow, and lean. |
Наконец, люди-долгожители во всем мире непропорционально низкорослы и имеют низкий уровень IGF-1. |
Lastly, human centenarians around the world are disproportionately of short stature, and have low levels of IGF-1. |
Листья становятся короткими и низкорослыми по мере прогрессирования болезни, становясь сгруппированными на вершине растения. |
Leaves become short and stunted as the disease progresses, becoming 'bunched' at the apex of the plant. |
Это делало его необычайно низкорослым, даже по меркам XVIII века. |
This left him unusually short, even by 18th-century standards. |
Эти эффекты, как правило, создают стабильную экосистему, в которой доминируют низкорослые подводные растения. |
These effects tend to create a stable ecosystem where low growing underwater plants dominate. |
Some of the trees in Re-enadinna wood are two hundred years old. |
|
Банджхакри-низкорослый, дикий, обезьяний обманщик, потомок солнца. |
Banjhākri is a short, wild, simian trickster who is a descendant of the Sun. |
В игры PlayStation, рука заменяется фея по имени низкорослого. |
In the PlayStation games, the hand is replaced by a fairy named Scrubby. |
Лесозаготовки с помощью лошадей могут привести к уменьшению ущерба структуре почвы и меньшему ущербу деревьям из-за более селективной лесозаготовки. |
Logging with horses can result in reduced damage to soil structure and less damage to trees due to more selective logging. |
Выращивание лучше всего проводить в зонах зимостойкости 5-9, а деревьям требуется 7-8 лет от рассады до плодоношения. |
Cultivation is best in hardiness zones 5-9 and trees take 7-8 years from seedling to fruiting. |
Из 49 низкорослых акул девять были найдены мертвыми на крючках, а 40 были выпущены живыми. |
Of the 49 undersized sharks, nine were found dead on the hooks and 40 were released alive. |
Даже после выздоровления от тяжелого недоедания дети часто остаются низкорослыми на всю оставшуюся жизнь. |
Even after recovering from severe malnutrition, children often remain stunted for the rest of their lives. |
Затем они экспериментально привили нематоду к здоровой сосне и другим хвойным деревьям и наблюдали за ними. |
Then, they experimentally inoculated the nematode to healthy pine and other conifer trees and observed them. |
Кролики едят кору оливковых деревьев и могут нанести значительный ущерб, особенно молодым деревьям. |
Rabbits eat the bark of olive trees and can do considerable damage, especially to young trees. |
Typically such trees will be hundreds of years old. |
|
Низкорослые растения Бербериса также обычно высаживают в качестве пешеходных барьеров. |
Low-growing Berberis plants are also commonly planted as pedestrian barriers. |
Одна раса, далеки, изображается как низкорослые, синекожие, агрессивные гуманоиды. |
One race, the Daleks, are depicted as short, blue-skinned, aggressive humanoids. |
Снова налетел ветер, сбил нас с ног, ударил по поваленным деревьям. |
Wind came again, knocked us off our feet, struck the fallen trees. |
Чрезвычайно низкорослый человек, Фош был известен своей физической силой и острым умом, который всегда держался с большим достоинством. |
An extremely short man, Foch was known for his physical strength and his sharp mind who always maintained a highly dignified bearing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «саванна с низкорослыми деревьями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «саванна с низкорослыми деревьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: саванна, с, низкорослыми, деревьями . Также, к фразе «саванна с низкорослыми деревьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.