Свободное падение (парашютиста) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свободно конвертируемая валюта - freely convertible exchange
свободное распоряжение - free disposal
свободно передвигаться по территории - move freely around the territory
Свободная зона Колон - colon free zone
свободно ходить - walk freely
свободно присоединиться - free to join
может свободно перемещаться - can be moved freely
свободно путешествовать - travelling freely
свободно адаптированный - freely adapted
Свободно владеет на - fluent in at
Синонимы к свободное: с легкостью, можно, как дома, без труда, просто, город, собственный, не зависит, не глядя
имя существительное: drop, fall, dip, incidence, falling, decline, descent, downfall, tumble, spill
сильное падение дождя - heavy fall of rain
более вероятно, падение - more likely to drop
крупнейшее падение - largest drop
взял падение - took the fall
вызовет падение - will cause a drop
падение ожерелье - drop necklace
резкое падение курсов ценных бумаг - security prices slump
с большим падением - with a large drop
Фильтр падение давления - filter pressure drop
падение во время исполнения соскока - fall during the dismount
Синонимы к падение: переворот, разрушение, свержение, ниспровержение, общественный переворот, падение, клин, склон, скат, острога
Антонимы к падение: вставать, ниспровержение, выброс, стоять, уходить, расти, подниматься, опрокидываться, забастовка, выходить
Значение падение: Нравственное, бытовое разложение.
первый прыжок с парашютом - novice jump
ранцевый парашют - back pack parachute
парашютная система - parachute system
парашютистка - parachutist
стол для укладки парашютов - parachute packing table
парашютирующая посадка - pancake landing
лямка парашюта - parachute strap
парашютно-десантная боевая группа - airborne infantry combat team
спуститься с парашютом - make a parachute descent
спуск с парашютом - descent with a parachute
Совершенно свободно стоящие деревья, по-видимому, лучше способны противостоять грибку, чем те, что растут в густых насаждениях или лесу. |
Completely free-standing trees seem better able to withstand the fungus than those growing in dense stands or forest. |
Различные шаблоны цитирования, приведенные ниже, могут быть свободно смешаны, поскольку все они имеют одинаковый формат. |
The various citation templates below may be freely mixed, since they all produce a similar format. |
Дэвис учился в средней школе Уэрхема и был студентом по обмену в Сандвикене, Швеция, свободно владея шведским языком. |
Davis attended Wareham High School and was an exchange student in Sandviken, Sweden, becoming fluent in Swedish. |
В то же время христианские жители Виргинии и Нью-Йорка свободно отмечали этот праздник. |
At the same time, Christian residents of Virginia and New York observed the holiday freely. |
Youth movement is not free of some problems. |
|
Others can't be allowed to roam free. |
|
Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет. |
The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources. |
Несмотря на то, что она выросла в Японии, она свободно говорит по-английски. |
Even though she grew up in Japan, she speaks fluent English. |
С момента принятия решения о введении официального обменного курса листа как свободно конвертируемой валюты, мы все, разумеется, стали обладателями невероятно крупных состояний. |
But since we decided to adopt the leaf as legal tender, we have all of course become immensely rich. |
Пратт режет Эдвардса свободно , а затем берет кредит за победу бюро. |
Pratt cuts Edwards loose and then takes credit for the bureau's win. |
Только с ней чувствовал он себя свободно, потому что она никогда не пыталась увлечь его. |
She was the only woman in whose company he felt at ease, for she alone never reached out her arms. |
Мои клиенты хотят свободно голосовать... как они считают нужным, без всякого влияния со стороны. |
My clients want to vote their contract up or down... as they see fit, without, shall we say, any outside influences. |
For the first time in his life Stepan Golovliov breathed freely. |
|
Они были красные, с пятью перекладинами и свободно ходили на петлях в обе стороны; на них удобно кататься, хотя ему это и было запрещено. |
It was red and five-barred: it swung both ways on easy hinges; and it was possible, though forbidden, to swing backwards and forwards on it. |
Он бросил школу,что бы жить свободно, но когда его мать сказала что он не может больше жить бесплатно в ее гараже.Чак пошел искать работу. |
He dropped out of high school to live free, but when his mom said he couldn't live free in her garage anymore, Chuck went to find a job. |
То есть, вы считает что это правильно, дать убийце свободно уйти? |
So, you think that's real, too, letting murderers run free? |
Я смогу перемещаться более свободно. |
I can move around more easily. |
Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости? |
Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? |
It might easily be fifteen. |
|
It means my hand's free to deliver this to her. |
|
Я представляю свободное место именно там, где я хотел бы припарковаться, и в 95% процентах случаев, это место будет свободно, и я в него заезжаю. |
I would visualise a car space exactly where I wanted it and 95% of the time it would be there for me, and I would just pull straight in. |
Он состоит из склада Opekta и офисов и Achterhuis, все без мебели, так что посетители могут свободно ходить по комнатам. |
It consists of the Opekta warehouse and offices and the Achterhuis, all unfurnished so that visitors can walk freely through the rooms. |
Он свободно владел французским и голландским языками-своими родными. |
He was fluent in French and Dutch, his native languages. |
Согласно общему праву, граждане имеют право свободно покидать Соединенное Королевство и въезжать в него. |
Under the common law, citizens have the right freely to leave and enter the United Kingdom. |
Любой пользователь может свободно поместить страницу в свой список наблюдения и присоединиться к процессу. |
Any user is free to put the page on his/her watchlist and join in the process. |
Однополые бары и танцевальные залы свободно функционировали еще в 1880-х годах, а первый гей-журнал Der Eigene появился в 1896 году. |
Same-sex bars and dance halls operated freely as early as the 1880s, and the first gay magazine, Der Eigene, started in 1896. |
Когда собака находится в движении или возбуждена, хвост поднимается вверх; либо на уровне спины, либо свободно изогнут над ней. |
When the dog is in motion or is excited, the tail is carried up; either level with, or loosely curled above, the back. |
Дети могли свободно бродить по лесам и полям, исследовать утесы и бухты реки. |
The children were free to wander woods and fields, explore the cliffs and coves of the river. |
Взрослые черви живут свободно, но личинки паразитируют на членистоногих, таких как жуки, тараканы, богомолы, ортоптероиды и ракообразные. |
The adult worms are free-living, but the larvae are parasitic on arthropods, such as beetles, cockroaches, mantids, orthopterans, and crustaceans. |
Женщины в классической Греции часто изображаются свободно задрапированными в прозрачные одежды или с обнаженной грудью. |
Women in Classical Greece are often depicted loosely draped in diaphanous garments, or with one breast exposed. |
Лук держится в правой руке, большой палец согнут под лягушкой, чтобы поддержать ее, а другие пальцы свободно касаются дерева. |
The bow is held in the right hand with the thumb bent underneath the frog to support it and the other fingers loosely touching the wood. |
В изгнании джедаи-диссиденты могли свободно исследовать связь между страстью и силой. |
In exile, the dissident Jedi were free to explore the relationship between passion and the Force. |
USB-IF web обслуживает разработчиков, которые могут свободно подписываться на веб-форумы разработчиков и получать доступ к документации. |
The USB-IF web caters to developers who may sign up freely to the developer web-forums and access documentation. |
Птицу также можно содержать в системе амбара, без доступа к открытому воздуху, но с возможностью свободно перемещаться внутри здания. |
Poultry can also be kept in a barn system, with no access to the open air, but with the ability to move around freely inside the building. |
Помимо родного немецкого языка, Софи свободно владела французским-языком европейских элит XVIII века. |
Besides her native German, Sophie became fluent in French, the lingua franca of European elites in the 18th century. |
Понятие свободы часто было представлено персонификациями, часто свободно показанными в виде женской классической богини. |
The concept of liberty has frequently been represented by personifications, often loosely shown as a female classical goddess. |
Производство началось в январе 1987 года, но Новый Свет позволил Голдбергу свободно импровизировать над сценарием. |
Production began in January 1987, but New World allowed Goldberg to improvise freely on the screenplay. |
Вы можете свободно размещать ссылки на некоторых из этих страниц, но это, вероятно, не поможет вашему рейтингу в основных поисковых системах. |
You may freely place links on some of these pages, but doing so probably will not help your rankings in the major search engines. |
Выступления в клубе Вольтер, Северный Мельбурн, были непрерывными трехчасовыми пьесами, в течение которых зрители могли свободно приходить и уходить по своему выбору. |
The performances at Club Voltaire, North Melbourne were continuous three hour pieces, throughout which audience members were free to come and go as they chose. |
Он был свободно помещен в отделы Spermatophyta и Pinophyta, но никакого консенсуса достигнуто не было. |
It has been placed loosely in the divisions Spermatophyta and Pinophyta, but no consensus has been reached. |
Несмотря на то, что он не закончил курс, в конце концов он научился свободно говорить по-французски. |
Despite not finishing the course, he eventually learnt to speak fluent French. |
Он свободно владел несколькими языками и выучил итальянский, чтобы читать Данте в оригинале. |
He was fluent in several languages and learned Italian in order to read Dante in the original. |
IGP на каждом маршрутизаторе может свободно выбирать активные следующие переходы на основе базы данных состояния канала. |
The IGP at each router is free to select active next hops based on the link state database. |
Если в общественном транспорте нет нуждающихся, то люди могут свободно сесть на приоритетные места. |
If there are no needy on the public transport, people are free to sit on the priority seats. |
Это фактически создало свободно плавающую рупию. |
This effectively created a freely floating rupiah. |
Это страница обсуждения статьи, каждый может свободно комментировать ее. |
This is an article talk page, everyone is free to comment. |
Посторонние люди не могли свободно ловить там рыбу и должны были спросить у хозяина. |
Outsiders could not freely fish there and needed to ask the owner. |
Он обычно производится в виде свободно текучего, грязно-белого порошка. |
It is typically produced as a free-flowing, off-white powder. |
Он окончил кельтский университет и свободно говорил по-ирландски, по-английски и по-немецки. |
He graduated in Celtic Studies and spoke fluent Irish, English and German. |
По договору жители Хауденосауни имеют законное право свободно пересекать американо-канадскую границу. |
By treaty, Haudenosaunee people have the legal right to freely cross the US–Canada border. |
Размещение свободно доступного энциклопедического контента в интернете является одной из форм экономической помощи. |
Putting freely available encyclopedic content on the web is a form of economic assistance. |
Я считаю, что эта статья, статья о сперме, свободно относится к области сексологии, даже если она больше связана с анатомией или медициной. |
In consider this article, an article on semen, to be loosely in the sexology area, even though it is more anatomical or medically related. |
Выучив английский в детстве, Росмер свободно владел этим языком до конца своей жизни. |
Having learned English as a child, Rosmer remained fluent in the language for the rest of his life. |
Таким образом, футуристам удалось создать новый язык, свободный от синтаксической пунктуации и метрики, которая позволяла свободно выражать свои мысли. |
In this way, the Futurists managed to create a new language free of syntax punctuation, and metrics that allowed for free expression. |
Веревки свободно связывают руки и туловище вместе, чтобы дать гибкость для движения. |
Cretu based much of its lyrics on the concepts behind numerology, and read books on the subject. |
У него было физическое телосложение охотника, но он также свободно двигался. |
He had the physical build of a chaser but was also a fluent mover. |
Эта операция была скомпрометирована Рональдом Пелтоном, недовольным 44-летним ветераном АНБ, который свободно говорил по-русски. |
This operation was compromised by Ronald Pelton, a disgruntled 44-year-old veteran of the NSA, who was fluent in Russian. |
Кроме того, она также свободно говорит по-английски и по-немецки. |
In addition, she also speaks English and German fluently. |
Это позволило Людовику XI французскому свободно справиться с угрозой, исходящей от Карла Смелого, герцога Бургундского. |
It left Louis XI of France free to deal with the threat posed by Charles the Bold, Duke of Burgundy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свободное падение (парашютиста)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свободное падение (парашютиста)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свободное, падение, (парашютиста) . Также, к фразе «свободное падение (парашютиста)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.