Сделать замок из песка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сделать замок из песка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make a sand castle
Translate
сделать замок из песка -

- замок [имя существительное]

имя существительное: castle, lock, chateau, lock-hospital

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Ходят слухи, что Миядзаки придумал сделать замок Хоула во время посещения рождественского рынка в Страсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rumor persists that Miyazaki had an idea to do Howl's Moving Castle during a visit to Strasbourg Christmas market.

Нужно будет перестроить замок и сделать комнатки для всех детишек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to have to remodel the castle to make room for all the babies.

Accolade скачал компьютерный код только для того, чтобы выяснить, как работает замок, чтобы он мог сделать ключ, который позволит его играм работать в консолях Sega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accolade downloaded the computer code only to ascertain how the lock worked, so that it could make a key that would permit its games to work in Sega consoles.

Ты можешь сделать это, перетащив его в замок аксессуаров и периферии и поместив его в драйвер принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do that by dragging it to the accessories and peripherals castle, and planting it in the printer driver.

Может, я мог бы сделать из нее дворянку, может быть, у нее был бы даже свой маленький замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I could make her a noblewoman and maybe she could have a little castle as well.

Стремясь сделать замок самодостаточным, Эдуард I также добавил две водяные мельницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to make the castle self-sufficient, Edward I also added two watermills.

Речь идет о том, чтобы сделать этот прекрасный замок домом для всех летних сезонов, если мы не чувствуем печали от потери этого принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a question of making this beautiful castle the home of all the summers, if we do not feel the sorrow of losing this prince.

Я бы хотел сделать это конфиденциально, как в комнате, где есть дверь и замОк

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might want to do it in private, like in a room, where there's a door that locks.

Он, должно быть, перехитрил Виссини, а тому, кто смог это сделать, ничего не стоит спланировать нападение на замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have out-thought Vizzini. A man who can do that can plan my castle onslaught any day.

Итак, обеспокоенный Джордж Майкл прибыл побеседовать с дядей в Готический замок, который в тот вечер и впрямь напоминал Готический задник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it was a very worried George Michael that arrived to speak to his uncle at the Gothic Castle, which, that night, did actually kind of resemble the Gothicassle.

С крысятами, которых вылизывают редко, можно сделать противоположное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can do the opposite with the low-licking pups.

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

Вы можете сделать так, чтобы это время приносило вам радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use your bits of time for bits of joy.

Что мы можем сделать, чтобы изменить прогноз ожидающей нас ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can we do that changes this forecast that's in front of us?

Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That castle stands between us and our route to Calais.

Есть много возможностей, чтобы сделать их жизнь более интересной и веселой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of possibilities to make their life more interesting and merry.

Он никак не мог понять, что эта сумасшедшая пытается сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't figure out what in God's name the daft woman was trying to do.

Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered!

Я должен доказать себе и всему миру, что могу это сделать без обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to prove to myself and to the world that I could do this without cheating.

Я просто имел храбрость сделать то, что было необходимо для прогресса нашей технологии клонирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely had the courage to do what was necessary to advance our cloning technology.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Я могу сделать курицу с карри, если надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make a mean green chicken curry too.

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality.

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us.

Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work.

Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make.

Ваше дело взволновало множество людей, Люди стали закрывать двери на замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your case has a lot of people taking care, doors locking where they used to not.

Сделать их меньше - вот это было бы сумасшествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making them smaller, that would be crazy.

Всё, что мы можем сделать, это разместить его как можно выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have to do is haul this transmitter to higher ground.

Йонас Берг Наммёг, чтобы Вы можете сделать деньги играют в компьютерные игры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonas Berg Hammer to Can you make money playing computer games?

Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.

Мисс Джонсон заставляет нас написать речь или сделать видео о случае который изменил мою жизнь, случае которого очевидно у меня не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Johnson is forcing us to write a speech or do a video on a life-changing event, something I haven't had.

Это можно сделать, перейдя на страницу Обзор выставления счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can check your Microsoft account balance by going to your billing overview page.

Это поможет нам улучшить алгоритм поиска, а вам позволит сделать канал официальной страницей своего бренда на YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will help us improve the quality of search results and verify your channel as the official representation of your brand on YouTube.

Чтобы сделать это, коснитесь фотографии, нажмите кнопку Еще Дополнительно, а затем — Сохранить в телефоне и откройте фотографию снова из альбома Сохраненные фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do that, tap the picture, tap more More, tap save to phone, and then open it again from the Saved Pictures album.

Была бы ты моей дочерью, я бы повесила замок на эту ледяную коробку, а ключ бы выбросила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were my daughter, I'd padlock that icebox and throw away the key.

Столе, ты починил замок на учительском туалете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stole, have you fixed the lock on the teacher's WC?

Тщетно он тряс огромный болт и замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain he shook the enormous padlocked bolt.

Тогда пойдем в Жемчужный замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we'll go to the Ivory Tower.

Снейкхед отвез мальчика в замок Рэйвена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snakehead has taken the boy to Raven's Keep.

А на Рождество мы ездим в семейный замок в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Christmas, we're at my family's castle in the Highlands.

В наказание она превратила его в ужасное чудовище и наложила заклятие на замок и его жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as punishment, she transformed him into a hideous beast and placed a powerful spell on the castle and all who lived there.

На ней замок с защёлкой и задвижка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a latch-lock and a bolt.

Артемис и Холли выпускают некоторых духов на небеса, прежде чем опал открывает второй замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis and Holly release some of the spirits to heaven before Opal opens the second lock.

Замок билт был построен при короле Эдуарде I, строительство заняло почти пять лет в 1270-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Builth Castle was built under King Edward I, the construction taking nearly five years in the 1270s.

Деревня и замок были разрушены во время войны 1870 года, но замок был восстановлен семьей Хашетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village and the castle were ruined in the War of 1870, but the castle was rebuilt by the Hachette family.

Роб Рой Макгрегор захватил замок Бальгони во время рейда в 1716 году, хотя замок вскоре был возвращен Мелвиллам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rob Roy MacGregor captured Balgonie Castle during a raid in 1716, although the castle was soon returned to the Melvilles.

С этого момента замок Эксетер стал официальным местом пребывания шерифа Девона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exeter Castle was thenceforth the official seat of the Sheriff of Devon.

После смерти Эммы в 1866 году Скроуп продал замок Комб и переехал в Фэрлон, графство Суррей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Emma's death in 1866, Scrope sold Castle Combe and moved to Fairlawn, Surrey.

Сын короля Биргера Магнус оказал сопротивление войскам, пытавшимся захватить замок Нючепинг, но Магнус был разбит и бежал вместе с дростом Брунке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Birger's son Magnus resisted forces that tried to take the Castle of Nyköping, but Magnus was defeated and fled with the drost Brunke.

Именно так Вильгельм де Форц захватил замок Фотерингей в 1221 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was how William de Forz captured Fotheringhay Castle in 1221.

Замок Медон, построенный Антуаном Сангвином около 1520 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle of Meudon, built by Antoine Sanguin around 1520.

Эскиз входа в замок и деревни в 1654 году, до создания большой террасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sketch of the castle entrance and the village in 1654, before the creation of the Great Terrace.

Церковь Чейте или замок Чейте не несут никаких отметин о ее возможной могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Csejte church or the castle of Csejte do not bear any markings of her possible grave.

Полицейские взломали дверной замок и пронеслись по всему дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police broke the door's lock and swept through the house.

В 2018 году Совет взял в аренду замок Висбех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018 the council took a lease on Wisbech Castle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделать замок из песка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделать замок из песка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделать, замок, из, песка . Также, к фразе «сделать замок из песка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information