Сезонное регулирование стока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сезонный билет - season ticket
сезонный рабочий - seasonal worker
сезонный ритм - seasonal rhythm
сезонный цикл развития - seasonal life history
сезонный спрос - seasonal demand
сезонный аспект - seasonal aspect
сезонный бизнес - seasonal business
сезонный диморфизм - seasonal dimorphism
Сезонный эксперимент в экваториальной Атлантике - seasonal equatorial atlantic experiment
сезонный фактор - seasonal factor
Значение сезонный: Соответствующий определённому сезону.
имя существительное: regulation, control, adjustment, regulate, setting, moderation
регулирование на расстоянии - distant regulation
искусственное регулирование численности видов растений и животных - artificial biotic control
естественное регулирование численности видов растений и животных - biotic control
регулирование движения - handling of traffic
асимметричное регулирование - asymmetrical regulation
предварительное регулирование - preliminary ruling
бесступенчатое регулирование скорости - infinite selection of speeds
автоматическое регулирование влажности - automatic humidity control
регулирование плавности хода - ride control
регулирование приводки на ходу машины - on-the-fly registry adjustment
Синонимы к регулирование: регулирование, регулировка, выверка, настройка, регламентация, положение, порядок, управление, руководство, рулевой механизм
имя существительное: effluent, sink, drainage, discharge, outlet, channel, gully, runnel, kennel
сток дождевой воды с крыш - roof runoff
базисный сток - base runoff
канализационный сток - sewage runoff
водный объект, принимающий сток - recipient water body
кислый сток - acidic flow
зарегулированный сток - regulated flow
поверхностный сток - superficial run-off
согласованный сток за счет полезных попусков из водохранилища - agreed compensation flow
Сток Сити - stoke city
Сток Мандевиль - stoke mandeville
Синонимы к сток: поток, сточные воды, река, исток, поток лавы, сток, раковина, слив, выгребная яма, сточная труба
Значение сток: Место, приспособление, по к-рому стекает жидкость.
И наконец, ощущение себя как телесного «я» больше касается управления и регулирования, чем понимания внутренней структуры. |
And finally, experiences of being an embodied self are more about control and regulation than figuring out what's there. |
Перемены в банковском регулировании означают, что теперь у нас связаны руки. |
Changes in banking regulations mean that our hands are now tied. |
В таблице 3 ниже кратко изложены основные обязательства по представлению данных и меры регулирования, предусмотренные Протоколом и поправками к нему. |
Table 3 summarizes the key data-reporting obligations and control measures under the Protocol and its amendments. |
Имея дело с такими союзами, органы, ответственные за регулирование, сталкиваются с серьезными трудностями, поскольку им приходится регулировать с национальных позиций явление, являющееся по своему характеру международным. |
Regulators are facing problems in dealing with alliances, since they have to regulate from a national standpoint a phenomenon which is international in nature. |
Кроме того, такие механизмы регулирования экспорта не могут рассматриваться как свидетельства наличия картеля или заговора, выходящих за рамки законных условий Договора. |
Moreover, such export controls could not be portrayed as a cartel or conspiracy exceeding the legitimate terms of the Treaty. |
Гордиев узел, парализующий инициативу и блокирующий рост занятости, состоит в лабиринте регулирований, которые сковывают рынок труда. |
The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market. |
Можно утверждать, что некоммерческий сектор сильнее других уязвим к действиям по финансированию терроризма и его труднее всего регулировать и контролировать. |
The non-profit sector is arguably the most vulnerable to terrorist financing and the most difficult to regulate and monitor. |
Выключите звук гарнитуры, повернув ручку регулировки громкости влево до упора. |
Turn down the headset volume by rotating the volume control all the way to the left. |
Такое крайнее проявление идеологии свободного рынка, также называемое структурное регулирование, шло вразрез с практическими уроками успешного развития Китая и остальной Азии. |
This extreme free-market ideology, also called structural adjustment, went against the practical lessons of development successes in China and the rest of Asia. |
Но список находится под строгим регулированием, и на данный момент установлены ограничения, чему должны быть рады американские союзники в Израиле. |
The list, however, is being tightly controlled and the cap has been reached for the moment — which is good news for Washington’s Israeli allies. |
Тем не менее, готовность администрации Трампа освободить финансовые рынки от избыточного регулирования может, в итоге, принести пользу для всех. |
But the Trump administration’s eagerness to free financial markets of excessive regulation may ultimately prove beneficial for all. |
CNMV является исполнительным органом государственной власти, ответственным за регулирование финансового рынка Испании. |
CNMV is an agency of the government's executive branch. It is responsible for regulating Spain's financial market. |
Радио, регулировка сидений и окна с электроподъемниками. |
AM/FM radio, reclining bucket seats and power windows. |
Нам не нужен Конгресс чтобы задействовать комиссию по регулированию. |
We don't need Congress - to activate the regulatory commission. |
где сеньориты с блестящими глазами, красными, жёлтыми и зелёными огнями для регулировки движения. |
A land of flashing-eyed senoritas equipped with red, green and amber lights to control the traffic. |
Решение в том чтобы правительство не вмешивалось и никак не регулировало. |
The solution is not to have government intervene or regulate in some way. |
Еще одной возникающей проблемой являются динамические потребности регулирования. |
One more emerging challenge is dynamic regulatory needs. |
Горе тем, кто до самого конца настаивает на регулировании движения, которое превосходит их с узким умом механика, меняющего колесо. |
Woe to those who, to the very end, insist on regulating the movement that exceeds them with the narrow mind of the mechanic who changes a tire. |
Для защиты общих ресурсов следует ввести определенную форму регулирования. |
To protect common resources some form of regulation should be introduced. |
Многие исследователи придерживаются различных многоуровневых подходов, но все они согласны с тем, что появление конвергентных технологий создаст проблемы и неясности для регулирования. |
Many researchers have different layered approach, but they all agree that the emergence of convergent technology will create challenges and ambiguities for regulations. |
Давление воздуха в задней подвеске регулировалось бортовым компрессором. |
Rear suspension air pressure was adjusted by an on-board compressor. |
Поэтому толщину и индекс покрытий можно регулировать так, чтобы они центрировались на любой длине волны. |
Therefore, the thickness and index of the coatings can be adjusted to be centered on any wavelength. |
Регулировка клапана осуществляется прокладкой над ковшом. |
Valve adjustment is by shim over bucket. |
Однако в некоторых областях, особенно в развивающихся странах, правительственное регулирование может быть недостаточно эффективным. |
However, in some areas, particularly in the developing world, government regulations may not be well enforced. |
В то время как форма режущих кромок различна, и один использует винтовые резьбы, а другой-поворотное долото для пилота, метод их регулировки остается прежним. |
While the shape of the cutting edges is different, and one uses screw threads and the other a twist bit for the pilot, the method of adjusting them remains the same. |
Они обычно играют важную роль в регулировании роста водорослей, а также питаются детритом, который накапливается в виде осадка на дне. |
These normally play an important role in controlling the growth of algae and also forage on detritus that accumulates as sediment on the bottom. |
Уилсон, выпускник федерального городского колледжа, поддерживал Спэна и его брата Рэя, работая по-разному в качестве регулировщика претензий и оператора дневного ухода. |
Wilson, a Federal City College graduate, supported Span and his brother, Ray, by working variously as a claims adjuster and day care operator. |
В 1984 году британское правительство создало комитет по контролю и надзору, который позволил регулировать деятельность заключенных с длительными нарушениями общественного порядка. |
The British government formed the Control Review Committee in 1984 to allow for regulating long-term disruptive prisoners. |
Мити получила возможность регулировать весь импорт с упразднением Совета по экономической стабилизации и Совета по валютному контролю в августе 1952 года. |
MITI gained the ability to regulate all imports with the abolition of the Economic Stabilization Board and the Foreign Exchange Control Board in August 1952. |
Изменение концентрации борной кислоты может эффективно регулировать скорость деления, происходящего в реакторе. |
Changes in boric acid concentration can effectively regulate the rate of fission taking place in the reactor. |
Потоотделение позволяет организму регулировать свою температуру. |
Sweating allows the body to regulate its temperature. |
Воздушное и морское сообщение регулировалось портовым управлением Барбадоса. |
Air and maritime traffic was regulated by the Barbados Port Authority. |
Шлюзы и ставни были построены для регулирования воды для орошения. |
Sluices and shutters were constructed for regulating water for irrigation. |
Закон о контролируемых веществах также предусматривает федеральное регулирование прекурсоров, используемых для производства некоторых контролируемых веществ. |
The Controlled Substances Act also provides for federal regulation of precursors used to manufacture some of the controlled substances. |
Целью этого приложения является улучшение коэффициента мощности системы или регулировка напряжения сети. |
The purposes for that application are to improve the power factor of the system or adjust the grid voltage. |
Максимальная мощность-2 МВт. Система используется для регулирования частоты. |
The maximum power is 2 MW. The system is used for frequency regulation. |
Приводы переменного тока - это системы регулирования скорости двигателя переменного тока. |
AC drives are AC motor speed control systems. |
Регенеративные VFDs широко используются там, где требуется регулирование скорости ремонтных нагрузок. |
Regenerative VFDs are widely used where speed control of overhauling loads is required. |
Когда точное регулирование напряжения и эффективность не важны, эта конструкция может быть прекрасной. |
When precise voltage control and efficiency are not important, this design may be fine. |
На протяжении всего 1905 года Ла Фоллетт продолжал продвигать свою прогрессивную политику, включая государственное регулирование железнодорожных тарифов. |
Throughout 1905, La Follette continued to push his progressive policies, including the state regulation of railroad rates. |
Сменявшие друг друга режимы пытались контролировать инфляцию с помощью регулирования заработной платы и цен, сокращения государственных расходов и ограничения денежной массы. |
Successive regimes tried to control inflation by wage and price controls, cuts in public spending, and restriction of the money supply. |
Как указано во введении, Шотландия значительно отстает от Англии и Уэльса в законодательном регулировании аренды. |
As indicated in the introduction, Scotland lags far behind England and Wales in the statutory regulation of leases. |
Новозеландское регулирование отличается от австралийского. |
New Zealand regulation differs from Australian. |
Регулирование конфликта интересов в правительстве является одной из целей политической этики. |
Regulating conflict of interest in government is one of the aims of political ethics. |
Многие стандарты ASME цитируются государственными учреждениями в качестве инструментов для достижения своих целей регулирования. |
Many ASME standards are cited by government agencies as tools to meet their regulatory objectives. |
Он был способен регулировать преемственность нескольких поколений по своей воле и поэтому включал в себя Римский корень семейных поселений. |
It was able to regulate the succession of several generations by will and hence incorporates the Roman root of family settlements. |
Конгресс Конфедерации также не имел полномочий регулировать внешнюю и межгосударственную торговлю. |
The Confederation Congress also lacked the power to regulate foreign and interstate commerce. |
Конгресс нуждался в обязательном налоговом органе, а также в полномочиях по регулированию внешней и межгосударственной торговли. |
Congress needed compulsory taxation authority as well as power to regulate foreign and interstate commerce. |
Она просила местные комитеты безопасности обеспечить соблюдение бойкота и регулировать местные цены на товары. |
It requested that local Committees of Safety enforce the boycott and regulate local prices for goods. |
Это выгодно, поскольку он направляет дигидроксиацетонфосфат по тому же пути, что и глицеральдегид 3-фосфат, упрощая регулирование. |
This is advantageous, as it directs dihydroxyacetone phosphate down the same pathway as glyceraldehyde 3-phosphate, simplifying regulation. |
С помощью электрода можно регулировать поверхностный заряд, применяя внешний электрический потенциал. |
With an electrode, it is possible to regulate the surface charge by applying an external electric potential. |
Это называется осмотической регулировкой и позволяет растению поглощать воду, поддерживать тургор и выживать дольше. |
This is termed osmotic adjustment and enables the plant to take up water, maintain turgor and survive longer. |
Введение переменного сопротивления в якорную цепь или цепь возбуждения позволило регулировать скорость вращения. |
The introduction of variable resistance in the armature circuit or field circuit allowed speed control. |
Кумулятивные составные двигатели соединяют поле серии для помощи шунтирующему полю, что обеспечивает более высокий пусковой момент, но меньшую регулировку скорости. |
Cumulative compound motors connect the series field to aid the shunt field, which provides higher starting torque but less speed regulation. |
По мере того как государства формировались для регулирования торговли и коммерции в пределах своих границ, рыночный обмен стал доминировать. |
As states formed to regulate trade and commerce within their boundaries, market exchange came to dominate. |
В течение 1760-х и 1770-х годов надсмотрщики над бедняками регулировали незаконнорожденность. |
Through the 1760s and the 1770s, the Overseers of the Poor regulated bastardy. |
ОРС также регистрировала и регулировала деятельность борделей и эскорт-агентств. |
The protesters gathered in masses and walked to Tsitsernakaberd, Armenia's national Genocide Memorial. |
Попытки регулировать проституцию были пресечены на том основании, что регулирование будет противоречить общественному благу. |
Attempts to regulate prostitution were struck down on the grounds that regulation would be counter to the public good. |
В 1980 году 700 человек устроили 13-дневную голодовку, требуя повышения заработной платы и ужесточения регулирования старой системы занятости. |
In 1980, 700 people staged a 13-day hunger strike, demanding better pay and stricter regulation of the old system of employment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сезонное регулирование стока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сезонное регулирование стока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сезонное, регулирование, стока . Также, к фразе «сезонное регулирование стока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.