Семь тысяч - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Семь тысяч - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seven thousand
Translate
семь тысяч -

- семь
seven
- тысяча

имя существительное: thousand, chiliad, mil, thousand

сокращение: ths



Она быстро набрала семь букв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She quickly typed in the letters.

Это нам так кажется, что из-за трех тысяч - вот мы и твердим: три тысячи! три тысячи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't you something else to say than to keep on repeating 'three thousand, three thousand?'

У сотни тысяч других появятся необратимые проблемы со здоровьем, и часть города будет непригодна для проживания годами, если не десятилетиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of thousands of others would become horribly ill, and parts of the city would be uninhabitable for years, if not for decades.

Все это вынудило десятки тысяч человек спасаться бегством и повлекло за собой создание лагерей для внутренних перемещенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this caused citizens to flee by the tens of thousands and led to the establishment of camps for internally displaced persons.

Больше трех тысяч лет семьи искренне верят в то, что дочь, которая не обрезана, нечиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Over three thousand years the family truly believes that a daughter who is not circumcised is not clean.

И при этом лишь менее 4 тысяч из них являются сотрудниками Госдепартамента или государственными чиновниками — это профессиональная основа агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fewer than 4,000 of these, however, are Foreign Service officers or civil servants — the professional core of the agency.

Корпорация объединяет более 60 компаний, и в ней работают 250 тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses more than 60 companies and 250,000 people.

Его регулярные прямые трансляции охватывали аудиторию в 100 тысяч зрителей, и от граждан поступали взносы; в первом полугодии 2014 года телеканал получил пожертвований на общую сумму более 120 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its streams regularly reached 100,000 viewers, and contributions were flowing in from the public; in the first half of 2014, the station received donations totaling more than $120,000.

Ценой ошибки могут стать жизни 80 тысяч американских военнослужащих, а кроме них — бесчисленное количество мирных жителей Южной Кореи и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of that mistake would be the lives of not just 80,000 American military personnel but also countless South Korean and Japanese lives as well.

— Теперь у меня всего 30 тысяч военных, а моя миссия до сих пор заключается в том, чтобы сдерживать Россию и успокаивать союзников».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Now I have 30,000 troops and the mission is to deter Russia and reassure the allies.”

Звонит в семь утра и хочет с тобой поговорить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ringing up before seven in the morning!

Поэтому семь из них я присудил портам Индии, выбрав новые цели. Стью мягко осведомился у индусов, эвакуирована ли Агра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I awarded seven to Indian coastal cities, picking new targets-and Stu inquired sweetly if Agra had been evacuated.

Из тех чудовищ, что живут в домах по 10 тысяч квадратных футов, ради которых осушают болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, one of those monsters that lives in a 10,000-square-foot house that they destroyed the wetlands for.

Обладатель пятидесяти тысяч украл сумочку, в которой были черепаховая пудреница, профсоюзная книжка и один рубль семьдесят копеек денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man who had fifty thousand rubles had tried to steal a purse that contained a tortoise-shell compact, a union card, and one ruble seventy kopecks in cash.

Боялись, что из-за страшилки беженцы откажутся от уколов, что стоило бы сотен, даже тысяч жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear was that a scare story would stop the refugees taking the jab which would cost hundreds, even thousands of lives.

Мои солдаты нашли семь могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My troopers found seven graves.

Сорок пять тысяч наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take forty-five thousand in cash.

Он подошел и стал перед Мэгги; в свои семь лет он был высокий, изящный и тоненький, но крепкий, с точеным фарфоровым личиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to stand in front of her; at seven he was tall, slender, gracefully strong, and had a face of delicate porcelain beauty.

Девиц было семь, и все они были в шляпах и пальто и с маленькими чемоданчиками в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were seven girls and they had on their hats and coats and carried small suitcases.

Фиби, Рэйчел, Хильди и какая-то группа, которая называется Волшебный Свет Звезд Номер Семь. которая тоже свободна, кстати говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phoebe and Rachel, Hildy, and some band called the Starlight Magic Seven... who are available, by the way.

Звукозаписывающий лейбл забирает свою долю от 5 миллионов долларов, в основном, это 85% от всех продаж. У артистов остается 750 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record label then takes their cut out of the 5 million, typically 85 percent of the total sales, leaving the artist with 750,000 dollars.

Если практикуешь его усердно, результат должен проявиться за семь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you practice it diligently, a result should manifest in seven days.

Ценность Офира заключалась только в его обширности. Харнишу принадлежали здесь семь смежных участков в самом центре, и стороны никак не могли договориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ownership of a block of seven claims in the heart of it gave Daylight his grip and they could not come to terms.

Действительно, для своих трех с лишним тысяч лет старик сохранился совсем неплохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And true enough, the old man was well preserved for being close on four thousand years of age.

Принят в сумме трех тысяч пятисот франков, подлежащих уплате через год. Поставьте число!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accepted the sum of three thousand five hundred francs due this day twelvemonth, and fill in the date.

Меня — тысячи, десятки тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are thousands of me... tens of thousands.

В Париже индекс CAC 40 потерял семь пунктов, ослабив вес франка на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris, the CAC 40 losing seven, the weaker franc weighing on the market.

Я и сейчас этот человек, ожидающий своей смерти по закону, составить который я сам помогал много тысяч лет назад и благодаря которому и уже много-много раз умирал прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am that man to-day, waiting my due death by the law that I helped to devise many a thousand years ago, and by which I have died many times before this, many times.

Наша Вселенная может оказаться не единственной, а лишь одной из сотен, тысяч или даже бесконечного множества других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Universe may not be the only one, but one of hundreds, thousands, maybe an infinite number.

Человек как индивид не сделал нравственного прогресса за последние десять тысяч лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, the individual, has made no moral progress in the past ten thousand years.

Меньше чем за час двадцать семь баррикад выросли точно из-под земли в одном только квартале рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than an hour, twenty-seven barricades sprang out of the earth in the quarter of the Halles alone.

Он обналичил свой чек от казино на 100 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cashed a $100 check at the casino.

Это более 4 тысяч морских миль от Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's over 4,000 nautical miles from Japan to Pearl.

Продет четыре недели, два дня, семь часов прежде чем мы прыгнем обратно в гиперпространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to be four weeks, two days, seven hours before we jump back to FTL.

Отлично, в городе всего пара тысяч страховых компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great, there's only a couple of thousand insurance agents.

Через семь часов мы увидим его на этом экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven hours from now, we will be able... to access this point in our time window.

Он не может повлиять на кого-то через семь уровней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't compel someone through seven layers of security.

Как будут жить семьсот тысяч людей здесь, в Г ороде, под властью загадочной личности, которая носит такое страшное и некрасивое имя -Петлюра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are seven hundred thousand people going to live in a City in the power of an enigmatic personality with such a terrible, ugly name - Petlyura?

Но твой реальный камень преткновения - пункт 23, и это... 17 тысяч долларов за услуги хиропрактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your real sticking point is item number 23, and that is... $17,000 for chiropractic care.

Дальность поражения до двух тысяч метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a range of up to 2,000 meters.

Остается закладная за дом, 107 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remaing mortgage on the home, 107 thousand.

В семь часов утра его разбудил громкий звонок, а без четверти восемь все уже были одеты и торопливо сбегали по лестнице в носках, чтобы взять свои начищенные ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awaked at seven by the loud ringing of a bell, and by a quarter to eight they were all dressed and hurrying downstairs in their stockinged feet to pick out their boots.

В восточном углу также непобедимый действующий чемпион выигравший без единого поражения шестьдесят семь поединков. Вес 191 фунт, в красных трусах с чёрной полосой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now in the east corner... he's also undefeated and defending champion... with a record of 67 wins and no losses... weighing in at 191 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim...

Но сейчас... Через семь месяцев в нашей жизни появится могучий дуб, поэтому сейчас я должна планировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's a... mighty oak or whatever showing up in our lives in about seven months, so... now I have to plan.

Х - Y- два- три- три, два- три- семь- восемь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-Y-two-three-three, two-three-seven-eight...

Сериал получил семь премий Эмми, а также был номинирован еще на 14 премий Эмми и две премии Золотой глобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series won seven Emmy Awards, and it was nominated for another 14 Emmys and two Golden Globe Awards.

Через пять-семь дней личинки начинают питаться и развиваться самостоятельно, в зависимости от наличия пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After five to seven days, the larvae start feeding and develop on their own speed, depending on food supply.

Третий акт происходит тридцать семь дней спустя в главном суде Салема, во время процесса над Мартой Кори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third act takes place thirty-seven days later in the General Court of Salem, during the trial of Martha Corey.

В отличие от многих других шахтных хвостов, Красная грязь не содержит очень высоких уровней тяжелых металлов, хотя все еще примерно в семь раз превышает уровни в нормальной почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike many other mine tailings, red mud does not contain very high levels of heavy metals, although still about seven times the levels in normal soil.

Ахалья, несмотря на свою невинность, превратился в камень на шестьдесят тысяч лет и был обречен на искупление только прикосновением рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahalya, though innocent, is turned to stone for sixty thousand years and destined to be redeemed only by Rama's touch.

Вассаф утверждает, что число погибших составило несколько сотен тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wassaf claims the loss of life was several hundred thousand.

Правительство Джона Мейджора потерпело шесть поражений в Палате общин за семь лет своего правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Major's government suffered six defeats in the House of Commons during its seven-year tenure.

Рассел был автором более шестидесяти книг и более двух тысяч статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell was the author of more than sixty books and over two thousand articles.

Однако нинграт Канчана правил всего семь лет и впоследствии был понижен в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ningrat Kancana however, reigned for only seven years and subsequently demoted.

Семь ключей к Болдпейту-это потерянный американский немой фильм 1925 года, основанный на детективном романе Эрла Дерра Биггерса и пьесе Джорджа М. Коэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Keys to Baldpate is a lost 1925 American silent film based on the mystery novel by Earl Derr Biggers and play by George M. Cohan.

В течение нескольких лет таких лодок было семь, но к 2017 году их осталось только три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some years there were seven such boats; but by 2017, only three remained.

Он показал, что враг установил семь сангаров на черте города: два на вершине, четыре на востоке и один на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It revealed that the enemy had put in place seven sangars on the feature; two on the top, four towards the east and one towards the north.

Составив чарты на семь недель, он стал в то время их самым продолжительным синглом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charting for seven weeks, it became, at the time, their longest-running single.

Семь десятилетий он сгорал в рабочем движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven decades he was burning up in a workers movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «семь тысяч». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «семь тысяч» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: семь, тысяч . Также, к фразе «семь тысяч» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information