Сервер внутренней связи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автоматизированный менеджер сервер соединения - automated connection manager server
Веб-сервер Apache - apache web server
серверная система хранения содержания - back end content repository
для FTP-сервера - for ftp server
добавить сервер - add server
кэш/прокси-сервер - cache/proxy server
через безопасный сервер - through a secure server
хранить на наших серверах - store on our servers
это с нашего сервера - it from our server
Программное обеспечение для виртуализации серверов - server virtualization software
Синонимы к сервер: компьютер, игрок, принтсервер, суперсервер, файлсервер
Значение сервер: Обслуживающее устройство в системах автоматической обработки информации.
внутреннее радиовещание - home broadcasting
внутреннее напряжение - internal stress
режим внутренней связи - intercom mode
внутреннее рекламное оформление магазина - retail store display
конфигурация внутреннего хранилища - back end storage configuration
для внутреннего рынка - for the domestic market
внутренне скорбеть - grieve inwardly
внутреннее законодательство и практика - domestic laws and practices
Отдел внутреннего аудита - internal audit division
мульти-двигатель внутреннего сгорания - multi-fuel engine
Синонимы к внутренней: своей собственной, отечественных, собственные
имя существительное: connection, connexion, communications, contact, in, hookup, truck, pull
общественные связи - public relations
распродажа в связи с закрытием - liquidation sale
проверка связи - connection test
возможность связи - ability to communicate
место образования поперечной связи - cross-link site
номер универсальной персональной связи - universal personal telecommunication number
гигант связи - communications giant
автоматический коммутационный центр связи - nodal communication center
база связи - base of communication
служба внутренней связи - intercom service
Синонимы к связи: сношения, отношения, связи, знакомства, блат
Антонимы к связи: отключение, экскурсия, отключение, офис, отключение, отключение, разъединение
Значение связи: Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н..
Мы были готовы хакнуть... сервер Внутреннего Департамента... и достать файлы Агенства Охраны Окружающей Среды которые ты хотел... по этому человеку, Карлу Вормусу. |
We hacked into the Department of Interior's mainframe and got the EPA files you wanted on this man Carl Wormus. |
Эти меры могут создать проблемы для тех, кто хочет запустить небольшой почтовый сервер с недорогим внутренним соединением. |
These measures can pose problems for those wanting to run a small email server off an inexpensive domestic connection. |
Добро пожаловать на внутренний сервер Саффолк Мемориала. |
Welcome to Suffolk Memorial's internal server. |
Обратный прокси-сервер обычно является внутренним прокси-сервером, используемым в качестве переднего плана для контроля и защиты доступа к серверу в частной сети. |
A reverse proxy is usually an internal-facing proxy used as a front-end to control and protect access to a server on a private network. |
Сервер должен передавать клиенту каждое значение маркера без каких-либо изменений. |
The server must echo every token value without any modification back to the client. |
Это место служит прикрытием, ваш сервер незаконен. |
This place here is a front, your server is illegal. |
Это не имеет значения, потому что весь наш материал автоматически загружается на удаленный сервер. |
And anyways, it doesn't matter because all of our footage is just automatically uploaded onto a secure server on the cloud. |
Кроме того, системы не будут включать в себя локальное хранилище вообще, а вместо этого будут полагаться на сетевой файловый сервер, содержащий жесткий диск. |
Additionally, the systems would include no local storage at all, and would instead rely on a networked file server containing a hard drive. |
Крохотное снижение нагрузки на сервер Интерсайт сэкономит им десятки миллионов в год. |
Reducing Intersite server load by a tiny fraction, could save them tens of millions of dollars a year. |
Тот, кто разработал эту игру использует анонимный прокси-сервер, что означает любой трассировки будет TOR'd и в зашифрованном виде рукояти. |
Whoever designed this game is using an anonymous proxy, which means any traceback will be TOR'd and encrypted to the hilt. |
But as I say, we don't ask about domestic questions. |
|
Попробую взломать сервер ФБР и изменить результаты анализа ДНК. |
I'm gonna try and hack into the FBI servers and alter the DNA results electronically. |
Контрактная разработка проектов к более чем 90 процентов на веб-сервер работает на Linux приложений, поэтому мы построили, чтобы купить сервер Linux развития. |
Contract development projects to more than 90 percent on a Web server running on Linux application, so we have built to buy a Linux development server. |
Так как caching only DNS сервер не является полномочным для любого домена, то он выполняет рекурсию для определения IP адреса хоста. |
Since the caching only DNS server is not authoritative for any domains, it performs recursion to discover the IP address of the host. |
Несмотря на то, что Gallery2 имеет неплохую защиту от спама в комментариях, этот скрипт галереи сам по себе достаточно тяжел, поэтому рекомендую использовать Spamtrap для снижения нагрузки на сервер. |
Despite the fact that Gallery2 lready has quite good protection from spamthis script in general is heavy load. So I suggest use Spamtrap to reduce CPU load. |
Эксперты принимают решение рекомендовать данное химическое вещество и разрабатывают внутреннее предложение. |
The experts decide to recommend the chemical and develop an internal proposal. |
Руководитель служб внутреннего надзора будет представлять доклады непосредственно Ассамблее. |
The head of Internal Oversight Services will report directly to the Assembly. |
Причина состоит в том, что Exchange больше не нужны пространства имен для клиентского доступа через RPC, а службы клиентского доступа перенаправляют запросы на сервер почтовых ящиков, на котором размещается активная база данных почтовых ящиков. |
This is because Exchange no longer needs the RPC Client Access namespaces and Client Access services proxy requests to the Mailbox server that is hosting the active Mailbox database. |
С этого момента хакер может использовать винтовку как сервер и получить доступ к интерфейсу, чтобы изменить важнейшие параметры в приложении для наведения винтовки в цель. |
From there, a hacker can treat the gun as a server and access APIs to alter key variables in its targeting application. |
Необходимо открыть TCP-порт 443 в брандмауэре и переадресовать его на сервер Office Online Server. |
TCP port 443 needs to be opened on your firewall and forwarded to the Office Online Server server. |
Кроме того, используется следящий сервер для предоставления одному члену группы взвешенный голос (то есть он получает два голоса вместо одного). |
In addition, the witness server is used to provide one DAG member with a weighted vote (for example, it gets two votes instead of one). |
Вероятно, все совершилось не без внутренней борьбы, но и не без облегчения. |
Doubtless there was a certain struggle and a certain relief. |
Отдел технической поддержки департамента доложил, что передача видео шла на сервер вашей компании. |
Now, the department's Technical Assistance Response Unit says it was broadcasting to your company's server. |
Как только состав будет сцеплен во Флагстаффе к нам на сервер поступит об этом отметка. |
Once the train gets rebuilt in Flagstaff, a final manifest gets uploaded to my company's server. |
Кто знает наш корпоративный сервер, тот поймет. |
Anyone here use our enterprise server? |
Когда он залогинится на этом сайте, он будет перенаправлен на наш сервер, и мы сможем получить его информацию. |
When he logs on to that website, He's going to be rerouted to our server, |
Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку. |
No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load. |
Спасибо за все, что ты уже сделал: паспорта, размещение того письма на e-mail сервер ФБР. |
And thank you for everything you've done already, the I.D.s, planting that E-mail on the FBI server. |
Нам нужен ваш сервер и пароль администратора. |
We need your server locations and admin passwords. |
Главный сервер подключен к компьютеру. |
Mainframe's connected to the computer. |
Прежде чем перейдём в третий сектор, давайте сервер проверим. |
Before we move on to sector three, let's check that server. |
Так, ладно. Если вирус загрузится на сервер рынка ценных бумаг... |
Okay, if this virus code gets uploaded to the stock exchange server... |
Понимаете, незаметно заменить сервер можно только при выключенной системе. |
See, the only way to swap the server without it being noticed would be when the system was down. |
Нападавшие вытащили этот сервер. |
The gunmen yanked this thing out. |
Я нашел кое-какие следы на обратной стороне нескольких писем и загрузил это на сервер. |
I found some trace on the reverse side of a couple of the letters. I put it up on the server. |
Если только министерство юстиции не позволит Джину поставить сервер в его камере в Ливенсворте. |
Yeah, unless the Justice Department lets Gene put a server in his cell at Leavenworth. |
Что-то типа внутреннего проекта Невиновность |
Kind of like an in-house Innocence Project. |
Она прогоняет сигнал через прокси-серверы на зашифрованный центральный сервер... |
It routes through proxy servers into an encrypted central server... |
Я зашел на сервер командования ВМС. |
I'm inside the Naval Command server. |
Мои люди работают день и ночь, спасая, что можно, включая вот этот сервер, на котором хранятся все разработки отделения прикладных наук. |
I've had my people working day and night salvaging what they can, including this- a file server containing Applied Science's design work. |
Если взять облачный сервер, мы по определению неспециализированные и непредсказуемые. |
If we rent from a public cloud, we're using servers that are, by definition, generic and unpredictable. |
Мы собираем все детали, загружаем их на сервер и потом используем их что бы делать чистые карты. |
We take those details, download them onto a sewer and then put them onto clean cards for us to use. |
They're uploaded and then sent to a massive server. |
|
Then the two clients transfer the selection via the server. |
|
После установления соединения клиент и сервер могут отправлять данные WebSocket или текстовые фреймы туда и обратно в полнодуплексном режиме. |
Once the connection is established, the client and server can send WebSocket data or text frames back and forth in full-duplex mode. |
И клиент, и сервер использовали Unix-подобный QNX в качестве своей операционной системы с добавлением сетевого обмена файлами, основные части которого были встроены в ПЗУ. |
Both the client and server ran the Unix-like QNX as their operating system with the addition of network file-sharing, the basic portions of it embedded in ROM. |
Однако, если проверка завершается неудачно, сервер не должен отказываться принимать сообщение на этом основании. |
However, if the verification fails, the server MUST NOT refuse to accept a message on that basis. |
Виртуальные серверы должны быть защищены, как и физический сервер, от утечки данных, вредоносных программ и эксплуатируемых уязвимостей. |
Virtual servers should be hardened like a physical server against data leakage, malware, and exploited vulnerabilities. |
Сервер 2U rx2800 i2 использовал чипсет Intel Itanium серии 9300 с 8, 4 или 2 процессорными ядрами. |
The 2U rx2800 i2 server used the Intel Itanium 9300 series chipset with 8, 4 or 2 processor cores available. |
Сервер списков может автоматически отменить подписку на подпрыгивающих получателей. |
The list server could automatically unsubscribe bouncing recipients. |
Многие рестораны с большим объемом используют беспроводные портативные POS для сбора заказов, которые отправляются на сервер. |
Many restaurants with high volume use wireless handheld POS to collect orders which are sent to a server. |
Сервер отправляет необходимую информацию на кухню в режиме реального времени. |
The server sends required information to the kitchen in real time. |
Не слишком ли много вычислительной мощности требуется для того, чтобы попросить сервер выполнить столько вариантов #switch несколько раз на странице? |
Is it using too much processing power to ask the server to run through so many #switch options several times per page? |
Еще одним современным компонентом является музыкальный сервер, состоящий из одного или нескольких жестких дисков компьютера, на которых хранится музыка в виде компьютерных файлов. |
Another modern component is the music server consisting of one or more computer hard drives that hold music in the form of computer files. |
Если соединение было разрешено и прокси-сервер подключился к указанному хосту, то прокси-сервер вернет ответ об успешном выполнении 2XX. |
If the connection was allowed and the proxy has connected to the specified host then the proxy will return a 2XX success response. |
MeDoc предоставляет периодические обновления своей программы через сервер обновлений. |
MeDoc provides periodic updates to its program through an update server. |
Сервер может хранить данные и применять некоторые протоколы согласованности, такие как первичные протоколы, чтобы обеспечить согласованность общих данных. |
A server can keep the data and apply some consistency protocol such as primary-based protocols to ensure the consistency of shared data. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сервер внутренней связи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сервер внутренней связи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сервер, внутренней, связи . Также, к фразе «сервер внутренней связи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.