Сливочной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сливочной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
creamy
Translate
сливочной -


Производство постепенно вытеснялось в первой половине XVIII века с появлением дешевой сливочной посуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production was slowly superseded in the first half of the eighteenth century with the introduction of cheap creamware.

Ванильный пирог с горячей сливочной помадкой и посыпкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have a vanilla sundae with hot fudge and sprinkles.

Kaffeehaus de Châtillon в большом Сиэтле описывает его как относительно равные порции легкого жареного Каффе, молока и сливочной пены в чашке 6 унций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaffeehaus de Châtillon in greater Seattle describes it as relatively equal portions of light roast Kaffee, milk and cream foam in a 6oz cup.

Веджвуд был привлечен к партнерству для решения этих проблем и в основном занимался улучшением свинцовой глазури для сливочной посуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wedgwood was brought into partnership to address these problems and was mainly engaged in improving the lead glazes for creamware.

Ее прозвали сливочной Кейт после того, как выпустили в ливрее из сливок с голубой подкладкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nicknamed Creamy Kate after being released in a livery of cream with blue lining.

Эмм... мы... Мы в сорока световых годах от Сливочной Туманности, хотя возможно, что это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we are... 40 light years outside of the buttermilk nebula, although it is possible...

Kaffeehaus de Châtillon в большом Сиэтле описывает его как относительно равные порции легкого жареного кофе, молока и сливочной пены в чашке 6 унций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaffeehaus de Châtillon in greater Seattle describes it as relatively equal portions of light roast Kaffee, milk and cream foam in a 6oz cup.

А торт был ванильным со сливочной глазурью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cake was vanilla with a buttercream frosting.

Наслаждайся своей огромной порцией отвратительной сливочной пасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy your enormous bowl of disgusting creamy pasta.

Итак, под хрупкой минеральной оболочкой... всё ещё находится ядро, состоящее из сливочной собачьей нуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, beneath the fossil's crunchy mineral shell... There's still a creamy core of dog nougat.

В этом состоянии мякоть становится густо-сливочной, слегка алкогольной, аромат ярко выражен, а вкус очень сложный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this state, the flesh becomes richly creamy, slightly alcoholic, the aroma pronounced and the flavour highly complex.

Я не чувствую запаха сливочной помадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't smell Fudge.

Напомни мне закупиться лоскутными одеялами, сливочной помадкой и кленовым сиропом, пока мы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remind me to stock up on my quilts, fudge, and maple sugar while I'm here.

Вау, я бы вдул ей прямо сейчас со сливочной помадкой и вишенкой сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa, I would do her in a minute with fudge and a cherry on top.

Текстура израильского хумуса была уподоблена сливочному крему в газете Нью-Йорк Таймс, а также Названа сливочной, мечтательной и откровенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The texture of Israeli hummus has been likened to buttercream by the New York Times, and has also been called creamy, dreamy and revelatory.

Сливочное масло, сливки, сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butter, heavy cream, cheese.

Сначало сливочное масло, потом арахисовое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, the butter goes on, then the peanut butter.

Через восемь лет появилась первая в краткой новой эре сливочно-лимонная ова, а через год-еще одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After eight years, the first in a brief new age of Cream Lemon OVAs made its appearance, with another following the year after.

Он состоит из чередующихся слоев нарезанного картофеля, сыра Бофор и кусочков сливочного масла, с бульоном в качестве жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of alternating layers of sliced potatoes, Beaufort cheese, and pieces of butter, with bouillon as the liquid.

К 1900 году более половины сливочного масла, произведенного в Соединенных Штатах, было изготовлено на заводе; вскоре за этим последовала Европа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1900, more than half the butter produced in the United States was factory made; Europe followed suit shortly after.

Это включало в себя 1% - ное молоко, то есть сорта с содержанием сливочного жира 1% не могли быть помечены как молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included 1% milk, meaning varieties with 1% butterfat content could not be labelled as milk.

Разнообразие различных вкусных блюд может быть выполнено на мясо перепелов др.: на гриле, жареные, восточные, сливочное масло, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variety of different tasty dishes can be performed on quail meat is al: grilled, fried, oriental, butter, ...

Послушай, все-таки, почему бы не нам не отправиться в Серендипити и купить сливочное мороженое и не поговорить, просто поговорить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, after this, why don't- we'll just head downtown to Serendipity's and we'll have ice-cream sundaes and we'll kinda just- we'll talk

Популярным кулинарным жиром является Дези топленое масло с некоторыми блюдами, обогащенными большим количеством сливочного масла и сливок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A popular cooking fat is desi ghee with some dishes enriched with liberal amounts of butter and cream.

Замораживание молока может вызвать агрегацию жировых шариков при оттаивании, в результате чего образуются молочные слои и комки сливочного жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freezing of milk can cause fat globule aggregation upon thawing, resulting in milky layers and butterfat lumps.

Цветки сливочно-оранжевого или абрикосового цвета, с оттенками темной меди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flowers are a creamy orange or apricot color, with shades of dark copper.

Во время сухого закона в Соединенных Штатах многие канадские пивовары занялись приготовлением сливочного Эля, в какой-то степени его рафинировав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Prohibition in the United States, a great number of Canadian brewers took up brewing Cream Ale, refining it to some degree.

Вероятно, это был старый способ приготовления и консервирования сливочного масла, некоторые испытанные куски болотного масла были сделаны из молочных продуктов, в то время как другие были основаны на мясе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely an old method of making and preserving butter, some tested lumps of bog butter were made of dairy products while others were meat-based.

В течение следующего десятилетия компания добавила другие продукты под брендом A&P, такие как сгущенное молоко, специи и сливочное масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malik ibn Anas wrote one of the earliest books on Islamic jurisprudence, the Muwatta, as a consensus of the opinion of those jurists.

Позже она запретила экспорт сыра и сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later it banned cheese exports and butter.

Это может занять несколько часов сбивания, чтобы получить работоспособные зерна сливочного масла из ферментированного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can take several hours of churning to produce workable butter grains from fermented milk.

Газообразная закись азота растворяется в сливочном жире под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nitrous oxide gas dissolves in the butterfat under pressure.

Нелатинизированная форма содержится в названии масляной кислоты, соединении, содержащемся в прогорклых сливочном масле и молочных продуктах, таких как сыр Пармезан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downloading for reproduction, especially for commercial reasons, was expressly forbidden but was impossible to control with free access.

Топленое масло - это сливочное масло, из которого удаляются почти все твердые частицы воды и молока, оставляя почти чистый сливочный жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarified butter is butter with almost all of its water and milk solids removed, leaving almost-pure butterfat.

Тут поневоле смирением проникнешься, -произнес он, вдыхая запах кипящих сосисок, горячих булочек, сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sure makes you humble, he said among the cooking odors of wieners, warm buns, rich butter.

В подсоленное сливочное масло во время обработки добавляют либо гранулированную соль, либо крепкий рассол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A card printer is an electronic desktop printer with single card feeders which print and personalize plastic cards.

Полученный жир сливочного масла затем сливают из смеси воды и казеиновых белков, которые оседают на дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting butterfat is then poured off from the mixture of water and casein proteins that settle to the bottom.

Первоначально пахта называлась жидкостью, оставшейся от сбивания сливочного масла из культивированных или ферментированных сливок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, buttermilk referred to the liquid left over from churning butter from cultured or fermented cream.

Новая Зеландия, Австралия и Украина относятся к числу немногих стран, которые экспортируют значительную долю производимого ими сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such use of liquid masterbatches allows highly accurate dosing and quick change of color between machine runs.

В то время как масло, приготовленное из пастеризованных сливок, может храниться в течение нескольких месяцев, сырое сливочное масло имеет срок годности примерно десять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While butter made from pasteurized cream may keep for several months, raw cream butter has a shelf life of roughly ten days.

Сливочное масло формуют в баранину либо вручную, либо в форме ягненка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butter is shaped into a lamb either by hand or in a lamb-shaped mould.

Котлеты по-киевскикуриные грудки с сочной начинкой из сливочного масла с чесноком — в 1970-е годы были одним из культовых блюд, которое можно было найти в любом обеденном меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chicken Kiev - chicken breast stuffed with an oozing core of garlicky butter - was one of the defining foods of the 1970s, a staple on dinner-party menus.

Не волнуйся, я использовал овсяные хлопья и льняное семя и яблочное пюре, вместо сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, I used oat bran and flaxseed and applesauce instead of butter.

В октябре 2011 года Дания ввела жирный налог на сливочное масло, молоко, сыр, пиццу, мясо, масло и переработанные пищевые продукты, если товар содержит более 2-х единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2011, Denmark introduced a fat tax on butter, milk, cheese, pizza, meat, oil and processed food if the item contains more than 2.

Я хочу сходить в павильон Гарри Поттера и попробовать сливочное пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go to Harry Potter land and try that fake butterbeer.

Обработанные продукты включали хлопчатобумажные ткани, пряжу, нити, шелк, джутовые изделия, металлические изделия и продукты питания, такие как сахар, масла и сливочное масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processed products included cotton textiles, yarns, thread, silk, jute products, metalware, and foods such as sugar, oils and butter.

После нескольких лет производства сливочного масла Верещагин вывез свой продукт на Парижскую выставку 1878 года, где он получил золотую медаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several years of producing the butter, Vereshchagin took his product to the 1878 Paris Exposition, where it won a gold medal.

Потребители начали обращаться к маргарину из-за опасений по поводу высокого уровня насыщенных жиров, содержащихся в сливочном масле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers began turning to margarine due to concerns over the high levels of saturated fats found in butter.

В некоторых американских рецептах сливочное масло заменяется голубым сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some American recipes butter is replaced by blue cheese.

Лучшее сливочное масло, лавандовый мёд, и... какао из Нигерии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salted Guérande butter, lavender honey, and... cocoa from Nigeria!

Малхотра считает, что насыщенные жиры - это часть здоровой диеты, он, как известно, кладет в свой кофе столовую ложку сливочного и кокосового масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malhotra believes that saturated fat is part of a healthy diet, he is known to put a tablespoon of butter and coconut oil into his coffee.

Во всей континентальной Европе предпочтительно культивированное сливочное масло, в то время как сладкое сливочное масло доминирует в Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout continental Europe, cultured butter is preferred, while sweet cream butter dominates in the United States and the United Kingdom.

Все категории сливочного масла продаются как в соленом, так и в несоленом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are however expensive when compared to the synthetic polymers.

Делается из несолёного майского сливочного масла с экстрактом кокосового масла, который улучшает мозговую активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's made from unsalted grass-fed butter with an extract of coconut oil that improves brain energy.

Ну... меньше сливочного масла, больше оливкового, и не так много мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... Less butter, more olive oil, and not as many meats.

Большая блямба вязкого, сливочного итальянского соуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big gob of gooey, creamy Italian.



0You have only looked at
% of the information