Собирается жениться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: collect, gather, meet, assemble, foregather, forgather, congregate, get together, be going to, be about
собираться стаями - pack
собираться в фокусе - focus
собираться вместе - come together
собираться кучами - horde
собираться в узлах - gather in knots
как раз собираться - just about to
собираться быть - be going to be
собираться в группы - gather in groups
собираться ежегодно - meet annually
собираться всем вместе - gather together
Синонимы к собираться: приготовляться, готовиться, снаряжаться, соединяться, сходиться, стекаться, толпиться, намереваться, предпринимать, намереваться
глагол: marry, get married, espouse, pair off, take to wife, make a match, buckle, hitch, tie up, lead to the altar
словосочетание: tie the knot, go to church, give a hand, take to one’s bosom, change one’s condition
намерение жениться - intention to get married
давать обещание жениться - troth
жениться на - to marry
жениться на деньгах - marry fortune
жениться на скорую руку да на долгую муку - marry in haste and repent at leisure
жениться по любви - marry for love
жениться на подопечном - marry ward
не могущий жениться - unmarriageable
жениться снова - marry again
Синонимы к жениться: вступить в брак, сочетаться браком, обвенчаться, повенчаться, взять в жену, взять, женить, выдавать замуж, окрутить, закон принять
Значение жениться: О мужчине: вступить ( -пать ) в брак.
Возможно ли, чтобы она стала преследовать его судом? И за что? За то, что он якобы нарушил обещание жениться на ней? И как могли его письма попасть в руки Каупервуда? |
Why should she be thinking of suing him for breach of promise, and how did his letter to her come to be in Cowperwood's hands? |
Тот сын, что хотел жениться на девушке, которая прислуживает миледи? |
The son who wished to marry the young woman in my Lady's service? |
Сенатская комиссия собирает документы уже несколько месяцев. |
The senatorial committee has been collecting documentation for months now. |
Not as much as he wants to marry you. |
|
Аналогичное средство также НТТР ServerWatch, которая собирает информацию о времени ответа из наших серверов, и другие. |
A similar tool is also HTTP ServerWatch, which collects information on the response time of our servers, among others. |
Что такое исполнение по усредненной цене (рыночный ордер 'собирает стакан')? |
What is average-price execution (market order fills order book)? |
Vince is rallying up a lynch mob. |
|
А ты знал, что Аттикус собирает средневековые приспособления для пыток? |
Did you know Atticus collects medieval torture devices? |
The Doctor is going to do a duet with Frank. |
|
Он собирает друзей Лукаса. |
He's rounding up his friends. |
Арчибалд Кейн постоянно твердил, что Лестер должен жениться и что он делает большую ошибку, откладывая это. |
Archibald Kane never ceased to insist on the fact that Lester ought to get married, and that he was making a big mistake in putting it off. |
Он собирает бесценную бейсбольную атрибутику. |
He collects priceless baseball memorabilia. |
Он не просто разрешает, он просит тебя жениться на его дочери! |
He's not permitting, he's asking you to marry his daughter! |
Поймать нарушителя, защитить инвентарь, сохранить работу в бассейне, и, в конце концов, жениться на Венди. |
Catch the trespasser, protect the supplies, Keep job at pool, and eventually marry Wendy. |
Вот и я так. Мне нельзя его выпустить... а я хочу жениться на вас; а чтобы жениться на вас, я должен выпустить хвост медведя. |
I can't let go; and I want you, and I've got to let go to get you. |
Я хотел жениться на вас, быть вам защитой, дать вам возможность делать все что пожелаете, лишь бы вы были счастливы, - так ведь было и с Бонни. |
I wanted to marry you and protect you and give you a free rein in anything that would make you happy-just as I did Bonnie. |
And unfortunately... many of my fellow gay men still can't get married. |
|
Моя мать собирает Римские, но мне всегда больше нравились Кельтские. |
My mother collects Roman, but I've always been partial to Celtic. |
И если ты не подпишешь предложение, то он не сможет развестись и жениться снова. |
And if you don't sign, then he's not divorced, and he can't get remarried. |
Travis is too young to get engaged. |
|
Но если вы намеревались жениться с моим камешком, я думаю, чокнутые вы. |
But if you figure on getting married with my rock, you're nuts. |
And I suppose you're suddenly ready to get married and settle down. |
|
It was the answer to the communication of his intended marriage. |
|
Я хотел жениться на ней, но отец сказал, что я слишком молод, что девятнадцать лет это очень мало. |
I wanted to marry her. Only, my father said I was too young. Nineteen was too young, he had said. |
Когда ты хотел на мне жениться, я должна была сообразить, что ты слишком молод и еще сам себя не знаешь. |
I might have known that you were too young to know your own mind when you married me. |
Папочка не должен был жениться и начинать жить собственной жизнью. |
Dad marrying up, finding the good life on his own. |
Я вам нравилась, но жениться вьi хотели на моих деньгах, как и все остальньiе. |
You like me well enough, but you have to marry fortune like all the rest. |
Подозрения у Питти успеют еще созреть, если Ретт откажется жениться. |
There would be time enough for Pitty's suspicions to be aroused if Rhett refused to marry her. |
He's over there right now thinking he's building a frickin' time machine. |
|
Джек Бауэр не просто собирает доказательства заговора. |
Jack Bauer isn't just trying to gather evidence about the conspiracy. |
Вот если бы Бланд отравил свою жену или сбросил в Эгейское море, чтобы получить деньги и жениться на смазливой блондинке... |
Now if Bland was to feed his wife arsenic or push her into the Aegean in order to inherit her money and marry a slap-up blonde-' |
Henry must strengthen his claim, marry well. |
|
Я целиком и полностью спасла тебя от необходимости жениться на той гигантской разумной растительной штуке. |
I totally saved you from having to marry that giant sentient plant thing. |
Если бы Джек Рэндолл действительно умер в Вентвортской тюрьме, он не мог бы позже жениться на Мэри Хокинс и стать прямым предком Фрэнка. |
If Jack Randall had really died at Wentworth Prison, he obviously could not later wed Mary Hawkins and sire Frank's direct ancestor. |
Он знал,что ему надо жениться |
He knew he had to wed the girl. |
А я хотел на ней жениться. |
I wanted to marry her too. |
Это не собирает прекращаться. |
This isn't going to stop. |
Центр собирает сообщения о наблюдениях моллюсков. |
The centre collects reported sightings of the malleefowl. |
Совет католической Негро-американской миссии был учреждением Римско-католической церкви США, которое собирает средства и поддерживает миссионерскую работу среди афроамериканцев. |
The Catholic Negro-American Mission Board has been a U.S. Roman Catholic institution that raises funds and supports mission work in among African Americans. |
Они быстро понимают, что имеют дело с демоном, который собирает души, но обнаруживают, что ни один из борцов не одержим. |
The two quickly figure out that they are dealing with a demon who is collecting souls, but find that none of the wrestlers are possessed. |
Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников. |
Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources. |
Попай собирает все свои мускулы и сбивает Блуто так сильно, что тот отправляется на орбиту вокруг Земли. |
Popeye gathers all his muscle and knocks Bluto so hard, it sends him into an orbit around the Earth. |
Правительство Соединенных Штатов не собирает религиозные данные в ходе своей переписи. |
The United States government does not collect religious data in its census. |
Он собирает делегации от всех национальных обществ, а также от МККК, МФКК и государств, подписавших Женевские конвенции. |
It gathers delegations from all of the national societies as well as from the ICRC, the IFRC and the signatory states to the Geneva Conventions. |
The whistler sits in the trees and gathers dust in his hands. |
|
Человек, который собирает или изучает этот орден, называется лепидоптерологом. |
A person who collects or studies this order is referred to as a lepidopterist. |
Вид демонстрирует цветочную консистенцию и, как правило, собирает только из одного источника пыльцы во время данного полета пыльцы. |
The species demonstrates floral consistency, and generally only collects from one pollen source during a given pollen flight. |
Мероприятие спонсировалось компанией CML Offshore Recruitment и собирает средства для общества по борьбе с раком Каймановых островов. |
The event has been sponsored by CML Offshore Recruitment and raises funds for the Cayman Islands Cancer Society. |
Бот, похоже, не собирает данные для целевой группы по марксизму. |
The bot doesn't seem to be compiling the data for the Marxism task force. |
Нервничая, Марион собирает виски и убегает из дома, опасаясь, что Артур может причинить ему вред. |
Unnerved, Marion collects the whiskey and flees the property, fearing Arthur might do him harm. |
Кроме того, хотя партнеры строят гнездо вместе, самец собирает большую часть гнездового материала. |
Although widely used in offices and factories, it is unsuitable for clinics and homes. |
После освобождения Иосиф собирает своих родственников и других последователей и отправляется на Запад. |
Upon his release, Joseph gathers his in-laws and other followers and travels to the west. |
Система собирает информацию о качестве конкретных тендерных процедур посредством обратной связи с пользователями. |
The system collects information on the quality of specific tender procedures through user feedback. |
Бухгалтер собирает и объединяет отчеты из разных мест. |
The bookkeeper gathers and combines the reports from various places. |
Затем C5b рекрутирует и собирает молекулы C6, C7, C8 и несколько молекул C9 для сборки комплекса мембранной атаки. |
The C5b then recruits and assembles C6, C7, C8 and multiple C9 molecules to assemble the membrane attack complex. |
Эта община продолжает существовать и собирает информацию о новостях как часть второй по величине религии в Южной Каролине. |
The player controls Fiona Belli directly and gives commands to her canine companion, Hewie. |
Это состояние вызвано ишемией почечных сосочков, той части почки, которая собирает мочу из нефрона. |
This condition is due to ischemia of the renal papillae, the portion of the kidney that collects urine from the nephron. |
В процессе этого АНБ ежедневно собирает более пяти миллиардов записей о местонахождении телефонов. |
In the process of doing so, the NSA collects more than five billion records of phone locations on a daily basis. |
Программа также собирает адреса из миллиардов видео, просматриваемых ежедневно, а также некоторую информацию о пользователях для целей анализа. |
The program also collects the addresses from the billions of videos watched daily as well as some user information for analysis purposes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собирается жениться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собирается жениться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собирается, жениться . Также, к фразе «собирается жениться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.