Совершенствование правил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершенствование правил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
improvement of the rules
Translate
совершенствование правил -

- совершенствование [имя существительное]

имя существительное: perfection, development, perfecting, enhancement, elaboration



Хотя совершенно правильно называть его Карлом XIV, в Швеции, где он правил, он был известен после своего восшествия на престол и известен теперь как Карл XIV Йохан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it is entirely accurate to call him Charles XIV, in Sweden, where he reigned, he was known upon his accession and is known now as Carl XIV Johan.

5 апреля 721 года Папа Григорий II открыл Синод, чтобы разобраться с ужесточением правил супружества и рядом мелких правонарушений, совершенных против Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 5, 721, Pope Gregory II opened a synod to deal with tightening up the rules of matrimony, and a number of minor offenses committed against the Church.

Разбрызгиватели нашего соседа включаются 4 раза в день на 15 минут каждый раз... совершенно против правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our neighbor's sprinklers are coming on 4 times a day, 15 minutes at a time... completely against code.

Спасибо за ваше предложение, леди, но это совершенно против правилженщине играть в мужском состязании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for your proposal, ladies. But it is explicitly against county cricket rules for a woman to play in a man's contest.

Я считаю, что безразличие прокуратуры к преступлениям, совершенным с нарушениями правил ношения оружия, недопустимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is that this office's apathy... of charging gun crimes sends the wrong message.

В сводах правил можно было бы найти некоторые ссылки на разделы о внешности, чертах характера и жизненном цикле, которые, на мой взгляд, совершенно не связаны и слишком длинны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rulebooks could provide some references for the sections on appearance, traits, and life cycle, which are completely unreferenced and too long in my opinion.

Есть еще несколько источников для совершенно новых логарифмических правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are still a handful of sources for brand new slide rules.

Но в больших масштабах, как следует из каждодневного опыта, эти правила исчезают и совершенно новый набор прекрасных, интуитивных правил берет верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at larger scales, those of everyday experience, those rules vanish and an utterly new set of nice, intuitive rules take over.

Мы можем отдать приёмным родителям опекунство... а за это можно постараться... добиться совершенно невероятных правил посещения... и это будет почти как... как совместное попечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could give the foster parents guardianship... and then we could try... for the most incredible visitation rights... and it would almost seem like joint custody.

Поэтому Арминиане стремятся следовать библейским писателям, предупреждая верующих о реальной опасности совершения отступничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Arminians seek to follow the biblical writers in warning believers about the real dangers of committing apostasy.

Мы все учились в школе, мы все провели огромное количество времени за учёбой, дети проводят очень много времени за написанием диктантов, за запоминанием правил правописания, в которых, тем не менее, много исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all went to school, we all invested big amounts of learning time, big amounts of pliant, childlike brain time in dictation, in the memorization of spelling rules filled, nevertheless, with exceptions.

До самого заката они казались сонными, совершенно безразличными к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until nightfall they had been almost somnolent, entirely indifferent to the world.

Подсудимые обвиняются в подготовке к совершению убийства при помощи оружия массового поражения и двойном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Defendants are charged with conspiracy To commit murder with a weapon of mass destruction And two counts of murder.

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

Исламский революционный суд признал их виновными в совершении убийства и торговле наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were found guilty by an Islamic Revolutionary Court of murder and drug trafficking.

Прошлой ночью, в 2 часа, на углу Элисон и Белмор в Рэндвике была совершена попытка ограбления банкомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, 2:00am, corner of Alison and Belmore Roads in Randwick, there was an attempted smash-and-grab on a cash machine.

Комитет отмечает, что г-н Нг был выдан для предания его суду по 19 обвинениям в совершении уголовных преступлений, включая 12 пунктов обвинения, касающихся убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes was extradited to stand trial on 19 criminal charges, including 12 counts of murder.

Если нарушено одно или несколько правил политики для накладной на уровне заголовков, нарушения отображаются в форме Нарушения политики для этой накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one or more policy rules for an invoice is violated at the header level, the violations are displayed in the Policy violations form for that invoice.

Заключение соглашения об ассоциации с ЕС вне всяких сомнений создаст аналогичные возможности с принятием правил по приведению украинского рынка в соответствие с европейскими нормами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signing the Association Agreement with the EU would doubtless open up similar opportunities as regulations are passed to bring the Ukrainian market into line with European norms.

Обработка правил оповещения в компании может быть остановлена по нескольким причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processing of alert rules in a company can be stopped for several reasons.

Если бы я был художником, я бы всякий раз избирал совершенно новый предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were a painter I should choose a different subject every time.

Совершенно недопустимо, чтобы заслуженные работницы и крестьянки становились жертвами модельеров на 40-м году существования нашей республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be possible, that the stouter workers and farmer's wifes... are punished by the fashion combinates after the 40th year of the existence of our Republic!

Мисс Нанси он очень понравился, а вдова, совершенно очарованная своим новым жильцом, пригласила его на завтрак вместе с мистером Найтингейлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Nancy was well pleased with him; and the widow, quite charmed with her new lodger, invited him, with the other, next morning to breakfast.

Но Кудл видел опасность, и Дудл видел опасность, и все их сторонники и приспешники совершенно ясно предвидели опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Coodle knew the danger, and Doodle knew the danger, and all their followers and hangers-on had the clearest possible perception of the danger.

Моя последняя песня будет совершенно другой. Под словом другая я подразумеваю, что она будет весёлой и оптимистичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for my last song, I'd like to play something really different... and by different, I mean that this one's mildly uplifting.

В 2:05 та женщина и вон та устроили бои без правил за кофточку, которая досталась вон той женщине, после того как они ее бросили, чтоб обменяться ударами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 2:05, that woman and that woman got into a knock-down-drag-out fight over a blouse that that woman wound up with after they dropped it to exchange blows.

Признанный король школы, Каф правил своими подданными и помыкал ими, как непререкаемый владыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuff, the unquestioned king of the school, ruled over his subjects, and bullied them, with splendid superiority.

Просто придерживайся обычных правил этикета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely all the usual etiquettes apply.

Я понимаю,это может показаться откатом от существующих правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it might seem a bit retrogressive, as policies go.

По тому, как он правил, было ясно, что Холл малость хватил в Сиддербридже. - Как поживаешь, Тедди? - окликнул он Хенфри, поравнявшись с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall had evidently been stopping a bit at Sidderbridge, to judge by his driving. 'Ow do, Teddy? he said, passing.

Мы можем классно оторваться на ее деньги, но я введу несколько правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can get a nice little jam session in on her dime after she's done, but I want to lay down a couple hard-and-fast rules.

Ну, в Книге Правил про это ничего не сказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's nothing in the rule book against it.

Это кладбище, со всеми его особенностями, выходившими за рамки общих правил, нарушало административное единообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cemetery, with its peculiarities outside the regulations, embarrassed the symmetry of the administration.

Я думала, ты просто родился на жестокой планете, но ты правил ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you were just born on a cruel planet, but you lead it.

правил и норм Военно-морских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the rules and regulations of Navy policy.

Совершенная группа во главе с Очаровательным принцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group is perfect since Prince Charming is included.

Если мне взбредет в голову подойти и ударить тебя по лицу, это будет против правил, то есть в твою пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I want to come over there and smack you in the face that's against the rules, so that's a plus for you.

Некоторые штаты определяют два нарушения правил вождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some states define two impaired driving offenses.

Помимо правил процедуры для прецедентов, вес, придаваемый любому сообщенному решению, может зависеть от репутации как репортера, так и судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the rules of procedure for precedent, the weight given to any reported judgment may depend on the reputation of both the reporter and the judges.

Первоначально он был идеологически привержен арабскому национализму и арабскому социализму, но позже правил в соответствии со своей собственной теорией Третьего Интернационала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was initially ideologically committed to Arab nationalism and Arab socialism but later ruled according to his own Third International Theory.

Племянник Людовика Генрих также считался некоторыми Генрихом V, но новый режим не признавал его притязаний, и он никогда не правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis's nephew Henry was likewise considered by some to be Henry V, but the new regime did not recognise his claim and he never ruled.

Согласно шестой поправке к Конституции Соединенных Штатов, лицу, обвиняемому в совершении преступления и привлекаемому к уголовной ответственности, гарантируется право на скорейшее судебное разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Sixth Amendment to the United States Constitution, a person accused of a crime and facing a criminal prosecution, is guaranteed the right to a speedy trial.

Верховный Суд Соединенных Штатов может быть подвергнут импичменту за совершение государственной измены, взяточничества или тяжкого преступления или проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Supreme Court of the United States justice may be impeached for committing treason, bribery, or a high crime or misdemeanor.

В то время как транспортировка отходов в пределах данной страны подпадает под действие национальных правил, трансграничное перемещение отходов часто регулируется международными договорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While waste transport within a given country falls under national regulations, trans-boundary movement of waste is often subject to international treaties.

Отец лорда Альфреда, маркиз Куинсберри, был известен своим откровенным атеизмом, грубыми манерами и созданием современных правил бокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Alfred's father, the Marquess of Queensberry, was known for his outspoken atheism, brutish manner and creation of the modern rules of boxing.

В зависимости от домашних правил, разговор за столом может привести к повторной игре руки или присуждению очка команде, вызывающей нарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on house rules, table talk can result in replaying of a hand or awarding of a point to the team calling out the infraction.

Хаакон умер в возрасте 85 лет в сентябре 1957 года, после того как правил почти 52 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon died at the age of 85 in September 1957, after having reigned for nearly 52 years.

Единственные внесенные изменения-это те, которые необходимы для соблюдения правил безопасности на данном мероприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only modifications made are those required to meet safety regulations for the event.

Япония контролировала средства массовой информации, закон, а также правительство с помощью физической силы и правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan was in control of the media, law as well as government by physical power and regulations.

Разработка правил ведения боевых действий посольством также привела к большей опоре на усиление контроля за непосредственной воздушной поддержкой внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of rules of engagement by the Embassy also threw more reliance on increased control over the in-country close air support.

Последняя из этих миссий была совершена 31 января 1994 года, в результате чего служба F-104 с NASA Dryden завершилась после более чем 18 000 полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last of these missions flew on 31 January 1994, bringing the F-104's service with NASA Dryden to a close after more than 18,000 flights.

Трамп откатил многочисленные меры по защите окружающей среды, а также сократил применение существующих правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump rolled back numerous environmental protections, as well as reduced enforcement of existing regulations.

Большую часть 1980-х годов Таиландом правил прем Тинсуланонда, демократически настроенный силач, который восстановил парламентскую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the 1980s, Thailand was ruled by Prem Tinsulanonda, a democratically inclined strongman who restored parliamentary politics.

Олег Новгородский был Варяжским князем, который правил русским народом в начале десятого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg of Novgorod was a Varangian prince who ruled over the Rus people during the early tenth century.

Суд признал его виновным в преступлениях против мира и в сговоре с другими немецкими лидерами с целью совершения преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court convicted him of crimes against peace and of conspiracy with other German leaders to commit crimes.

Некоторые страны применяют исключения из правил использования транспортных средств для конкретных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain countries apply exceptions to vehicle rules for specific operations.

На протяжении десятилетий травматизм был уменьшен с изменением правил, улучшением оборудования и продвижением в тренировочных привычках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the decades injuries have been reduced with rule changes, better equipment and advancement in training habits.

Штраф в хоккее - это наказание за нарушение правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A penalty in ice hockey is a punishment for an infringement of the rules.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершенствование правил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершенствование правил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершенствование, правил . Также, к фразе «совершенствование правил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information