Согнутый вниз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Согнутый вниз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recurved
Translate
согнутый вниз -

- согнутый [имя прилагательное]

имя прилагательное: bent, bended, folded, bowed, arcuate, arcuated

- вниз [наречие]

наречие: down, downward, downwards, under, downstairs, underneath, downhill, alow, downgrade, adown

предлог: down



Рука ухватила Джорджа за локоть, продвинулась чуть вниз и там осталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hand clutched nervously at George's arm, found it and held it.

Я кидаюсь за мячом, в то же время он заносит ногу, и я пикирую вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go out to break up the play, and just as his leg swung back, I dove.

Но когда я вылезла из машины, он просто оттолкнулся и побежал вниз по 49-ой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I got out of my car, he just pushed himself off and ran down 49th.

Сверху вниз на него с надменным безразличием смотрел черный дрозд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blackbird stared down at him with lofty disinterest.

Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve.

Волшебники, бывшие верхом на метлах, теперь спустились вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broomstick-riding wizards had touched down now.

Около полудня Джейд спустилась вниз, представилась челяди Кейна и направилась в столовую завтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went downstairs around noon, introduced herself to Caine's London staff, and then went into the dining room to have breakfast.

Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the Great Leap Forward, when China fell down.

Калорифер закрепляется над держателем таким образом, чтобы тепловыделяющая поверхность находилась в горизонтальной плоскости, а тепловое излучение было направлено вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiator is placed on top of the support in a manner such that the radiating surface is horizontal and the radiation is downwards.

И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can either stay or slide back down.

Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen.

Поэтому путь наименьшего сопротивления для Brent по-прежнему будет вниз, и отметка $45 или даже $40 могут быть следующими целями снижения для медведей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the path of least resistance continues to be to the downside for Brent and $45 or even $40 could be the next downside targets for the bears.

Выбрав фото, нажмите его и перетащите вверх или вниз, чтобы изменить его положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After choosing a photo, click the photo and drag it up or down to reposition it.

Чтобы указать, когда это правило оценивается, выберите кнопки Переместить вверх или Переместить вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To specify when this rule is evaluated, select the Move up or Move down buttons.

Если сеть находится не в состоянии Подключено либо имеются проблемы подключения, прокрутите страницу вниз и выберите Центр управления сетями и общим доступом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your network does not appear as Connected, or if you're having connectivity problems, scroll to the bottom of the page and select Network and Sharing Center.

Однако индекс действительно выглядит немного растянутым вниз, чему свидетельствует, к примеру, то, что RSI движется ниже перепроданного целевого значения 30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the index does look a little bit stretched to the downside, as evidenced for example by the RSI drifting below the oversold threshold of 30.

она позволяет пройти многие километры горизонтально под водой, и вниз, до глубины 200 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can use that now to go for many kilometers horizontally underwater and to depths of 200 meters straight down underwater.

Может, вниз головой его подвесим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want him strung upside down?

А у женщины жизнь течет ровно, как речка. Где немножко воронкой закрутит, где с камня вниз польется, а течение ровное... бежит речка и бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woman, it's all one flow, like a stream, little eddies, little waterfalls, but the river, it goes right on.

Кадык на его тонкой, жилистой шее скользил вверх и вниз, как лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adam's apple of his thin, sinewy throat went up and down like a lift.

Бурьян сморщился, и стебли его повисли вниз, касаясь корней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weeds frayed and edged back toward their roots.

Он совершал множество беспричинных поступков, ища выхода для своей бурной радости, бегал вверх и вниз по лестницам, сам не зная, зачем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He executed a multitude of mechanical actions full of joy; he ascended and descended the stairs, without knowing why.

Ральф, волнообразно помахав рукой, показал путь с того места, где они стояли, вниз, мимо воронки, мимо цветов, и кругом, к той скале, возле которой начиналась просека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph sketched a twining line from the bald spot on which they stood down a slope, a gully, through flowers, round and down to the rock where the scar started.

Огромный булыжник полетел вниз, очертив широкую дугу в залитом солнцем голубом небе, и с фонтаном серебряных брызг коснулся поверхности океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They watched as the mammoth stone plummeted downward behind the plane, arcing across the sunlit ocean sky and disappearing beneath the waves in a pillar of silver spray.

Это вниз по улице Вэйверли рядом с тем гигантским супермаркетом, в котором есть бесплатный отдел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's on Waverly Road next to that giant supermarket that has the free aisle.

И они все его разводят! Все те, кто им торгует, все вниз по цепочке разводят его для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they all cut it, everyone who handles it, all the way down the chain, to maximise their profits as they go.

Девочка опустила голову с растрёпанными волосами и, казалось, смотрела вниз, на свои милые ножки в атласных туфельках с золотыми розами вместо помпонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child bent her curly head and seemed to be looking down at her lovely little satin slippers with gold rosebuds instead of pompons.

Как я мчался вниз с Хортон Плэинс, катил через бесконечные рисовые поля, я понял, что наибольшая роскошь в одиночном путешествии - это

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I whizzed down from the Horton Plains, cycling down cinnamon-colored paths past endless rice fields, I realized what the greatest luxury about traveling solo was.

Вот показались его плечи и колено, но он снова соскользнул вниз, виднелась одна голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he got his shoulder and knee up, and again he seemed to slip back until only his head was visible.

Компаньоны ушли вниз к Иванопуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partners went downstairs to Ivanopulo.

Отправляйтесь вниз к вольеру, где будет проходить первый забег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off you go, then, down to the enclosure for the first race.

Сошел вниз и - слышу - скрипнул дверцей буфета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went down stairs, and then I heard the sideboard.

Пусть люди голосуют. Палец вверх, палец вниз - большинство побеждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the people vote thumbs up, thumbs down, the majority wins.

Тут садовник, поглядев вниз, разом оборвал свои оскорбительные замечания и несколько секунд разглядывал что-то у себя под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man, whose eyes had fallen upon the ground, stopped short in his insulting commentary, and remained for a moment looking intently upon something at his feet.

Я чувствую, что лечу головой вниз в какую-то пропасть, но я не должна спасаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I'm lying head downwards in a sort of pit, but I ought not to save myself.

Корабль пробивается сквозь волны, то поднимаясь, то ныряя вниз, его обшивка скрипит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the ship ploughs through the waves, rising and plunging, her timbers creak.

Оборот только один; один большой, долгий круг - сначала вверх, потом вниз, и опять возвращаешься к исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only one turn; one large, elliptical, rising and falling turn and you are back where you have started.

Вниз по улице, перейти. Пивная Грили, сад и бильярдная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down the street to Greely's Beer Garden and Billiards Parlor.

Расставания - это мультипликационные большие пальцы вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakups are cartoony, thumbs down.

Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street.

С минуту он стоял и смотрел вниз на некрасивое личико сердечком с длинным мысиком волос на лбу, на темные серьезные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood for a moment looking down at the plain, heart-shaped face with its long widow's peak and serious dark eyes.

Сара Покет свела меня вниз, словно я был призраком, который нужно выпроводить из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Pocket conducted me down, as if I were a ghost who must be seen out.

Знаете, я чуть не сломал ноготь по пути вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I almost broke a nail on the way down.

Ему не хотелось идти вниз, но он опасался, что они ждут от него именно этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not want to go down, but he wondered if they expected him to.

Ещё одна песня и пойдём вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go down after one more song.

Перелез через забор, спрыгнул вниз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I climbed the fence and jumped in

Снимай тунику, она тянет тебя вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take off the tunics, they'll weigh us down.

Вождь не сказал ему больше ни слова, перевел взгляд вниз, на Эрикисэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief said no more to him but looked down at Samneric.

Голос такой, как будто он над ними и говорит вниз, как будто парит метрах в двадцати над землей и кричит тем, кто внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sounds like he's way above them, talking down, like he's sailing fifty yards overhead, hollering at those below on the ground.

И вот санки покатились вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the sleighs tramped off down the hill.

Они посмотрели вниз, затем друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They looked down the stairs and then looked at each other.

Эрнестина подошла к Трейси и посмотрела на неё сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernestine moved over to Tracy and looked down at her.

Лицом вниз, руки за голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Face down, hands above your head.

Элен, живо спускаемся вниз!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen, we have to go downstairs quickly!

Ты только скользнешь вниз, мы тебя подхватим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let yourself slide, we'll catch you.

Не уважал Павел Николаевич таких людей, которые в жизни идут не вверх, а вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pavel Nikolayevich had no respect for such men who had come down in the world instead of going up.

В период половодья 30 миллионов литров воды устремляется вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In flood 30 million litres of water spill over every second.

Из-под его ноги вырвался камень и, подпрыгивая, полетел вниз по холму. Звуки падения разбежались в солнечном ясном летнем воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stone clattered from under his feet and went bouncing down the hill, resonant drops of sound rolling in the sunny clarity of the summer air.

Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «согнутый вниз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «согнутый вниз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: согнутый, вниз . Также, к фразе «согнутый вниз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information