Созывать митинг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
созывать собрание - call meeting
созывать конференцию - call conference
созывать международную конференцию - call international conference
регулярно созываться - regularly convened
созывать сенат - to convoke the Senate
мы будем созывать - we will convene
созывать парламент - to call the Parliament
созывать пленум - call the plenum
созывать сессию парламента - to summon Parliament
созывать присяжных заседателей - to summon jury
Синонимы к созывать: созывать, собирать, собираться, вызывать, вызывать в суд, призывать, требовать исполнения, вытребовать, скликать, называть
массовый митинг - mass rally
трибуна на предвыборном митинге - hustings
многотысячный митинг - rally
Протесты и митинги - protests and rallies
разогнать митинг - break up a rally
созывать митинг - call a rally
организовать митинг - organize a rally
Митинг в поддержку - rally in support
митинг кампании - campaign rally
митинги протеста - protest meetings
Синонимы к митинг: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль
Значение митинг: Массовое собрание для обсуждения политических и других неотложных вопросов текущей жизни.
Митинг был отменен из-за лесных пожаров в районе Среднего северного побережья. |
The rally was cancelled due to bushfires in the Mid North Coast region. |
В 1938 году молодежная организация Аль-Футувва направила делегата на Нюрнбергский митинг нацистской партии, а в свою очередь приняла лидера Гитлерюгенда Бальдура фон Шираха. |
In 1938 the Al-Futuwwa youth organization sent a delegate to the Nuremberg Nazi Party rally, and in turn hosted the Hitler Youth leader Baldur von Schirach. |
Официальное расследование решит, созывать ли трибунал. |
An official enquiry will determine if a general court-martial is in order. |
Митинг явно оказался разочарованием для самопровозглашенных лидеров движения, но их пессимизм выдает расстройство по поводу собственных стратегических ошибок. |
Nevertheless it was certainly a disappointment for the self-proclaimed leaders of the movement - but their pessimism betrays a frustration in their own strategic mistakes. |
Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты. |
Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ... |
Сегодня состоится митинг на Площади Першинга в поддержку войск. |
There's a rally today in Pershing Square to support the troops. |
Проведём общественное собрание, организуем митинг, снесём эту дверь, украдём там что-нибудь? |
Hold a public forum, have a rally, smash that door, and do some looting? |
Сессия Законодательного совета должна созываться не реже одного раза в год. |
There must be at least one session of the Legislative Council in every year. |
Сессии, непосредственно предшествующие КС, будут созываться в месте проведения КС. |
Sessions immediately preceding a COP will be convened at the meeting place of the COP. |
Согласно информации на официальном сайте движения Occupy Denver, его организаторы планируют 1 мая провести митинг в центральном парке и пройти с демонстрацией по улицам города. |
According to its website, Occupy Denver plans to rally on May 1st at Civic Center Park and march around Denver. |
3 января было сообщено, что активисты организовали в Мадждал-Шамсе митинг, на котором они потребовали от сторон, ведущих переговоры, чтобы Израиль освободил 17 заключенных. |
On 3 January, it was reported that activists had organized a rally in Magdal Shams to send a message to negotiators that Israel should release 17 prisoners. |
Если вы, ребята, хотите увидеть настоящую толпу, приходите сегодня вечером на мой митинг за отделение. |
You guys really want to see a crowd, you might want to stop by my secession rally later tonight. |
Но тут они вышли на солнце и занялись добыванием и поглощением пищи, пока спускались просекой, к площадке, опять созывать собрание. |
Then they broke out into the sunlight and for a while they were busy finding and devouring rood as they moved down the scar toward the platform and the meeting. |
И говорившие и слушавшие давно уже чувствовали, что произошло что-то неладное, что митинг затянулся, что нужно как можно скорее перейти к пуску трамвая. |
Both the speakers and the listeners had felt for some time that something was wrong, that the meeting had gone on much too long and that the tramway should be started up as soon as possible. |
Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров. |
Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters. |
Ты препятствуешь нашей попытке организовать митинг, мама. |
You're obstructing our attempt to organize, Mama. |
А теперь о других новостях. Не задавались ли вы вопросом что было бы, если бы я организовал митинг, но никто на него не пришёл? |
Now, on the lighter side, did you ever ask yourself what if they held a rally and nobody came? |
На митинг я отправился только по той причине, что Майк проявил к нему интерес. |
So I went to meeting merely because Mike was curious. |
Завтра она организовывает митинг перед офисом инспектора. |
She's organizing an action tomorrow outside the superintendent's office. |
Твой арийский дружок ушел на митинг, поэтому теперь ты следишь за мной? |
Your aryan boyfriend had to go to a rally, so now you have to watch me? |
Но ты же пойдёшь на митинг? |
You are going to the pep rally, though, right? |
There's a rally tomorrow and I m marching in it. |
|
Сегодняшний ланч был похож на Нюрнбергский митинг ЭмТиВи. |
Lunch today was like a Nuremberg rally produced by MTV. |
Митинг окончился. |
The rally was over. |
Первоначально планировавшийся как митинг в Центральном парке, Марш Организации Объединенных Наций против войны во Вьетнаме стал крупнейшей демонстрацией в Американской истории на тот момент. |
Originally planned as a rally in Central Park, the United Nations Anti-Vietnam War March became the largest demonstration in American history to that date. |
Партия национального конгресса аль-Башира ответила, объявив, что они проведут митинг в поддержку свергнутого президента. |
Al-Bashir's National Congress Party responded by announcing that they would hold a rally supporting the ousted president. |
Глава государства был уполномочен созывать заседания Совета, председательствовать на них и определять повестку дня. |
The Chief of State was empowered to call Council meetings, chair them and set the agenda. |
В первые дни правления пэров государь имел право созывать отдельных лиц в один парламент, не будучи обязанным созывать их снова. |
In the early days of the peerage, the Sovereign had the right to summon individuals to one Parliament without being bound to summon them again. |
Статья 92 наделяет короля правом созывать референдум по совету президента и с предварительного разрешения Конгресса. |
Article 92 invests the king with the right to call for referendum on the advice of the president and the previous authorization of Congress. |
20 октября 1898 года в Фейетвилле демократы устроили свой самый большой политический митинг. |
On October 20, 1898, in Fayetteville, the Democrats staged their largest political rally. |
В 1254 году меньшие бароны перестали созываться, и корпус больших баронов превратился в Палату лордов. |
In 1254, the lesser barons ceased to be summoned, and the body of greater barons evolved into the House of Lords. |
Согласно докладной записке Кермита Рузвельта, Захеди имел серьезные разногласия с Хосейном Макки в вопросе о том, следует ли созывать официальное заседание Меджлиса или нет. |
According to a Kermit Roosevelt memo, Zahedi had a fierce disagreement with Hoseyn Makki in deciding whether the formal session of the Majlis should be convened or not. |
Митинг не был в 5 раз более важным, чем, например, закрытие государственных школ в 1958 году, но ему придается в 5 раз больше места и известности. |
The rally was not 5 times more important than, e.g., the 1958 closure of public schools, yet it is given 5 times the space and prominence. |
Это убедило людей в собрании присоединиться к ним. Митинг перерос в демонстрацию протеста. |
This persuaded people in the assembly to join in. The rally turned into a protest demonstration. |
В конце 1980-х годов будущий премьер-министр Вишванат Пратап Сингх приехал в Шукатал, чтобы помолиться вместе со своей женой, и Каляндев сказал ему, чтобы он провел свой первый митинг возле Бхайлы. |
In the late 1980s future Prime Minister Vishwanath Pratap Singh came to Shukatal to pray along with his wife and Kalyandev told him to do his first rally near Bhayla. |
Основной митинг проходил довольно мирно, пока большая часть пресс-корпуса не ушла. |
The CORE rally happened rather peacefully until the majority of the press corps had left. |
После их успешного мероприятия в октябре организаторы решили провести митинг за Час Земли, запланированный на март 2008 года. |
After their successful event in October, the organizers decided to rally behind the Earth Hour being planned for March 2008. |
Полиция округа Юнион, штат Нью-Джерси, которая имела юрисдикцию над парком, объявила митинг незаконным и приказала толпе разойтись. |
The Union County, New Jersey Park Police, who had jurisdiction over the park, declared the meeting unlawful and ordered the crowd to disperse. |
Специальные сессии могут созываться по просьбе Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, большинства членов Организации Объединенных Наций или, если большинство согласится, одного члена. |
Special sessions may be convened at the request of the United Nations Security Council, or a majority of UN members, or, if the majority concurs, of a single member. |
Этот митинг в основном проходит на Северной Суматре, хотя он также несколько раз проводился на Южной Суматре и Южном Сулавеси. |
This rally is mostly held in North Sumatra, although it was also held several times in South Sumatra and South Sulawesi. |
У Фрейзера есть странная редкость созывать игры в Атланте как для Atlanta Flames, так и для Atlanta Thrashers, в OMNI и Philips Arena. |
Fraser has the odd rarity of calling games in Atlanta for both the Atlanta Flames and the Atlanta Thrashers, in the OMNI and Philips Arena. |
В журнале Анна Гуцол подтвердила, что митинг в Стамбуле спонсировала турецкая компания по производству нижнего белья. |
In the magazine Anna Hutsol confirmed that a rally in Istanbul was sponsored by a Turkish company producing underwear. |
12 июня 2012 года Рон Томас организовал небольшой митинг у здания Slidebar в знак протеста против ложного полицейского отчета. |
On June 12, 2012, Ron Thomas organized a small gathering outside of the Slidebar to protest the false police report. |
Кроме того, на этом поле проводились публичные политические мероприятия, такие как митинг против войны во Вьетнаме в 1969 году и концерт тибетской свободы в 1996 году. |
Public political events were also held at the field, such as the anti-Vietnam War rally in 1969 and the Tibetan Freedom Concert in 1996. |
Губернатор может созывать специальные заседания. |
The governor can call for special sessions. |
17 октября в Балларате, неподалеку от того места, где был убит Скоби, состоялся митинг возмущения. |
An indignation meeting was held at Ballarat on 17 October, close to the spot where Scobie was killed. |
11 ноября 1854 года на Бейкери-Хилл состоялся массовый митинг с требованием освободить предполагаемых поджигателей. |
A mass meeting was held on Bakery Hill on 11 November 1854, to demand the release of the alleged incendiaries. |
К 1970 году OCI смог организовать молодежный митинг численностью 10 000 человек. |
By 1970, the OCI was able to organise a 10,000-strong youth rally. |
6 апреля 1000-2000 человек собрались на митинг в Донецке, чтобы потребовать проведения референдума о статусе, аналогичного тому, который был проведен в Крыму в марте. |
On 6 April, 1,000–2,000 people gathered at a rally in Donetsk to demand a status referendum similar to the one held in Crimea in March. |
16 октября в Виннипеге состоялся очередной митинг протеста против решения судьи. |
On October 16, Slutwalk Winnipeg took place to reiterate the protest against the judge. |
Государственные СМИ полностью проигнорировали митинг. |
State owned media completely ignored the rally. |
Полиция оценивает митинг в 1500 человек, что кажется сомнительным, учитывая тот факт, что был задержан 1001 человек. |
The police estimates the rally of 1500 people, what seems doubtful given the fact that 1001 were detained. |
Государственные СМИ не транслировали этот митинг. |
State owned media didn't broadcast the rally. |
The rally was peaceful, there was only 1 detention. |
|
Полиция оценивает митинг в 750 человек, независимые источники дают оценку в 1500 человек. |
The police estimates the rally of 750 people, independent sources give an estimation of 1500 people. |
Однако сама Тасмания все еще была разделена, а митинг сторонников дамбы в Хобарте также привлек около 2500 человек. |
However, Tasmania itself was still divided, with a pro-dam rally in Hobart also attracting around 2,500 people. |
Именно этот митинг ознаменовал начало участия Красной Гвардии в осуществлении целей культурной революции. |
It was this rally that signified the beginning of the Red Guards' involvement in implementing the aims of the Cultural Revolution. |
В Кемерове прошел митинг с требованием отставки мэра Кемерово Ильи Середюка и давнего губернатора региона Амана Тулеева. |
A rally was held in Kemerovo demanding the resignation of Kemerovo Mayor Ilya Seredyuk and the longtime regional governor, Aman Tuleyev. |
В Кемерове прошел митинг с требованием отставки мэра Кемерово Ильи Середюка и давнего губернатора региона Амана Тулеева. |
Lasker contributed personal funds and arranged a public relations effort in support of Frank. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «созывать митинг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «созывать митинг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: созывать, митинг . Также, к фразе «созывать митинг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.