Сократить списки ожидания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сократилось - decreased
существенно сократить - significantly reduce
сократить наполовину - cut in half
вдвое сократить число - to halve the number
едва сократить - barely cut
сократить ассигнования - prune appropriations
сократить потребление табака - put down the use of tobacco
сократить обязательства - reduce commitment
сократить бедность через - reduce poverty through
сократилась вдвое - declined by half
Синонимы к сократить: короткий, рассчитать, выбросить, свернуть, свести, успокоить, краткий, снизить, вылететь
аукционные списки - auction listings
вносить в списки военнообязанных - list for service
аналогичные списки - similar lists
добавить в списки - add to the lists
списки в приложениях я - lists in annexes i
списки имен - lists of the names
списки фигур - lists of figures
списки статей - article lists
списки прилагаются - lists attached
списки участников - lists of participants
Синонимы к списки: список, перечень, ведомость, реестр, опись, таблица, расстановка, установка, постановка, расположение
006 в ожидании утверждения - 006 pending approval
в ожидании пунктов - pending items
есть разумное ожидание - there is a reasonable expectation
значительно превзошел наши ожидания - has far exceeded our expectations
корректировать ожидания - adjust expectations
корректировки ожиданий - adjusting expectations
может быть ожидание - might be waiting
мощь ожидания - might waiting
ожидания отличаются - expectations differ
но в ожидании - waiting in suspense
Синонимы к ожидания: ожидание, надежда, вероятность, упование, чаяние, предвкушение
Необходимо по возможности сократить срок ожидания на границе. |
Border delays must be reduced as much as possible. |
Это позволило сократить время ожидания и ускорить процесс обмена этих банкнот на неприменимые банкноты. |
This enabled to reduce waiting times and to accelerate the process by exchanging these notes for unprimed banknotes. |
But it will seriously curtail my playing career. |
|
Весь смысл премьерных и международных категорий состоял в том, чтобы сократить категории и сделать систему проще. |
The whole point of the Premier and International categories was to cut down the categories and make the system easier. |
Мы сможем сократить уровень стресса и поляризации в городской среде. |
We can reduce the stress and the polarization in our urban habitats. |
И ни один из вас не сократит это число наполовину. |
And I can't afford either of you to reduce that number by half. |
По оценкам экспертов, стоимость электроэнергии для мексиканских производителей может сократиться на целых 20%. |
Experts estimate that the cost of electricity to Mexican manufacturers could fall by as much as 20%. |
К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности. |
In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity. |
Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем. |
Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future. |
И так мы собираемся сократить расходы правительства. |
And that's how we're going to rein in government spending. |
В противном случае большие ожидания приведут к большим разочарованиям. |
Otherwise, great expectations will lead to great disappointments. |
Делегации подчеркнули, что уровень материнской смертности будет невозможно сократить без решения проблемы абортов, производимых в небезопасных условиях. |
Delegations underscored that maternal mortality could not be reduced unless unsafe abortion was addressed. |
Именно в этом контексте Монтеррейский и Йоханнесбургский саммиты породили большие ожидания, но результаты оказались довольно скромными. |
It was against this backdrop that the Monterrey and Johannesburg summits prompted great expectations, but the results turned out to be relatively modest. |
Просмотр состояния ожидания или завершения трассировок сообщений |
Review the status of pending or completed message traces |
Таким образом, апокалипсические моменты являются продуктом ожидания кризиса: они могут вызываться войнами или природными катастрофами. |
Thus, apocalyptic moments are products of a sense of crisis: they can be triggered by wars and natural disasters. |
«Однако тот факт, что в последнее время нет попыток сократить американское финансирование ООН из-за недостатка контроля в организации, говорит о возникновении других приоритетов». |
But “the fact that there have not been recent attempts to cut U.S. funding for the United Nations because of this suggests that people may have other priorities.” |
Это лишь означает, что ожидания Уолл-стрит были слишком низкими. |
It just means is that Wall Street expectations were too low. |
Хорошее поведение могло значительно сократить и этот срок. |
Good credits would materially reduce this time. |
Количество предзаказов на просмотр уже превзошло все наши ожидания. Все благодаря рекламе Франкенштейна. |
The numbers have already surpassed pay-per-view, thanks to the Frankenstein commercial. |
Прошли час или два томительного ожидания. |
An hour or two of wearisome waiting followed. |
Офицер Джонсон, пожалуйста... Он проводит вас в зону ожидания. |
Officer Johnston, please... he's going to escort you to the meeting area. |
Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова. |
She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn't keep their word. |
На меня эта вечерняя тишина всегда навевает какое-то неясное чувство ожидания. |
To me there is always an air of expectation about that evening stillness. |
Чемоданы были на вокзале, и я решил выспаться в зале ожидания, там, где натыканы эти дурацкие скамейки. |
My bags were there and all, and I figured I'd sleep in that crazy waiting room where all the benches are. |
Слушайте, я не жду, что вы сократите это до нескольких минут. |
Look, I don't expect you to cut it down to just a few minutes. |
And after being grounded for 24 days, this astronaut is ready to blast off. |
|
Слушайте, мистер, люди, что сидят в этом зале ожидания, когда-то должны садиться на поезд. |
'Look here, mister, folks what uses this waiting-room has got to get on the train now and then.' |
Can the two here be cancelled out? |
|
I'm on the waiting list for the Mayo Clinic. |
|
But sometimes,our expectations sell us short. |
|
I want a medical team standing by. |
|
Канделл сравнил давление персонажей, чтобы оправдать ожидания города, с теми, с которыми шоу сталкивается теперь, когда они были продлены на четвертый сезон. |
Kandell compared the characters' pressure to meet the city's expectations to those the show faces now that they have been renewed for a fourth season. |
Возможно, чтобы отговорить таких ищущих потомства, многие юрисдикции разрешают называть имена только после их смерти, иногда с периодом ожидания в десять лет или более. |
Perhaps to dissuade such posterity-seeking, many jurisdictions only allow naming for persons after their death, occasionally with a waiting period of ten years or more. |
Плохо ли оставлять DVD-плеер или диктофон в режиме ожидания на неопределенное время? |
Is it bad to leave a DVD player or Recorder in standby indefinatly? |
Часто в эту группу входят пациенты, находящиеся в списке ожидания, или те, кто получает какой-то регулярный неспецифический контакт или поддержку. |
Often, this group includes patients on a waiting list, or those receiving some kind of regular non-specific contact or support. |
Затем я попытался сократить количество цитат, оставаясь кратким, но сохраняя часть цитаты и ссылки на два сайта. |
I then tried to cut things down, being concise while still keeping part of the quote and linking to the two sites. |
Джексон также вызвал первый список ожидания фестиваля, с дополнительными местами, проданными и установленными позади сцены. |
Jackson also caused the Festival's first waiting list, with additional seats sold and erected behind the stage. |
В 2008 году была закончена дорога, соединяющая Циннгорпут с центральным Нууком—через Нууссуак, что позволило сократить время на дорогу до центра города вдвое. |
In 2008 a road connecting Qinngorput to central Nuuk—via Nuussuaq—was finished, effectively cutting commuting time to the city centre in half. |
Я живу в этом мире не для того, чтобы оправдывать ваши ожидания, а вы живете в этом мире не для того, чтобы оправдывать мои. |
I am not in this world to live up to your expectations, and you are not in this world to live up to mine. |
Иногда содержимое относительно медленного чипа ROM копируется в память чтения / записи, чтобы сократить время доступа. |
Sometimes, the contents of a relatively slow ROM chip are copied to read/write memory to allow for shorter access times. |
Банк Японии использовал количественное смягчение для расширения денежной массы страны, чтобы повысить ожидания инфляции и стимулировать экономический рост. |
The Bank of Japan used quantitative easing to expand the country's money supply in order to raise expectations of inflation and spur economic growth. |
Регулярные темы по взносам ожидания были разработать игру слов и музыкальных номеров. |
Regular themes in Idle's contributions were elaborate wordplay and musical numbers. |
10-дневный период ожидания в Калифорнийском законе ставил в тупик тех, кто хотел приобрести огнестрельное оружие, пока бунт продолжался. |
The 10-day waiting period in California law stymied those who wanted to purchase firearms while the riot was going on. |
Горбачев уступил требованиям США сократить поддержку Кубы, а советско-кубинские отношения ухудшились. |
Gorbachev conceded to U.S. demands to reduce support for Cuba, with Soviet-Cuban relations deteriorating. |
В аэропорту есть различные залы ожидания премиум-класса в терминале вылета, такие как VIP Peru. |
The airport has various premium lounges in the departures terminal, such as VIP Peru. |
Кредиты Аргентине были резко сокращены, а импорт пришлось резко сократить. |
Loans to Argentina were severely curtailed, and imports had to be cut sharply. |
Что касается реформы системы пособий, то он предложил сократить их число. |
On entitlement reform, he suggested cuts would have to be made. |
Суды Соединенного Королевства признали законными как процессуальные, так и материально-правовые ожидания. |
The courts of the United Kingdom have recognized both procedural and substantive legitimate expectations. |
В-пятых, он сократит преступность, введя полицейских для патрулирования всех местных зон и районов в крупных городах Италии. |
Fifthly, he would reduce crime by introducing police officers to patrol all local zones and areas in Italy's major cities. |
Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы. |
In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals. |
Пожалуйста, просмотрите одну статью и помогите сократить отставание. |
Please review one article and help reduce the backlog. |
Используя этот метод, IBM может сократить объем требуемой обработки. |
Using this method, IBM is able to cut down on the amount of processing required. |
Я попытался сократить эссе-о-бессмысленном до половины его размера, но мне сказали, что все это очень важно. |
I tried to reduce the essay-on-meaningless to half its size, but I was told it is all essential. |
Дон Педро и его люди, которым наскучила перспектива недельного ожидания свадьбы, придумали план сватовства между Бенедиком и Беатриче. |
Don Pedro and his men, bored at the prospect of waiting a week for the wedding, concoct a plan to match-make between Benedick and Beatrice. |
Улучшенное качество связи также позволит сократить количество повторных передач из-за потери пакетов, что еще больше сократит заполняемость канала. |
Various companies are investing in the research, development and deployment of Compressed air cars. |
В 2003 году сообщалось, что правительство Северной Македонии пытается сократить масштабы сексуальной торговли. |
In 2003 North Macedonia's government was reported to be trying to reduce sex trafficking. |
В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность. |
This appears to be an opinion by a student who is not obviously a recognized topic expert. |
В ответ Конгресс США пригрозил сократить помощь Израилю, после чего Селла добровольно ушел в отставку, чтобы разрядить напряженность. |
The U.S. Congress responded by threatening to cut aid to Israel, at which point Sella voluntarily stepped down to defuse tensions. |
У руководства ХАМАСа также были низкие ожидания. |
Hamas leadership had low expectations as well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сократить списки ожидания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сократить списки ожидания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сократить, списки, ожидания . Также, к фразе «сократить списки ожидания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.