Соприкасающееся множество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соприкасающееся множество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
contiguous set
Translate
соприкасающееся множество -

- множество [имя существительное]

наречие: many, a lot of, a great deal, a quantity of, a world of, without number, out of number

имя существительное: multiplicity, plurality, pack, variety, multitude, throng, plenty, slew, raft, stack



В Уэст-Палм-Бич, штат Флорида, снятие светофоров и дорожной разметки привело к тому, что пешеходы стали гораздо ближе соприкасаться с автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In West Palm Beach, Florida, removal of traffic signals and road markings brought pedestrians into much closer contact with cars.

Подобно многим насекомым, тараканы спариваются лицом друг к другу, соприкасаясь гениталиями, и совокупление может быть продолжительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many insects, cockroaches mate facing away from each other with their genitalia in contact, and copulation can be prolonged.

Потому что мы обращаем друг против друга слова... словно пауки, свисающие на паутинах с балок,... что качаются, крутятся, но никогда не соприкасаются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we use each other with words... like spiders hanging by their mouths from the rafters... swinging and twisting and never touching.

Я оказалась участком огромной цепи и ощутила контакт с каждым вампиром, с которым соприкасалась она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was part of some great circuit, and I felt the connection with every vampire she'd touched.

Даже и тогда, когда магнит соприкасается лишь с малой площадью, как, например, с рулем на этом снимке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when the magnet is only in contact with a small piece of the bicycle...

И из санатория он вернулся убеждённым, что был послан на Землю для открытия теории трансфинитных множеств, потому что величайшим множеством бесконечности был бы тогда Сам Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when he came out of the sanitarium, he was convinced that he had been put on earth to found transfinite set theory because the largest set of infinity would be God Himself.

Это те люди, у которых садики граничат или соприкасаются с участком дома, где было совершено убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They're people whose gardens verge on or touch the garden of the house where the murder was committed.'

Я вполне могу представить порядочное прикосновение или непорядочное, либертерианское, яростное, даже жестокое, ведь почему обычные руки не соприкасаются неверно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can well imagine a decent touch or an indecent one, libertarian, furious, even brutal, because why would regular hands not touch each other in irregular ways?

И он, конечно же, соприкасается с мозгом головным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it, of course, attaches to the brain.

Она во всякую семью, с которой соприкасалась, приносила несчастье, делала все, чтобы расшатать самые священные чувства своей преступной лестью и ложью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never came into a family but she strove to bring misery with her and to weaken the most sacred affections with her wicked flattery and falsehoods.

Они могут просто соприкасаться щупальцами и скачивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could just touch tentacles and download.

К счастью, Скарлетт почти не соприкасалась с этой парочкой, ибо Уилл убедил ее предоставить это ему, а самой заниматься только плантацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately Scarlett had come into contact with the two men very little, for Will had persuaded her to let him handle the trading while she managed the plantation.

Все обычные жизненные отправления, которые прямо не соприкасались с миром его фантазии, он делал на скорую руку, почти с отвращением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went through the customary functions and duties which had no connection with the world of his imagination, in haste, almost with disgust.

Номер шестьдесят первый на самом деле находится позади дома миссис Хемминг, но уголок сада соприкасается с девятнадцатым, так что повод у нас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'61 really backs on Mrs Hemming's house-but a corner of it touches on 19, so that's good enough.

Если стекло соприкасается с чем-то и разбивается, происходит взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the glass comes into contact with something, it shatters, triggering a detonation.

А как только песок соприкасается с телом человека, он высасывает его клеточную энергию, иногда быстро, иногда медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the sand comes into contact with a human body, it sucks out the cellular energy, sometimes fast, sometimes slowly.

и свойство бесконечных множеств в отличие от свойств конечных множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the property of infinite sets is unlike the property of finite sets.

Брюки должны слегка соприкасаться с обувью, и не морщиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cuff should shiver on the shoe, not break.

Антимолекулярное вещество, и теоретически, оно разъедает всё, с чем соприкасается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an antimolecular compound, and theoretically, it should eat through anything.

Теперь он плотно облегал тело, соприкасаясь с одеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memory foam expanded, and the suit compressed around her, pressing down on her inner layer of clothing.

Я приняла решение не соприкасаться с этими вопросами в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm choosing not to concern myself with these matters at present.

А еще более удивительно, что Иисус и Мария сидят, соприкасаясь бедрами, но отклонившись друг от друга, и между ними остаётся свободное пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And venturing into the even more bizarre, notice how Jesus and Mary appear to be joined at the hip and are leaning away from each other as if to create a shape in the negative space between them.

Когда бумага загружается, соприкасаясь с раскалённым термовалом, она вспыхивает и, попадая в лоток, поджигает ваш принтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now, when the paper loads, touching the blazing-hot fuser, it sparks, then the paper in the tray ignites, causing your printer to catch on fire.

И наши кончики пальцев соприкасались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our fingertips were touching.

Если сигнал был зеленым, то рампа подпитывалась током низкого напряжения, который подавался на Локомотив, когда башмак соприкасался с рампой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the signal showed green, the ramp was energised with a low voltage current which was passed to the locomotive when a shoe came into contact with the ramp.

Целью процесса сушки является стабилизация содержания влаги в соприкасающихся материалах ниже 15%, что является общепринятым порогом для микробной амплификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of the drying process is to stabilize the moisture content of impacted materials below 15%, the generally accepted threshold for microbial amplification.

Это также безопаснее для тех, кто соприкасается со знаком, и это делает знак более долговечным, так как дождь и снег менее подвержены коррозии углов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also safer for anyone coming into contact with a sign, and it makes the sign more durable, as rain and snow are less likely to corrode the corners.

Они стоят так, что их задние концы соприкасаются, и пенис запирается во влагалище, пока происходит эякуляция, уменьшая утечку спермы из влагалища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two stand with their hind ends touching and the penis locked inside the vagina while ejaculation occurs, decreasing leakage of semen from the vagina.

Образ почти соприкасающихся рук Бога и Адама стал символом человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image of the near-touching hands of God and Adam has become iconic of humanity.

Ни одна церковная организация не стоит за этим. Все, кто соприкасается с Богом, осознают, как только они входят на собрания, что Святой Дух является лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No church organization is back of it. All who are in touch with God realize as soon as they enter the meetings that the Holy Ghost is the leader.

На самом деле, иррациональные имеют основу множеств Клопена, поэтому пространство является нулевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the irrationals have a basis of clopen sets so the space is zero-dimensional.

Также в 1922 году была разработана теория множеств Цермело–Френкеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1922, Zermelo–Fraenkel set theory was developed.

Наслаивание происходит, когда ветка дерева соприкасается с Землей, и из точки соприкосновения прорастают новые корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layering occurs when a tree's branch comes in contact with the earth, and new roots sprout from the contact point.

Как и в случае с молоком, сливки сворачиваются всякий раз, когда они соприкасаются со слабой кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the case with milk, cream will curdle whenever it comes into contact with a weak acid.

Таким образом, было бы гораздо легче пересечь расстояние, так как две точки теперь соприкасаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way it would be much easier to traverse the distance since the two points are now touching.

Это пример множества того же размера, что и одно из его собственных подмножеств, что невозможно для конечных множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an example of a set of the same size as one of its proper subsets, which is impossible for finite sets.

Нижняя часть соприкасается с вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom section is in contact with the wine.

Пример 3. Множество конечных и кофинитных множеств целых чисел, где кофинитное множество является одним, опуская только конечное число целых чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Example 3. The set of finite and cofinite sets of integers, where a cofinite set is one omitting only finitely many integers.

Когда воздух охлаждается до точки росы, соприкасаясь с поверхностью, которая холоднее воздуха, вода конденсируется на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When air cools to its dew point through contact with a surface that is colder than the air, water will condense on the surface.

Этот жест часто преувеличивают, придавая движению большую силу и издавая шлепающий звук, когда рука соприкасается с лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gesture is often exaggerated by giving the motion more force and making a slapping noise when the hand comes in contact with the face.

Это геологическое явление отмечает место, где соприкасаются скальные образования, созданные в разное время и разными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This geological phenomenon marks the location where rock formations created at different times and by different forces adjoin.

Тогда, когда кривые соприкасаются в точке R', точка, соответствующая P на движущейся плоскости, равна X,и поэтому рулетка - это кривая педали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then when the curves touch at R′ the point corresponding to P on the moving plane is X, and so the roulette is the pedal curve.

Линия удара-это линия, которая коллинеарна общей нормали поверхностей, которые находятся ближе всего или соприкасаются во время удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Line of impact is the line that is colinear to the common normal of the surfaces that are closest or in contact during impact.

Салик означает больше соприкасаться с внешним окружением, то есть приземленный и обычный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salik means more in touch with outward surroundings, meaning grounded and ordinary.

Гипотеза континуума и аксиома выбора были одними из первых математических утверждений, показавших свою независимость от теории множеств ZF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuum hypothesis and the axiom of choice were among the first mathematical statements shown to be independent of ZF set theory.

В отличие от избыточности, оксюморон возникает, когда два, казалось бы, противоречащих друг другу слова соприкасаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to redundancy, an oxymoron results when two seemingly contradictory words are adjoined.

Швеция расположена в самой северной части Европы между Норвегией и Финляндией, ее края соприкасаются с Северным и Балтийским морями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweden is located in the very northern part of Europe between Norway and Finland, with edges touching the North Sea and the Baltic Sea.

В отличие от большинства других присосок, он не оказывает никакого всасывающего усилия, когда он не соприкасается с объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most other suction cups, it does not exert any suction force when it is not in contact with an object.

В результате присоска самоуплотняется, когда она не соприкасается с объектом, и самооткрывается, когда губы чашки соприкасаются с объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the suction cup self-seals when not in contact with an object and self-opens the cup's lips makes contacts with an object.

Мизар-это пример системы доказательств, которая поддерживает только теорию множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mizar is an example of a proof system that only supports set theory.

Гильберт принял и горячо защищал теорию множеств Георга Кантора и трансфинитные числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilbert adopted and warmly defended Georg Cantor's set theory and transfinite numbers.

Это объединение множеств вместе называется относительным критическим множеством функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This union of sets together is called the function's relative critical set.

Приборная панель имеет более гладкий и изогнутый корпус, который плавно соприкасается с приборной панелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrument cluster has smoother and more curving housing that meets the dashboard fluidly.

Хотя формально они граничили друг с другом, Монгольская и Хорезмская империи соприкасались далеко от родины каждого народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though they technically bordered each other, the Mongol and Khwarezm Empires touched far away from the homeland of each nation.

В 1940 году Гедель доказал, что ни одно из этих утверждений не может быть опровергнуто в теории множеств ZF или ZFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gödel proved in 1940 that neither of these statements could be disproved in ZF or ZFC set theory.

Математические задачи, такие как перечисление рекурсивно определенных множеств, легко выразить в этой нотации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematical problems such as the enumeration of recursively defined sets are simple to express in this notation.

Пересечение конечного числа открытых множеств является открытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intersection of a finite number of open sets is open.

В терминологии Уэллса это означает слияние лексических множеств PALM и START.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Wells' terminology, this consists of the merger of the lexical sets PALM and START.

В терминологии Уэллса это означает слияние лексических множеств сукно и север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Wells' terminology, this consists of the merger of the lexical sets CLOTH and NORTH.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соприкасающееся множество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соприкасающееся множество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соприкасающееся, множество . Также, к фразе «соприкасающееся множество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information