Составное экспоненциальное распределение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
составная деталь - component
составная шпала - composite tie
составная мачта - built-up mast
составной ротор - built-up rotor
стальная составная балка - steel composite beam
для всех составных частей - for all constituents
конец составного оператора - compound statement tail
пресс-форма с составными щеками в матрице - split-follower mould
пролётное строение с ездой понизу с составными стальными балками со сплошной стенкой - through-plate girder superstructure
составной шкив - parting pulley
экспоненциальный спад - exponential decline
атмосфера с экспоненциальными изменениями параметров в функции высоты - exponential atmosphere
экспоненциальное приближение - exponential fit
функция экспоненциального типа - function of exponential type
главный экспонент - major exhibitor
логарифмически экспоненциальная сумма - log-exponential sum
скорректированная d экспонента - corrected d exponent
экспоненциальная скорость - exponential rate
экспоненциально быстрая сходимость - exponentially fast convergence
экспоненциально обращающаяся в нуль функция - exponentially vanishing function
имя существительное: distribution, allocation, allotment, parcelling, parceling, assignment, breakdown, spreading, dispensation, timing
расходы на сбыт и распределение - sales and distribution expenses
распределение каналов (в системе массового обслуживания) - distribution channels (in a queuing system)
распределение предпочтений - distribution preferences
равномерное распределение - even distribution
авансовый распределение - advance distribution
игра распределение - allocation game
их распределение - their allocation
распределение труда - distribution of labour
распределение предприятий - enterprise distribution
четкое распределение ролей и обязанностей - clear roles and responsibilities
Синонимы к распределение: распределение, раздача, выдача, размещение, дисперсия, распределитель, направление, назначение, предоставление, отведение
Диаметр и площадь таллуса экспоненциально увеличиваются при условии равномерного распределения органических веществ во всех частях лишайников. |
The diameter and area of the thallus exponentially increase, provided that organic substances are distributed uniformly in all parts of the lichens. |
Для достаточно больших значений Ne это распределение хорошо аппроксимируется непрерывно определяемым экспоненциальным распределением. |
For sufficiently large values of Ne, this distribution is well approximated by the continuously defined exponential distribution. |
Кроме того, продолжительность жизни может быть случайной величиной; например, продолжительность жизни данного состояния может быть распределена экспоненциально или равномерно. |
Moreover, the lifespan can be a random variable; for example the lifespan of a given state can be distributed exponentially or uniformly. |
Я поместил шаблон AfD на гауссово минус экспоненциальное распределение. |
I have placed an AfD template on Gaussian minus exponential distribution. |
Размер пузырька по отношению к числу имеет экспоненциальное распределение. |
Bubble size vs number has an exponential distribution. |
Это также сопряженный априор для экспоненциального распределения. |
It is also the conjugate prior for the exponential distribution. |
Под полом колоннады расположен пункт отбора, распределения и терморегуляции воды из источника. |
The space under the colonnade floor hides infrastructure for the drawing, distribution and thermal regulation of thermal water. |
То, что это дает однопараметрическую подгруппу, следует непосредственно из свойств экспоненциального отображения. |
That this gives a one-parameter subgroup follows directly from properties of the exponential map. |
Результатом явилось завещание, находящееся сейчас в портфеле Энтуисла и предписывавшее равное распределение состояния. |
The net result had been the will which the lawyer now carried in his brief-case. An equable distribution of property. |
Поэтому НАСА использует для слежения три радиостанции, равномерно распределенные по долготе. |
So NASA has arranged for three radio tracking stations to be distributed evenly in longitude around the Earth. |
Чтобы содействовать удовлетворению потребностей комбатантов в гуманитарной помощи, правительство организовало распределение риса среди них. |
To help meet their needs for humanitarian assistance, the Government has arranged for a distribution of rice to combatants. |
Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников. |
Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required. |
Кроме того, приведены карты с указанием маршрутов фотосъемки, по которым были выявлены эти организмы, и распределения ключевых групп мегафауны. |
In addition, maps showing the photographic tracks from which species were identified and the distribution of key megafaunal groups were presented. |
Счет распределения первичных доходов обеспечивает оценку всего дохода от экономической деятельности домохозяйства. |
The allocation of primary income account provides an estimate of total income originating from the economic activities of the household. |
Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения. |
Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations. |
Для сведения к минимуму вероятности возникновения споров в законодательстве об обеспеченных сделках устанавливаются правила в отношении распределения доходов от отчуждения. |
To minimize disputes, secured transactions laws set out rules on the distribution of the proceeds of the disposition. |
Чрезвычайно важным будет выработка договоренностей о распределении водных ресурсов с целью обеспечения максимальной выгоды для всех потребителей. |
It will be crucial to work out water-sharing arrangements that seek to maximize benefits for all users. |
Я хочу, чтобы вы держали под контролем распределение энергии, не позволяйте активным эммитерам опускаться ниже критического уровня, и оставайтесь на верху секций теряющих давление. |
I want you to handle power distribution, Do not let any of the active emitters Drop below critical,. |
Население и использование ограниченных ресурсов Земли растут экспоненционально, также как и наши технические возможности изменения окружающей среды к лучшему или к худшему. |
Our population and our use of the finite resources of planet Earth are growing exponentially, along with our technical ability to change the environment for good or ill. |
Перед разноской сведений о ваучерах в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью нового метода распределения. |
Before you post the voucher information to the general ledger, you can view or edit subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Социальная политика стран еврозоны притупляет влияние поляризации рабочих мест и доходов, которая вызвана глобализацией, автоматизацией и цифровыми технологиями, на распределение доходов в обществе. |
Eurozone countries’ social policies have blunted the distributional impact of job and income polarization fueled by globalization, automation, and digital technologies. |
Все составляющие в DCL находятся в равновесии, и их распределение определяется их термодинамической стабильностью внутри DCL. |
All constituents in a DCL are in equilibrium, and their distribution is determined by their thermodynamic stability within the DCL. |
При правильном проектировании системы полировки и распределения, как правило, не обнаруживается никаких положительных бактерий на протяжении всего жизненного цикла системы UPW. |
With proper design of the polishing and distribution system, no positive bacteria counts are typically detected throughout the life cycle of the UPW system. |
Таким образом, альтернативное распределение считается улучшением Парето тогда и только тогда, когда альтернативное распределение строго предпочтительно всеми индивидами. |
Thus, an alternative allocation is considered to be a Pareto improvement if and only if the alternative allocation is strictly preferred by all individuals. |
Баран разработал концепцию распределенной адаптивной коммутации блоков сообщений в поддержку инициативы ВВС. |
Baran developed the concept of distributed adaptive message block switching in support of the Air Force initiative. |
Точность отображения микросейсмических событий зависит от отношения сигнал / шум и распределения датчиков. |
Accuracy of microseismic event mapping is dependent on the signal-to-noise ratio and the distribution of sensors. |
Существует несколько различных подходов к квантовому распределению ключей, но их можно разделить на две основные категории в зависимости от того, какое свойство они используют. |
There are several different approaches to quantum key distribution, but they can be divided into two main categories depending on which property they exploit. |
Сервис-ориентированная архитектура объединяет распределенные, отдельно обслуживаемые и развернутые программные компоненты. |
Service-oriented architecture integrates distributed, separately maintained and deployed software components. |
Команда разработала PlayCare, микро-акционерную платформу, где каждый может инвестировать в устойчивый образовательный бизнес в рамках модели распределения прибыли. |
The team developed PlayCare, a micro-equity platform, where everyone can invest in sustainable education businesses under a profit-sharing-model. |
Цукерберг пожертвовал нераскрытую сумму диаспоре, личному веб-серверу с открытым исходным кодом, который реализует распределенную службу социальных сетей. |
Zuckerberg donated an undisclosed amount to Diaspora, an open-source personal Web server that implements a distributed social networking service. |
Исследуемая популяция описывается вероятностным распределением, которое может иметь неизвестные параметры. |
The population being examined is described by a probability distribution that may have unknown parameters. |
Соотношение площади поверхности к телу у ящериц с различными механизмами скольжения аналогично, но распределение площади поверхности различно. |
The surface area to body ratios of lizards with different gliding mechanisms are similar, but how the surface area is distributed is different. |
Этот приход был объединен с соседним приходом на олл-Холлоуз-Ломбард-Стрит, и вся обстановка была распределена между несколькими церквями. |
The parish was combined with that of nearby All Hallows Lombard Street and the furnishings distributed among several churches. |
Исследование показывает экспоненциальное увеличение относительного риска аварии с линейным увеличением BAC, как показано на рисунке. |
Research shows an exponential increase of the relative risk for a crash with a linear increase of BAC as shown in the illustration. |
В классическом распределении массив содержит 30 000 ячеек, и указатель начинается с самой левой ячейки. |
In the classic distribution, the array has 30,000 cells, and the pointer begins at the leftmost cell. |
Здесь состояние каждой поверхностной частицы изменяется во времени, но общее распределение может быть постоянным. |
Here the state of each surface particle is varying in time, but the overall distribution can be constant. |
Эти вероятности определяются путем наблюдения распределений на обучающем наборе, состав которого аналогичен моделируемому языку. |
These probabilities are informed by observing distributions on a training set of similar composition to the language to be modeled. |
Для того чтобы крыло имело эллиптическое распределение площади, необязательно, чтобы и передняя, и задняя кромки имели эллиптическую форму. |
For a wing to have an elliptical area distribution, it is not necessary for both the leading and trailing edges to have an elliptical shape. |
Значительная часть критики в отношении распределения проектов и распределения финансовых ресурсов является результатом мнения о том, что эти решения были политически мотивированы. |
Much of the criticism of the distribution of projects and funding allotment is a result of the view that the decisions were politically motivated. |
Лафайетские газеты вскоре подхватили это название, и в октябре 1892 года Пердью экспонент, студенческая газета Пердью, дала ему печать одобрения. |
Lafayette newspapers soon picked up the name, and in October 1892, The Purdue Exponent, Purdue's student newspaper, gave it the stamp of approval. |
Небольшие отклонения от равномерного распределения выявляют нелинейности. |
Small deviations from the uniform distribution reveal the non-linearities. |
Это, люди, может объяснить распределение жизни по всему земному шару. |
This, people, may explain Distributions of Life around the Globe. |
Во многих развивающихся странах трущобы широко распространены как распределенные очаги или как городские орбиты плотно застроенных неформальных поселений. |
In many developing countries, slums are prevalent as distributed pockets or as urban orbits of densely constructed informal settlements. |
Оценка компетентности менеджеров опытными менеджерами, квалифицированными с точки зрения целесообразности и распределения α ijk. |
Assess the Competency of Managers by experienced managers qualified with expedience and allocation α ijk. |
Многие системы используют одни и те же каналы для распределения воздуха, охлаждаемого змеевиком испарителя для кондиционирования воздуха. |
Many systems use the same ducts to distribute air cooled by an evaporator coil for air conditioning. |
Либеральный заговор заявил, что бойкот будет контрпродуктивным, поскольку перепись используется для распределения финансирования среди местных служб. |
Liberal Conspiracy said a boycott would be counter-productive, as the Census is used to distribute funding to local services. |
Наиболее широко используется из них для распределения квазипробируемости Вигнера,которое имеет решение. |
The most widely used of these is for the Wigner quasiprobability distribution, which has the solution. |
Ненормальный стресс заставляет тело формировать новые кости, чтобы компенсировать новое распределение веса. |
The abnormal stress causes the body to form new bone in order to compensate for the new weight distribution. |
Уязвимость Северной Кореи к наводнениям и голоду усугубилась из-за сбоя в системе общественного распределения. |
North Korea's vulnerability to the floods and famine was exacerbated by the failure of the public distribution system. |
Наблюдения комиссии по борьбе с голодом 1880 года подтверждают тезис о том, что распределение продовольствия больше виновато в голоде, чем в нехватке продовольствия. |
The observations of the Famine Commission of 1880 support the notion that food distribution is more to blame for famines than food scarcity. |
Засуха, административное распределение плана по колхозам и отсутствие соответствующего общего руководства дестабилизировали ситуацию. |
Drought, administrative distribution of the plan for kolkhozes, and the lack of relevant general management destabilized the situation. |
ПРАВИЛО НЕТ. 15. Выборы, отбор, распределение или связывание делегатов и заместителей делегатов. |
RULE NO. 15. Election, Selection, Allocation, or Binding of Delegates and Alternate Delegates. |
Реальный пример такой системы-распределенный роботизированный сад в Массачусетском технологическом институте, в котором команда роботов ухаживает за садом помидоров. |
A real-world example of such a system is the Distributed Robot Garden at MIT in which a team of robots tend a garden of tomato plants. |
Многие паттерны, заданные конкретной категорией проблем, определяют распределение обязанностей между объектами. |
Many patterns, given a specific category of problem, guide the assignment of responsibilities to objects. |
Начиная с президентских выборов 2012 года, Айова перешла от старого распределения победителя-бери-все к пропорциональному распределению. |
Beginning with the 2012 presidential election, Iowa switched from the old winner-take-all allocation to proportional allocation. |
В случае распределенных обмоток q ≥ 1, а если q целое число, то это интегральная щелевая обмотка. |
In the case of distributed windings, q ≥ 1, and if q is integer, it is an integral slot winding. |
Однако споры, связанные с распределением бремени и местом нахождения, замедлили выполнение соглашений. |
However, disputes relating to burden sharing and location slowed down the agreements. |
Распределенные BMSs являются самыми дорогими, простыми в установке и предлагают самую чистую сборку. |
Distributed BMSs are the most expensive, simplest to install, and offer the cleanest assembly. |
Их распределение говорит о том, что небольшие извержения происходят каждые несколько миллионов лет. |
Their distribution suggests that minor eruptions occur every few million years. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «составное экспоненциальное распределение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «составное экспоненциальное распределение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: составное, экспоненциальное, распределение . Также, к фразе «составное экспоненциальное распределение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на испанский
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на хинди
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на немецкий
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на французский
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на итальянский
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на арабский
› «составное экспоненциальное распределение» Перевод на узбекский