Сотрясением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сотрясением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concussion
Translate
сотрясением -


Генри Бразецки - икона Сохо - был избит вчера вечером лигой и госпитализирован с сотрясением мозга и сломанной рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soho icon Henry Brazecki was beaten by vigilantes last night and hospitalized with a concussion and a broken hand.

Разумеется, кончилось окончательным сотрясением ее умственных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course it ended in her becoming completely crazy.

Блефароспазмы могут быть вызваны сотрясением мозга в некоторых редких случаях, когда удар по затылку повреждает базальные ганглии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blepharospasms can be caused by concussions in some rare cases, when a blow to the back of the head damages the basal ganglia.

Это может привести нас к парню с сотрясением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might lead us to the guy with the tremor.

Спасибо, но теперь на наших руках королевская особа с сотрясением мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, but now we have concussed royalty on our hands.

Мне повезло, даже с сотрясением мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been lucky, even with the concussion.

Мы обычно ассоциируем симптомы с сотрясением мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symptoms we commonly associate with concussions.

Градуировочные шкалы также существуют для классификации тяжести легкой ЧМТ, обычно называемой сотрясением мозга; они используют длительность Лок, ПТА и другие симптомы сотрясения мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grading scales also exist to classify the severity of mild TBI, commonly called concussion; these use duration of LOC, PTA, and other concussion symptoms.

В исследовании 2010 года, проведенном Университетом Пердью и Университетом Индианы, от 43 000 до 67 000 футболистов страдают сотрясением мозга каждый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2010 study by Purdue University and Indiana University, an estimated 43,000 to 67,000 football players suffer a concussion every season.

Несколько недель у него продолжалась лихорадка с бредом и довольно серьезные мозговые явления, вызванные скорее сотрясением от ран в голову, чем самими ранами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many weeks he lay in a fever accompanied by delirium, and by tolerably grave cerebral symptoms, caused more by the shocks of the wounds on the head than by the wounds themselves.

5 апреля Сьюарда выбросили из кареты с сотрясением мозга, сломанной челюстью и сломанной рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 5 Seward had been thrown from his carriage, suffering a concussion, a broken jaw, and a broken arm.

Теперь он выбыл с сотрясением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he's out of action with a concussion.

Перенаправление большего количества выходящего газа высокого давления может вызвать дискомфорт, вызванный взрывом, вызванным сотрясением полости синуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The redirection of larger amounts of escaping high-pressure gas can cause discomfort caused by blast-induced sinus cavity concussion.

Джон может отследить парня с сотрясением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John can track the man with the tremors.

Право, Розамунд, неужели ты все еще думаешь о малахитовом столике, когда бедную Элен увезли в больницу с сотрясением мозга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, Rosamund, you're not still thinking about malachite tables with poor old Helen carted off to hospital with concussion?

Я вижу немного выше, что, казалось, было сотрясением, которое пошло нова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see the bit above that seemed to be a dicussion the went nova.

Тротил может быть взорван с высокой скоростью инициатора или эффективным сотрясением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TNT can be detonated with a high velocity initiator or by efficient concussion.

Популярность Cognitive была в основном обусловлена текущими проблемами, связанными с сотрясением мозга в американском профессиональном спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive's popularity was principally driven by ongoing issues with relation to concussion in American professional sports.

Аббасов был госпитализирован с двумя переломами ребер, сотрясением мозга, тяжелым повреждением одного глаза и повреждением внутренних органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abbasov was hospitalized with two broken ribs, a concussion, severe damage to one eye, and damage to his internal organs.

Ты знаешь, он вроде бы восстановился, и очень надеюсь, что это небольшое сотрясение улучшит его способности в математике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, he's made a full recovery and I'm hoping that his mild concussion will result in improved math skills.

Сегодня у нас нет времени на сотрясения и ушибы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have time for a concussion today.

Он был включен в семидневный список инвалидов из-за сотрясения мозга и вернулся в состав Даймондбеков на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was placed on the seven-day disabled list for concussions, and returned to the Diamondbacks' lineup the next week.

Возможно, у него сотрясение мозга, но его жизненные показатели в порядке, он дышит нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might have a slight concussion, but his vital signs are normal, and he's breathing on his own.

В основном всё обошлось, но у тебя всё равно может быть небольшое сотрясение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem good for the most part, but you could still could have a minor concussion.

У Вас сотрясение, травматическое повреждение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a concussion, a traumatic brain injury.

Считается только количество швов или всё, включая сломанные рёбра, удары прикладом, сотрясения мозга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we just talking stitch counts, or we going full on with like broken ribs, pistol whips, concussions?

Как тебя угораздило получить сотрясения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How'd you get knocked out playing badminton?

У идиота-нападающего просто сотрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupid quarterback only has a concussion.

До тех пор, пока твой папа его не поймал и не отколотил до сотрясения мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till one day your dad caught him and knocked him out cold.

Одну ночь в случае сотрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just overnight in case of concussion.

Но сомневаюсь, что Эш захочет связываться с парнем, который получил сотрясение мозга при попытке спланировать с крыши на простыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt Ash will click with a guy who got a mild concussion from attempting to parachute off the roof with a bed sheet.

У вас сотрясение мозга, коммандер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're punch-drunk, Commander.

Проверю твое сотрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chalk that up to your concussion.

Он слегка чокнутый после сотрясения мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a little squirrelly from the concussions.

Я уже поговорил с его соседом, посоветовал ему по сотрясению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already talked to his roommate, advised him of the concussion protocol.

нет сотрясений, никаких швов, несколько сломанных рёбер, куда вкололи местную анестезию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No concussion, no stitches, a-a few cracked ribs, which they shot up with a local anesthetic.

Сказали, что изменили условия присвоения медали, так что сотрясение мозга уже не достойны Пурпурного Сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said they changed the eligibility requirements, so now concussions are now worthy of a Purple Heart.

У тебя сотрясение и растяжение плеча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a concussion, separated your shoulder.

Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations

Попрошу Эдди отвезти Вас в Мобил на КТ, чтобы исключить сотрясение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna have Addy take you to Mobile for a CT scan so we can rule out a cerebral contusion

Он переживает сотрясение мозга, которое заставляет его забыть о своем знании личности Человека-Паука, и они с Питером вновь разжигают свою дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sustains a concussion that makes him forget his knowledge of Spider-Man's identity and he and Peter rekindle their friendship.

В результате один человек серьезно пострадал, что привело к сотрясению головного мозга, закончившемуся смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Result one man serious hurt that concussion of the brain, ensued ending in death.

Ну, сотрясение было серьезным, и мы усматривали преднамеренность удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the concussion was severe, and we were looking into it being a premeditated hit.

Гриффин получил сотрясение мозга во время поражения от кардиналов и был неактивен в течение 11-й недели поражения от Оклендских рейдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin sustained a concussion during their loss at the Cardinals and was inactive for their Week 11 loss against the Oakland Raiders.

Повторные сотрясения мозга могут также увеличить риск развития в дальнейшей жизни хронической травматической энцефалопатии, болезни Паркинсона и депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated concussions may also increase the risk in later life of chronic traumatic encephalopathy, Parkinson's disease and depression.

Доктор сказал, что сотрясения нет, а значит твой твёрдый лоб, наконец, пригодился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor said no concussion, so... That thick skull of yours finally came in handy.

Мы достаточно хорошо защищены от собственно сотрясения, Пикард

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're fairly well quake-proof down here, Picard.

Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's suffered both a mild concussion and hypothermia, either of which could result in memory loss.

Итак, когда парень справа не поднимается, мы знаем, что у него сотрясение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when the kid on the right doesn't get up, we know they've had a concussion.

Да, конечно, сильное сотрясение произвело некоторую дезориентацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well... A massive concussion will tend to disorient one.

Джейми и Адам создают желатиновую голову для сравнительных испытаний на сотрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie and Adam are lining up jell-o head for a comparative concussion test.

Я хорошенько головой о бетон приложилась, хотят оставить меня на ночь, на случай, если у меня сотрясение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion.

Форма ракеты-заостренная, круглая и сравнительно гладкая, не оставляющая после себя длительного сотрясения или сжатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape of the missile‍—‌being pointed, round and comparatively smooth, not leaving behind it prolonged concussion or compression.

У тебя сломаны 2 или 3 ребра, вероятно сотрясение, колотые раны и это только то, о чём я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got two or three broken ribs, probable concussion, some kind of puncture wound, and that's just the stuff that I know about.

Гуделл и НФЛ хотят обсудить на высшем уровне проблему сотрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodell and the NFL are asking for a concussion summit.

Сотрясение яиц быстрым охлаждением помогло, и охлаждение их в ледяной воде в течение 15 минут или дольше дало более успешную очистку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shocking the eggs by rapidly cooling them helped, and cooling them in ice water for 15 minutes or longer gave more successful peeling.



0You have only looked at
% of the information