Социальная революция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
социальный лев - social lion
социальный класс - social class
социальный вопрос - social problem
социальный признак - social feature
социальный сайт Вконтакте - social site VKontakte
социальный аудит - social audit
социальный счет - social account
политический или социальный переворот - political or social upheaval
Высшее общество (социальный класс) - High Society (social class)
социальный конформизм - social conformity
Синонимы к социальный: социальный, общественный, общительный, светский
Значение социальный: Общественный, относящийся к жизни людей и их отношениям в обществе.
кровавая революция - bloody revolution
Французская революция - french revolution
промышленная революция - industrial revolution
аграрная революция - agrarian revolution
вторая промышленная революция - Second Industrial Revolution
вторая русская революция - the second Russian revolution
победоносная революция - victorious revolution
мировая революция - World revolution
промышленная революция в англии - Industrial Revolution in England
Жасминовая революция - Jasmine Revolution
Синонимы к революция: изменение, смена, Великая Октябрьская Социалистическая Революция, переворот, восстание, Великая французская революция, бунт, мятеж
Значение революция: Коренной и резкий переворот в общественно-политических отношениях, насильственым путём приводящий к смене общественного строя.
Революция в медицине и социальное благополучие. |
A revolution in medicine and social welfare. |
Промышленная революция началась в Великобритании и оказала глубокое влияние на семейные социально-экономические и культурные условия мира. |
The Industrial Revolution began in the UK and had a profound effect on the family socio-economic and cultural conditions of the world. |
Эберт соглашался с Максом фон Баденом, что социальная революция должна быть предотвращена и государственный порядок должен быть поддержан любой ценой. |
Ebert agreed with Max von Baden that a social revolution was to be prevented and the state order must be upheld at any cost. |
В период революции и после нее был осуществлен широкий спектр прогрессивных социальных реформ. |
A wide range of progressive social reforms were carried out during and after the revolutionary period. |
Однако во время Революции мечети в крупных городах играли заметную социальную роль в организации массовых демонстраций людей. |
During the Revolution, however, mosques in large cities played a prominent social role in organizing people for large demonstrations. |
Чернобыльская катастрофа в апреле 1986 года имела серьезные политические и социальные последствия, которые катализировали или, по крайней мере, частично вызвали революции 1989 года. |
The Chernobyl disaster in April 1986 had major political and social effects that catalyzed or at least partially caused the revolutions of 1989. |
Социальное положение Бахаи резко изменилось после революции 1979 года. |
The social situation of the Bahá'ís was drastically altered after the 1979 revolution. |
Все эти богословские, социальные и риторические понятия положили начало периоду Американской революции. |
All these theological, social, and rhetorical notions ushered in the period of the American Revolution. |
После декабрьской Румынской революции 1989 года начался период экономической и социальной нестабильности. |
After the December 1989 Romanian Revolution, an initial period of economic and social insecurity followed. |
Фокус смещается от непосредственных требований Революции к созданию массового движения как социального института, где честолюбцы могут обрести влияние и славу. |
The focus shifts from immediate demands for revolution to establishing the mass movement as a social institution where the ambitious can find influence and fame. |
В такой момент общество либо сдается на волю диктатуры, либо сфабриковывает такой новый социальный строй, который вбирает в себя ключевые результаты революции. |
At this point, society either succumbs to dictatorship or forges a new social compact that accepts the revolution's key results. |
Да, я знаю, что один из лидеров того, что они называют социальной революцией, сказал, что религия-это опиум для народа. |
Yes, I know that one of the leaders of what they call the social revolution has said that religion is the opium of the people. |
Там мы смогли воочию увидеть созидательную работу социальной революции вьетнамского народа. |
There we were able to see at first hand the constructive work of the social revolution of the Vietnamese people. |
Трансформационные социальные изменения-это философский, практический и стратегический процесс, направленный на революционные изменения внутри общества, т. е. |
Transformative social change is a philosophical, practical and strategic process to affect revolutionary change within society, i.e., social transformation. |
Из-за нерешенных социальных, политических и национальных конфликтов немецкие земли были потрясены революцией 1848 года, направленной на создание единой Германии. |
Because of unsolved social, political, and national conflicts, the German lands were shaken by the 1848 revolution aiming to create a unified Germany. |
А полномасштабное социальное движение, ориентированное на ценности людей совершенно новым, революционным подходом. |
It's gotta be a social movement. It needs to align with people's values in a completely new and revolutionary way. |
The Haitian Revolution changed the country's social structure. |
|
Она началась в 1960-х годах как часть гораздо более масштабной социальной и культурной революции. |
It began in the 1960s as part of a much larger social and cultural revolution. |
Это пример того, как социальные медиа облегчают общение между людьми во всем мире в ходе политических революций. |
It is an example of how social media facilitates communication among people globally in political revolutions. |
До тихой революции 1960-х годов большая часть доступных социальных услуг предоставлялась через Римско-Католическую Церковь. |
Prior to the Quiet Revolution of the 1960s, most of the social services available were provided through the Roman Catholic Church. |
Промышленная революция началась в Британии в связи с социальными, экономическими и политическими изменениями в стране в течение предыдущих столетий. |
The Industrial Revolution began in Britain due to the social, economic and political changes in the country during the previous centuries. |
Это был неотъемлемый элемент социальной революции с самого начала. |
It was an integral element of the social revolution from the start. |
Единственная цель социальной революции -избавить человека от бессмысленных страданий. |
The sole object of revolution was the abolition of senseless suffering. |
Как цитирует Токвиля Амджад в своей книге, политическая либерализация после длительного периода репрессий приводит к социальному перевороту и революции. |
As Amjad quotes Tocqueville in his book, political liberalization following a long period of repression results in a social upheaval and revolution. |
Он утверждает, что проникновение иностранной торговли вызовет социальную революцию в Индии. |
He argues that the penetration of foreign commerce will cause a social revolution in India. |
Революция разрешения - это гуманистическая инициатива социального действия, обращающая благие намерения вовне к другим. |
Resolution Revolution is a humanist social action initiative, turning good intentions outwards to others. |
Роза Люксембург заявила в своей брошюре 1899 года социальная реформа или революция? |
Rosa Luxemburg stated in her 1899 pamphlet Social Reform or Revolution? |
Консерватизм был господствующей системой правления до революций, и он был основан на наличии социальных классов, включая правление королей. |
Conservatism was the dominant system of government prior to the revolutions and it was founded on having social classes, including governing by kings. |
Чего Шах не ожидал, так это того, что белая революция привела к новой социальной напряженности, которая помогла создать многие проблемы, которых Шах пытался избежать. |
What the Shah did not expect was that the White Revolution led to new social tensions that helped create many of the problems the Shah had been trying to avoid. |
Таким образом, социальная революция-это также Бунт против Божественного института. |
Thus a social revolution is also a rebellion against a divine institution. |
Опираясь на поддержку радикальной интеллигенции и городского рабочего класса, они выступали за полную социальную, экономическую и политическую революцию. |
Gathering their support from the radical intellectuals and the urban working class, they advocated complete social, economic and political revolution. |
Социальное положение женщин во время Первой мировой войны повлияло на ту роль, которую они сыграли в грядущих революциях. |
The social conditions of women during World War I affected the role they played in coming revolutions. |
В этом смысле целью была национальная социальная революция между классами. |
In this sense the objective was a national social revolution across classes. |
Кроме того, обе стороны все больше опасались социальных волнений и революций в Европе. |
Furthermore, both sides became increasingly fearful of social unrest and revolution in Europe. |
Иранская революция 1979 года положила начало социальным изменениям, которые помогли большему числу женщин поступить в университеты. |
The 1979 Iranian Revolution initiated social changes that helped more women enroll in universities. |
Революции, крестьянские восстания и социальные потрясения меняют обстоятельства и часто сопровождаются иностранными войнами, но они идут своим чередом. |
Revolutions, peasant revolts, and social turmoil change circumstances, and are often followed by foreign wars, but they run their course. |
Это фактически системный подход, применяемый к широкомасштабным социальным изменениям и усилиям по социальной справедливости, направленным на катализ социокультурной, социально-экономической и политической революции. |
It is effectively a systems approach applied to broad-based social change and social justice efforts to catalyze sociocultural, socioeconomic and political revolution. |
Существует множество различных типологий революций в социальной науке и литературе. |
There are many different typologies of revolutions in social science and literature. |
Социальные репрессии 1950-х годов привели к культурной революции в Гринвич-Виллидж. |
The social repression of the 1950s resulted in a cultural revolution in Greenwich Village. |
Во время Культурной революции всеобщее поощрение социального равенства было главным приоритетом. |
During the Cultural Revolution, universal fostering of social equality was an overriding priority. |
В отличие от Самнера и других радикалов, Линкольн не рассматривал реконструкцию как возможность для радикальной политической и социальной революции, выходящей за рамки эмансипации. |
Unlike Sumner and other Radicals, Lincoln did not see Reconstruction as an opportunity for a sweeping political and social revolution beyond emancipation. |
Маятник истории постоянно движется от абсолютизма к демократии и обратно, набирая скорость в революциях и войнах, разрушающих социальные уклады. |
We seem to be faced with a pendulum movement in history, swinging from absolutism to democracy, from democracy back to absolute dictatorship. |
Только с приходом промышленной революции идеи изменились в пользу социальной системы ухода за больными. |
It was not until the coming of the Industrial Revolution that ideas shifted in favor of a societal care-system. |
Но если вы поддерживаете нашу социальную революцию, предлагаем вам присоединиться к нам. |
And if you concurred with our social revolution we'd ask you to join us. |
Да здравствует украинская социальная революция! |
Long live the Ukrainian social revolution! |
На протяжении всей истории социальные нормы менялись и продолжают меняться в результате таких движений, как сексуальная революция и подъем феминизма. |
Throughout history, social norms have been changing and continue to change as a result of movements such as the sexual revolution and the rise of feminism. |
Снежная катастрофа 1992 года Нила Стивенсона предсказала огромные социальные потрясения, вызванные информационной революцией. |
1992's Snow Crash by Neal Stephenson predicted immense social upheaval due to the information revolution. |
Как бы то ни было, его правление было самым радикальным этапом социальных реформ после революции. |
Regardless, his rule was the most radical phase of social reform following the revolution. |
Эта группа стремилась революционизировать человеческий опыт в его личном, культурном, социальном и политическом аспектах. |
The group aimed to revolutionize human experience, in its personal, cultural, social, and political aspects. |
Точно так же Уэйплс представил знание как междисциплинарное и социальное во всех аспектах своей революционной перспективы библиотечного дела. |
Similarly, Waples presented knowledge as interdisciplinary and social in all aspects of his revolutionary perspective of library studies. |
Величайшее отличие между 2009 и 1979 годами была создана самой революцией. |
The greatest difference between 2009 and 1979 was created by the revolution itself. |
Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке. |
Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are Ok. |
Там, где им не хватает навыков социального общения, они помогают себе раздачей бесплатных медицинских препаратов. |
What they lack in social skills, they make up for in handing out free pharmaceuticals. |
Знаете, ZoGo сделало социально приемлемым садиться в машину с незнакомцем. |
You know, ZoGo has made it socially acceptable to just get in the car with a stranger. |
Они считали, что Красная Армия должна состоять только из преданных делу революционеров, опираться на пропаганду и силу, иметь выборных офицеров. |
They believed that the Red Army should consist only of dedicated revolutionaries, rely on propaganda and force, and have elected officers. |
До Американской революции мастера и ревивалисты распространяли христианство среди рабовладельческих общин при поддержке Общества распространения Евангелия. |
Prior to the American Revolution, masters and revivalists spread Christianity to slave communities, supported by the Society for the Propagation of the Gospel. |
После мартовской революции 1848 года он был вынужден уйти с этой должности. |
After the March Revolution of 1848, he was forced to resign from this position. |
Целями революции были независимость от британского владычества и создание арабского правительства. |
The objectives of the revolution were independence from British rule and creation of an Arab government. |
Однако Герцен смилостивился и передал большую часть фонда Нечаеву, который тот должен был отвезти в Россию для мобилизации поддержки революции. |
However, Herzen relented to hand over much of the fund to Nechayev which he was to take to Russia to mobilise support for the revolution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «социальная революция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «социальная революция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: социальная, революция . Также, к фразе «социальная революция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.