Спасибо и наилучшие пожелания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Большое вам спасибо! - Thank you very much!
большое спасибо - many thanks
Огромное спасибо - thanks very much
спасибо вам любезно - thank you kindly
спасибо за предоставление - thank you for providing us
заранее спасибо - thank you in advance
спасибо большое - thanks a lot
спасибо всем - thanks to all
спасибо в карман не положишь - praise without profit puts little in the pot
спасибо ей за - thank her for
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
хваткий и удачливый человек - go-getter
энергосистема на основе энергии приливов и отливов - tidal stream power system
не больше и не меньше - no more and no less
класть под сукно (заявление, просьбу, деловую бумагу и т. п.) - pigeonhole (application, request official papers and so on. n.)
район Крайнего Севера и приравненные к ним - region of the Far North and those categorized as such
думский комитет по федеративному устройству и вопросам местного самоуправления - State Duma Committee on the Federal Structure and Local Government
глава министерства по чрезвычайным ситуациям и обеспечению прав человека - Minister for Disaster Management and Human Rights
Ближний и Средний Восток - Middle East
глава министерства иностранных дел, сотрудничества , франкофонии и региональной интеграции - Minister for Foreign Affairs, Cooperation, la Francophonie and Regional Integration
министерство иностранных дел и культа - Ministry of Foreign Affairs and Worship
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: good, well, nice, pretty, fine, satisfactory, kind, desirable, bonny, homely
довольно хороший - pretty good
хороший урожай - good harvest
сохранить (хороший) ремонт - keep in (good) repair
хороший характер - good nature
хороший сторож - good watchdog
хороший психотерапевт - a good therapist
хороший слог - good style
хороший бурбон - good bourbon
иметь хороший запах - smell well
хороший вид на море - nice sea view
Синонимы к хороший: хороший, добрый, славный, доброкачественный, красивый, прекрасный, дельный, деловитый, бравый, порядочный
Значение хороший: Положительный по своим качествам, вполне удовлетворительный, такой, как следует ;.
пожелание по прокату автомобилей - car rental preference
самое сердечное пожелание - most cordial greeting
дружеское пожелание - comradly regards
пожелание по проживанию - accommodation preference
выражает пожелание - It expresses the wish
пожелание успеха - godspeed
благое пожелание - wishful thinking
теплое пожелание - warm wishes
лучшее пожелание - best wish
передавать пожелание - give wish
Синонимы к пожелание: благопожелание, благословение, напутствие, поздравление, приветствие, дезидерат, желание, мнение, рекомендация, соизволение
Значение пожелание: Высказанное желание, мнение о желательности осуществления чего-н..
Прошу вас передать леди Эдит мои наилучшие пожелания. |
Please will you give my best wishes to Lady Edith? |
С сердечным приветом и наилучшими пожеланиями Вам и Вашим сотрудникам к празднику и Новому году. |
With kind regards and best wishes to yourself and the staff for the holiday season and New Year. |
Это должно быть в первую очередь объяснено, с наилучшими пожеланиями! |
This should firstly be explained, best regards! |
Передает привет и наилучшие пожелания. |
I should order you nice greetings. |
Мистер Бернетт желает передать вам это с его наилучшими пожеланиями. |
Mr. Burnett wishes you to have this with his compliments. |
У нас по плану был воодушевляющий бег без утех, и в самый разгоряченный момент с наилучшими пожеланиями я хотел выразить своё почтение. |
We'd just had a rousing no-fun run, and in the heat of the moment, I wanted to offer my respectful best wishes. |
Готовятся специальные блюда, и люди делятся друг с другом наилучшими пожеланиями и молитвами. |
Special foods are cooked and people share best wishes and prayers with each other. |
We do appreciate your good wishes, though. |
|
Просто мистер Харкер направил нас Послать это с наилучшими пожеланиями. |
It's just Mr. Harker directed us to send this over with his compliments. |
С наилучшими пожеланиями, Влад. |
With love, Vlad |
Не беря во внимание то, что прошлый избранный Светлыми лидер оказался мошенником, я здесь, чтобы передать наилучшие пожелания Новому Эшу. |
Regardless of the fact the last time the Light elected a new leader he turned out to be an impostor, I am only here with good wishes for The New Ash. |
С наилучшими пожеланиями и надеждами на приятное путешествие и успешный визит. |
Best wishes for a pleasant journey and successful visit. |
Желая закончить с наилучшими пожеланиями и большой любовью к моим молодым и приветом к моему старшему. |
Wishing to close with best wishes and lot of love to my young and regards to my elder. |
Не отправите бутылку Бордо тому молодому человеку, обедающему в одиночестве, мистер Харкер, с нашими наилучшими пожеланиями. |
Will you send a bottle of Bordeaux over to that young man dining on his own, Mr. Harker, with our compliments? |
С искренней благодарностью... и наилучшими пожеланиями, Ваш Оскар Шиндлер. |
I extend to you in advance my sincerest gratitude and very best regards. Oskar Schindler. |
С наилучшими пожеланиями Herward Hencke info@certuspersonality. |
With best regards Herward Hencke info@certuspersonality. |
But please accept our best wishes for the future. |
|
Администрация и персонал Стайрек выражает вам наилучшие пожелания, мистер Олдман. |
The management and staff of Steirereck would like to offer our very best wishes, Mr. Oldman. |
Прошу простить меня за то, что отнял у вас столько времени.. ...и примите мои наилучшие пожелания. |
Please forgive me for having taken up your time and accept my best wishes for your health and happiness. |
Гордон и Лесли помирились после того, как Гордон передал свои наилучшие пожелания Марио. |
Gordon and Leslie reconciled after Gordon gave his best wishes to Mario. |
Нашими наилучшими пожеланиями на предстоящие праздники мы хотели бы выразить нашу благодарность всем друзьям нашей фирмы за сотрудничество в старом году. |
We express our best wishes and season's greetings to all the friends of our company and thank them for their wonderful co-operation during the previous year. |
С наилучшими пожеланиями вашему брату, королю Ричарду, да благословит его Бог! |
With the compliments of your royal brother, King Richard, God bless him! |
Я просто хотел... зайти и передать наилучшие пожелания вам всем. |
I just wanted to... to come by and offer my good wishes to you all. |
Всем наилучших пожеланий для продолжения плодотворного творчества. Амос. |
All best wishes for continued productive creativity. Amos. |
Наилучшие пожелания счастливого Нового года со многими улучшениями статьи. |
Best wishes for a happy new year with many article improvements. |
Я кончаю письмо самыми наилучшими пожеланиями счастья и благополучия тебе и твоей дочери. |
I close with all good wishes for die welfare and happiness of your daughter and yourself. |
All my students send their best wishes too. |
|
Согласно этой истории, Гитлер попросил Чемберлена передать свои наилучшие пожелания и благодарность Тандею. |
According to the story, Hitler asked Chamberlain to convey his best wishes and gratitude to Tandey. |
С Наилучшими Пожеланиями, Луис Рибейро E1025561student. |
Best Regards, Luis Ribeiro E1025561student. |
Сегодня он передал от тебя наилучшие пожелания... заскочив ко мне в Ярд. |
HecaIIed at the Yard today to convey your best wishes. |
Позвольте начать с выражения своих наилучших пожеланий и восхищения Лэйном Прайсом и его образцовой работой. |
Let me begin by offering my warmest wishes And admiration for lane Pryce and his exemplary work. |
“Мистер Луни шлёт профессору Злею свои наилучшие пожелания и умоляет его держать свой противоестественно огромный нос подальше от чужих дел.” |
“Mooney presents his compliments to Professor Snape, and begs him to keep his abnormally large nose out of other people’s business.” |
Не отставайте от хорошей работы и С наилучшими пожеланиями. |
Keep up with the good work and Best Regards. |
Мои наилучшие пожелания Вам в Вашей работе и во всем, что Вы делаете. |
My very best wishes to you in your work and in all you do. |
С наилучшими пожеланиями к рождеству и Новому году. |
Best Wishes for Christmas and the New Year. |
Так или иначе, едва ли мы встретимся снова - мои наилучшие пожелания вашим близким. |
Whether we do or do not, it is unlikely that we will meet again. I extend my best wishes to your families. |
Наилучшие пожелания всем, и особенно тем, с кем я разделил это прекрасное путешествие. |
Best wishes to everybody, and especially to those with whom I have shared this beautiful journey. |
Наконец, я хотел бы передать вам наилучшие пожелания от моего мужа. |
Finally, I'd like to give you my husband's kind regards. |
Я был бы благодарен за разъяснение, наилучшие пожелания Пьетро. |
I would be grateful for a clarification, Best wishes Pietro. |
Передайте мои самые наилучшие пожелания Джонатану. |
Would you... give my best wishes to your...? To Jonathan. |
Ну, передавай Рите наши наилучшие пожелания. |
Well, uh, please send Rita our very best. |
С наилучшими пожеланиями; скромный и расстроенный гуманист. |
Best regards; a humble and upset Humanist. |
Мои самые теплые соболезнования и наилучшие пожелания Вашего выздоровления. |
My warmest sympathy and best wishes for your recovery. |
Поправляйся, с наилучшими пожеланиями от Теда Бенеки И всех работников Фабрики Бенеки |
Get well, and best wishes from Ted Beneke and all the folks at Beneke Fabricators. |
Пожалуйста передайте мои самые наилучшие пожелания Вашему папе и мою надежду на его скорейшее выздоровление. |
Please convey my very best wishes to your papa and my hope that he will make a speedy recovery. |
Мы говорим : Наилучшие пожелания в Новом Году!. |
We say, Best wishes for the New Year!. |
Госпожа Син просила передать вам наилучшие пожелания, Кадзама-сэнсэй. |
Madame Shin told me to send you her greetings, Kazama sensei. |
Я посылаю всем вам свои наилучшие пожелания. |
I send all my best wishes to all of you. |
И с наилучшими пожеланиями от Берлинга- эсквайра примите эти чудесные бебра и редра. |
And now with the compliments of the Birling esquire some delicious chish and fips. |
Чуть не забыл... примите наилучшие пожелания... от Уильяма Бакстера! |
I am to extend the good wishes of william Baxter. |
Совет Вашего доктора отвлечься кажется наилучшим средством от Ваших меланхолических настроений. |
Your doctors' advice for you to divert yourself seems the best remedy for your melancholic humors. |
Чтобы видео приносило наилучшие результаты, оно должно быть коротким и оптимизированным для мобильных устройств. |
Video works best on mobile when it's short and made with mobile in mind. |
Очень трудно понять, как можно наилучшим образом представить лингвистическое разнообразие в интернете. |
Understanding how to best represent linguistic diversity online remains a major challenge. |
Сестра Мэри Синтия обеспечит ей образцовый присмотр, а сестра Маунт будет управлять Ноннатусом наилучшим образом, пока меня не будет. |
Sister Mary Cynthia will take exemplary care of her and Nurse Mount will run Nonnatus very efficiently in my absence. |
Нет ни одного шанса, что все билеты в арену раскупят, если ты не начнёшь учитывать пожелания молодых фанатов, благодаря которым ты здесь и оказалась. |
You got no chance of selling out arenas if you don't start to cater to the young fans that got you there in the first place. |
Well, then I better be on my best behavior. |
|
Я - брат Роды, и у меня есть средства, чтобы обеспечить ей наилучший уход. |
I am Rhoda's brother and I have the means to give her better treatment. |
Хотя он не является официальным посредником, я не вижу причин, почему бы ему не продолжать работать с вами, если это может дать наилучший результат. |
While he is not an official mediator, I see no reason why he shouldn't continue to work with you if that is likely to give the best result. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасибо и наилучшие пожелания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасибо и наилучшие пожелания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасибо, и, наилучшие, пожелания . Также, к фразе «спасибо и наилучшие пожелания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.