Спать сном праведника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спать сном праведника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sleep the sleep of the just
Translate
спать сном праведника -

- спать

глагол: sleep, slumber, kip, bed, rest, repose, be asleep, do, doss, take a rest

- сон [имя существительное]

имя существительное: sleep, slumber, dream, sleeping, rest, repose, doss, shut-eye, bye-bye

- праведника

righteous man



Теперь - спать сном праведника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to sleep the sleep of the just.

Он сказал, что если Алекс хочет продолжать спать со своей женой, то он должен заплатить ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that if Alex wished to keep sleeping with his wife, he must pay him.

До девяти часов они сидели и строили планы на будущее, потом все, кроме Дженни и миссис Герхардт, улеглись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked and planned for the future until nine o'clock came, when all but Jennie and her mother retired.

И вы считаете, что дельфины одновременно могут и спать, и вести нормальную умственную деятельность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you see the dolphin as dreaming and carrying on his normal mental business at the same time?

Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm.

Они уже взрослые, чтобы спать с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're too big to fit with us.

Неужели я действительно настолько спешу, что собрался укладывать спать моего сына в конце дня, говоря ему всего пару слов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I really in such a hurry that I'm prepared to fob off my son with a sound byte at the end of the day?

Скарлетт же не могла объяснить всем и каждому, что она не в состоянии спать при свете, да к тому же и Ретт не допустил бы, чтобы девочка спала с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Scarlett did not feel equal to explaining that she could not sleep in a lighted room nor would Rhett permit the child to sleep with her.

Александра читала, пока не раздался звонок, означающий, что пора спать, потом выключила свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexandra read until curfew and then turned out the lights.

Спать сегодня будешь с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sleep tonight amongst your own.

Ну, он говорил мне, что он анемик и что не мог спать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he told me he's anemic, and he couldn't sleep,

Не могу спать, Эллен, - сказала она в извинение.- И мне нужно с кем-нибудь поделиться сейчас, когда я так счастлива!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I cannot rest, Ellen,' she said, by way of apology. 'And I want some living creature to keep me company in my happiness!

Даже если бы мне хотелось спать, я бы боялся уснуть, помня, что, чуть рассветет, мне предстоит очистить кладовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was afraid to sleep, even if I had been inclined, for I knew that at the first faint dawn of morning I must rob the pantry.

Да, я хочу спать, несмотря на ворчащая жена, восемь моих ужасных младенцев, и мучительные завывания моих предков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I need to be able to sleep through my wife's nagging and my eight horrible babies and the anguished howls of my ancestors.

Ладно, давай спать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's fall asleep.

Вы не говорили, что инициируемые должны спать в общей спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never mentioned the inductees have to sleep in a dormitory.

Может мы... может мы найдем что-нибудь чем можно заняться, пока мы не легли спать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we... shall we find something to keep us occupied until we can sleep?

А теперь спать пора, завтра встанем пораньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better turn in for an early start.

и мне еще спать с этой чужой мочой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to sleep with stranger pee on me.

Теперь Я пойду спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll turn in now.

Я допоздна не ложился спать из-за рисования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to stay up late drawing.

Вблизи от нас жил старый коростель. Он самым возмутительным образом будоражил всех остальных птиц и мешал им спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old corncrake lived near to us, and the way he used to disturb all the other birds, and keep them from going to sleep, was shameful.

Наверное, ваш муж по воскресеньям любит долго спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose your husband likes to sleep late on Sundays.

Я должна уложить её спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's try to put her to sleep

Я годами ложилась спать ночью и проигрывала всё это снова и снова, и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put myself to sleep at night for years replaying it again, and again.

Если я отстану, то догоню вас, пока вы будете спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I fall behind, I'll catch up when you sleep.

Двуголового Теленка, где они обедали, отправлял ее с детьми спать, а сам пропадал где-то до поздней ночи, будто бы в поисках работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-Headed Calf, where they took their meals, he had sent her home with the children and never reappeared himself till late at night, alleging that he had been in search of work.

В таких местах не годится спать, - сказала Роза Сарона и помогла бабке залезть в кабину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ain't a nice place to sleep, said Rose of Sharon, and she helped Granma into the car.

В девять часов они легли спать; молча, рука в руке, лежали они, ему - пятьдесят пять, ей -шестьдесят, во мраке, наполненном шумом дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nine o'clock they went to bed and lay quietly, hand in hand, he fifty-five, she sixty, in the raining darkness.

Ничего такого,что навредило бы малышам, но она будеть спать до утра без задних ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing to hurt the babies, but she will sleep like a lamb till morning.

Нет, в отличие от нас, молодым надо спать не меньше 8 часов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. Young people need their 8 hours of sleep.

Наверняка мои дети будут спать до обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my kids will probably sleep till noon.

Немного трудно спать, учитывая все обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little difficult to sleep, all things considered.

Выкупал детей и уложил спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got the children bathed and put to bed.

Было приятно уложить их спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nice putting them to bed.

Но только после того, как я проорался до потери сознания пока моя семья укладывала меня спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But only after I screamed myself into a blackout while my whole family held me down.

Правда, я выпью пива и уже хочу спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, I could use a beer and a lie-down.

Мать остановила ее. Начался новый спор о том, идти или не идти спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entreaty led naturally to a renewal of the disputed question of going, or not going, to bed.

Мы уложили его спать очень далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've made him sleep far away.

За столом она была спокойна и уравновешенна и рано пошла спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was very quiet and composed at dinner and she went to bed early.

Я по-прежнему, не могу из-за этого спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still lose sleep over this one.

Закончится тем, что вы будете спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll wind up sleeping together.

Я не собираюсь здесь спать словно голубь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, I'm not sleeping out here like a pigeon.

О, хозяин мог спать сколько влезет, ног это не касалось, они, не торопясь и не замедляя ритма, продолжали свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! their owner might snore, that did not concern them, they continued their little occupation without either hurrying or slackening.

Остальным - ложиться спать, как только сядет солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of you can go to sleep as soon as the sun sets.

Мы просто хотим спать и видеть сны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just want to sleep and dream.

Ты наверняка знал какого-нибудь парня который заснул, когда не должен был спать, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet you knew a fella once who did something like... falling asleep when he oughta have kept awake, didn't ya?

Мы будем спать в голубой комнате с шелковыми занавесками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will sleep in the blue room and I will drape silk from the ceiling.

Заметив, что она, скорее всего, попала в какую-то беду и ей некуда идти, Линда приготовила ей койку, чтобы спать в эту ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noticing that she is most likely in some sort of trouble with no place to go, Lynda makes up the cot for her to sleep on that night.

Итак, пару ночей назад, после того, как я играл в Wave Race 64 в течение, должно быть, 5 или 6 часов почти без остановки, я лег спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a couple nights ago, after playing Wave Race 64 for what must have been 5 or 6 hours almost nonstop, I went to bed.

Если женщина согласится, они будут спать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the woman consented, they would sleep together.

К сожалению, они не смогли найти хижину в ту ночь и были вынуждены спать в блиндаже в снегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately they could not find the cabin that night and were forced to sleep in a dug-out in the snow.

Дарвин долго не ложилась спать позже, чем обычно в вечернее время, общения с Бесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin stayed up late later than usual in the evening, chatting to Bessy.

Если у них нет другого расстройства сна, такого как апноэ сна в дополнение к DSP, пациенты могут спать хорошо и иметь нормальную потребность во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless they have another sleep disorder such as sleep apnea in addition to DSPD, patients can sleep well and have a normal need for sleep.

В других вариантах дети должны были спать, а проснувшись, обнаруживали, что их обувь наполнена либо конфетами, либо углем, либо в некоторых случаях палкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other versions the children must be asleep, and would awake to find their shoes filled with either sweets, coal, or in some cases a stick.

Вода и еда оставлены по всему городу для кошек, чтобы питаться, и картонные коробки часто устраиваются, чтобы быть местом для кошек, чтобы спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water and food is left throughout the city for the cats to feed on, and cardboard boxes are often arranged to be a place for the cats to sleep in.

Его мать также дарит друзьям брюки, прежде чем они отправятся спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother also gifts the friends with pants before they head over to sleep.

Военнопленные, вынужденные сдавать свое снаряжение, должны были вручную рыть ямы в земле, чтобы спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners of war, forced to surrender their equipment, had to dig holes in the earth by hand in which to sleep.

Макс работал над планом, чтобы остановить Плутониан, отказываясь спать в течение нескольких дней и становясь неустойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max has been working on a plan to stop Plutonian, forgoing sleep for days and becoming erratic.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спать сном праведника». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спать сном праведника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спать, сном, праведника . Также, к фразе «спать сном праведника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information