Спланировать насыпь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спланировать насыпь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
level an embankment
Translate
спланировать насыпь -

- насыпь [имя существительное]

имя существительное: mound, embankment, bank, fill, terrace, banquette, levee



Вся операция, от ее замысла до успешного завершения, была спланирована и проведена нашими добровольцами без посторонней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire operation was from its conception to its successful conclusion, planned and carried out by our volunteers aided by no outside bodies.

Они были убиты в глупых сражениях, спланированных глупыми генералами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were slaughtered in stupid battles planned by stupid generals.

У осужденных, детка, достаточно времени, чтобы все спланировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convicts, baby, nothing but time to plan it out.

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

Спланированное уничтожение может закрыть несколько очень очень неплохих сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planned destruction can close some very, very sweet deals.

Ты определенно спланировала романтический вечер с кровавыми фотографиями с места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You clearly have a lovely evening planned out with grisly crime scene photos.

Это кажется абсолютно волшебным, но эти биолюминесцентные сигналы возникают из тщательно спланированных химических реакций, происходящих внутри светлячка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems totally magical, but these bioluminescent signals arise from carefully orchestrated chemical reactions that happen inside the firefly lantern.

Реддингтон утверждает, что эти преступления не случайны, а спланированы специалистами, финансируемыми правительством из теневого бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reddington has alleged that these crimes weren't random, but orchestrated by spooks the government continues to finance through their black-ops budget.

У нас нет времени на то, чтобы спланировать побег через крышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have time to plan a rooftop escape.

Смертельный заговор против него, спланированный неверной и коварной женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A murderous plot against him, planned by his unfaithful, deceitful wife.

Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise!

Но с тех пор как я спланировал и осуществил устранение судьи Спэнглера в моей жизни произошёл новый поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since I planned and executed the elimination of Judge Spangler, my life had taken a new turn.

Кроме того, как спланировать свадьбу и сложить салфетки. В этом он плох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except wedding planning and serviettes, he's rubbish at those.

Мисс Эдисон, вы использовали свой исключительный ум и организационные навыки, чтобы спланировать идеальное убийство Пирса Хоторна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Edison, did you use your exceptional intelligence and organizational skills to plot the foolproof murder of Pierce Hawthorne?

Месяц спустя, похищает другую девушку, но спланировал всё не очень хорошо,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months later, kidnaps another redheaded girl, but his planning is not good enough,

Выглядит, как тщательно спланированный документ Для получения гранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole thing reads like a carefully orchestrated document aimed at soliciting grant money.

Это всё было спланировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has all been orchestrated.

Твоё возвращение должно быть тщательно спланировано, и тебе необходимо алиби в ночь убийства Конрада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your re-emergence must be carefully planned, and you'll need an alibi for the night of Conrad's death.

Ну, как я и сказал, я всё спланировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as I said, I am streamlining.

Помогает спланировать превентивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helps to plan preventative measures.

И справятся они лучше, чем плохо спланированная атака Волже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And far more efficiently than a poorly planned Volge attack.

Нам надо спланировать кто когда пользуется затычками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to time share those ear plugs.

Это была не случайность, это было спланировано и преднамеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wasn't opportunistic, it was planned and premeditated.

Счастливая случайность или хорошо спланированная операция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy accident or well-thought-out plan?

Я идеально спланировала его возвращение домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had his homecoming perfectly timed out.

За исключением Синди Шерман с её нелестными автопортретами, похоже, что ты спланировал идеальный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cindy Sherman and her unflattering self-portraits aside, it sounds like you planned a perfect day.

Очевидно, что это было хорошо спланированное ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was obviously a well-planned robbery.

Значит, это было не так хорошо спланированное убийство, как в случае с Галло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning it wasn't a well-planned assassination, like with Gallo.

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you?

Теперь вы видите, что он всё спланировал заранее, шаг за шагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see, he must have planned the whole thing... step by step from that night.

У нас не получится спланировать себе лучшее будущее, пока мы не смиримся со своим провальным прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't plan a better future for ourselves until we come to terms with our failed past.

Генерал Сивицкий приказал нам спланировать проведение операции по введению чрезвычайного положения на территории Польши с участием армии и сил МВД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gen.Siwicki has ordered us to plan for a state of emergency in Poland, using the army and security forces.

Подобно Кайзеру Созе, он набирает команду из людей, которые не знаю друг друга, и доверяет им свой тщательно спланированный план ограбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assembles a crew of strangers in a Keyser Soze manner, none of them knowing each other, and thrusts them into his meticulously pre-planned heists.

Я просто помогаю Лесли спланировать прощание с Малышом Себастьяном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just helping Leslie plan Li'l Sebastian's memorial service.

Алек Гиннесс спланировал это все в фильме Мост На Реке Квай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alec Guinness made that very plain in Bridge On The River Kwai in the film.

Я должен был спокойно ехать домой, съесть тако, спланировать атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I had to do was drive home, have a taco, plan my attack.

Они спланировали все однажды поздно ночью в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hatched the plan late one night at the club.

Так что пропущу оставшуюся часть моей плохо спланированной маленькой речи и перейду сразу к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm gonna just skip over the rest of my poorly planned small talk and get right to the point here.

Скажи мне вот что, Энди, если у тебя такая богатая фантазия чтобы придумать все это, чтобы все это спланировать на несколько шагов вперед, чтобы провести того, кто редко попадается на ложь,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So tell me this, Andy: if you have the imagination to come up with all that, to plan that far ahead, and to fool a bloke who doesn't get fooled very often, how come you never got your shit together?

Мы отчаянно пытаемся понять, что произошло и нам нужно немного ясности в этом вы позволили своему нехорошему сыну спланировать ограбление, а затем позволили ему попасться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're desperate to understand what's going on here, and we're looking for a little clarity. Did you let your no-good son plan and commit this robbery and then knock him off for getting caught?

И если вы полагаете, что я спланировал и осуществил убийство из клиники, я польщен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're suggesting I puppet mastered an assassination from rehab.

Проведенные исследования убедили меня в том, что сам наджи спланировал похищение Яффы из - за возникших разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our research leads me to believe that due to his internal political situation, Nagi Hassan planned Jaffa's abduction.

Мне даже хочется верить, что я спланировал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinda makes me wish I had planned it.

Я хотел бы сказать вам, особенно Недиму, что убийства не были спланированы мной одним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to tell you, especially Nedim, that murders were not planned by myself alone.

Он умер на руках у Ленни, и после вечеринки они собираются вместе, чтобы спланировать месть убийце Спорти, Хуану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died in Lenny's arms, and after the party they have a meeting to plan revenge against Sporty's murderer, Juan.

Эти сокращения численности войск не были хорошо спланированы, и многие солдаты и офицеры остались без работы и без крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cuts in troop strength were not well planned out and many soldiers and officers were left jobless and homeless.

Арар утверждает, что его допрос в Сирии был скоординирован и спланирован американскими официальными лицами, которые направили сирийцам досье, содержащее конкретные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arar alleges that his interrogation in Syria was coordinated and planned by U.S. officials, who sent the Syrians a dossier containing specific questions.

В 1830-х годах генерал Александр Башилов спланировал первую регулярную сетку городских улиц к северу от Петровского дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1830s, general Alexander Bashilov planned the first regular grid of city streets north from Petrovsky Palace.

Во время Войны Судного дня некоторые опорные пункты остановили египетские войска, но линия фронта была плохо спланирована, и слишком мало солдат оставалось на огневых точках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Yom Kippur War some of the strongpoints stopped Egyptian forces, but the line was under-planned, and too few soldiers kept to the firing points.

Фактически уже доказано, что эта трагедия была спланирована на основе решения, принятого Центральным Комитетом Иттихада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it has already been demonstrated that this tragedy was planned on the basis of a decision reached by the Central Committee of Ittihad.

Но по мере развития событий выясняется, что все это было спланировано Шинноком и Куан Чи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as the scene goes on it is later revealed that this was all a plan by Shinnok and Quan Chi.

Он помог построить замок Акаси и в 1621 году спланировать организацию города Химэдзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He helped construct Akashi Castle and in 1621 to lay out the organisation of the town of Himeji.

Историки с самого начала спорили, было ли это спланированной большевистской попыткой захватить власть или стратегией планирования будущего переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians debated from early on whether this was a planned Bolshevik attempt to seize power or a strategy to plan a future coup.

Первый пример в Великобритании намеренно спланированного коммерческого или городского центра-это город Грейнджер в Ньюкасле в 1840-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first example in the UK of a purposely planned commercial or town centre is Newcastle's Grainger Town in the 1840s.

Советский лидер Иосиф Сталин считал, что полет Гесса был спланирован англичанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet leader Joseph Stalin believed that Hess's flight had been engineered by the British.

Таким образом, вторжение в Торнио было спланировано и осуществлено, чтобы застать немцев врасплох и открыть фронт за их спинами вдоль шведской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the invasion of Tornio was planned and executed to surprise the Germans and open a front behind their backs along the Swedish border.

Воспользовавшись его готовностью прийти к ним, они тщательно все спланировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking advantage of his willingness to come to them, they made careful plans.

Мы твердо убеждены, что это была заранее просчитанная, заранее спланированная атака, которая была осуществлена специально для нападения на консульство США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We firmly believe that this was a precalculated, preplanned attack that was carried out specifically to attack the U.S. consulate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спланировать насыпь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спланировать насыпь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спланировать, насыпь . Также, к фразе «спланировать насыпь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information