Старею - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Старею - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
getting old
Translate
старею -


Конечно, я никогда не старею, Шербатски нужна хорошая ночь, чтобы выспаться, а у тебя по всему телу написано Соответствует законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, I'm ageless, Scherbotsky just needs a good night's sleep, and you've got statutory written all over your body.

И я старею, как говорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting older, as they say.

Она молода и красива, а я старею и становлюсь с каждым днём всё невзрачнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's young and beautiful, and I am getting older and more invisible every day.

А я, видно, старею. Становлюсь болтливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be getting old; I feel garrulous.

Наконец-то я старею, Мэгги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting old at last, Meggie.

Как будто я старею или что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I'm getting senile or something.

С каждым днем я старею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I am getting to be an old man now.

Я должен быть старею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be getting senile.

Но, очевидно, я старею так, что это поставит под угрозу цену акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, apparently, I'm aging in ways that threatens stock prices.

Я не старею в течение 20 лет, а потом мне нужны новые клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stay the same age for about 20 years and then I need new cells.

Должно быть, я старею!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be getting on!

Отложив в сторону свою восточную учтивость, скажу прямо, что старею и становлюсь брюзглив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll lay aside my Oriental manner. I'm getting old and cantankerous.

Может, я старею... но они мне нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm getting senile... but I like them.

потому что из-за тебя старею раньше времени!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love myself dearly, because you will be the death of me!

Знаешь раз уж я на самом деле не старею, ...у нас ведь есть малюсенькое пространство для манёвра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind you... .. seeing as I'm not actually ageing, there's a tiny little bit of wiggle room, isn't there?

Я старею, и, возможно, в прошлом моя жизнь была не слишком примерной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am becoming an old woman, and my past life has not, perhaps, been altogether too well spent.

Умереть я не могу, хотя всё же старею. Появляется седина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I can't die, but I keep getting older, the odd little grey hair, you know.

Я старею... Отала многое забывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting old, I forget things.

Я ужасно быстро старею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, have I been aging badly.

Наверное, я старею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I'm getting too old.

В странах с высоким спросом на рабочую силу, включая многие современные страны со стареющим населением, меньшее предложение рабочей силы является неблагоприятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries with a high demand for labor, including many present-day countries with aging populations, a smaller labor supply is unfavorable.

Чувствителен, как стареющая красотка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as touchy as a beauty losing her looks.

Окольными путями Урия хип постепенно завоевывает полное господство над стареющим и алкоголиком Уикфилдом, к великому огорчению Агнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By devious means, Uriah Heep gradually gains a complete ascendancy over the aging and alcoholic Wickfield, to Agnes's great sorrow.

Стареющий cinaedus или анально пассивный человек может пожелать представить себя как puer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aging cinaedus or an anally passive man might wish to present himself as a puer.

Существует растущая озабоченность по поводу сельского хозяйства, поскольку нынешние фермеры стареют и им трудно найти преемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a growing concern about farming as the current farmers are aging with a difficult time finding successors.

В фильме Бинго-сказки с Паулой Уилкокс и Джоном Макардлом в главных ролях рассказывается история трех женщин, столкнувшихся с романтическими трудностями и стареющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Co-starring Paula Wilcox and John McArdle, The Bingo Tales relates the story of three women facing romantic hardship and growing old.

Распространенность заболевания составляет около 75% среди молодых взрослых и значительно меньше среди молодых и стареющих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevalence is about 75% in young adults and considerably less in young and aging individuals.

Когда я замечу, что старею, я покончу с собой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I find that I am growing old, I shall kill myself.

LUH будет построен для индийской армии и индийских ВВС, чтобы заменить стареющий флот вертолетов Cheetah и Chetak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LUH is to built for the Indian Army and the Indian Air Force to replace the aging fleet of Cheetah and Chetak helicopters.

Вспышки продолжают развиваться по краям стареющих колец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outbreaks continue to develop at the edges of the aging rings.

Новое школьное здание было построено для общины Муссельман в 1998 году, чтобы заменить стареющую первоначальную структуру и лучше обслуживать быстро растущее население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new school building was built for the Musselman community in 1998 to replace the aging original structure and to better serve a rapidly increasing population.

В первом фильме также упоминается, что он стареет как человек, в то время как вампиры стареют гораздо медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also mentioned in the first film that he ages like a human, while vampires age much slower.

Эти стареющие системы имеют шанс разрушения в единицу времени, который увеличивается с момента начала их существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These aging systems do have a chance of breakdown per unit of time that increases from the moment they begin their existence.

После эпохи династии команды франшиза столкнулась с проблемами с деньгами, собственностью и управлением, стареющей ареной и низкой посещаемостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forms it together with school delinquent Ryuji Sakamoto, fashion model Ann Takamaki and Morgana, a mysterious cat-like creature.

Было показано, что здоровье иммунной системы снижается у стареющих собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immune system health has been shown to decline in aging dogs.

По-моему, я просто старею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe it's all because I'm beginning to grow old.

Старшие собаки нуждаются в специальных диетах, которые ориентированы на стареющее животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior dogs require specialized diets that are catered towards the aging animal.

Когда женщины стареют, состояние их здоровья ухудшается еще быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they become old, their health condition worsens faster.

Кроме стареющего поколения, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the ageing population, of course.

Пришло время вернуться домой, родители стареют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was time to come home and my parents are getting older.

Вырастают за очень короткий срок, а потом стареют, как обычные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The babies grew incredibly fast, then the aging process became normal.

Крупный и сильный, хотя уже стареющий, он говорил раздраженным, вызывающим тоном и даже немного напугал меня своей воинственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a combative look and a chafing, irritable manner which, associated with his figure-still large and powerful, though evidently in its decline-rather alarmed me.

Внешне они очень похожи на нас но они стареют гораздо медленнее нас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outwardly, they look very much like us, but they age at a much slower rate than we do.

Знаю, это звучит глупо, но нам всегда нужно как-то объяснять такие вещи самим себе, я считала, что, может быть, просто старею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds silly, but you have to find a way to explain things like this to yourself, and so I thought maybe I was just aging.

Проще говоря, Джим, они не стареют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In simple terms, Jim, they're not growing old.

Есть меньше пожилых актрис, которые получают ведущие роли, чем молодые актрисы, это способствует идее, что женщины не стареют и что пожилые женщины менее привлекательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are fewer older actresses that get leading roles than young actresses, this promotes the idea that women do not age and that older women are less attractive.

В настоящее время Китай имеет все более стареющее население; по прогнозам, 11,8% населения в 2020 году будет в возрасте 65 лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China now has an increasingly aging population; it is projected that 11.8% of the population in 2020 will be 65 years of age and older.

В 2012 году университет приступил к масштабному строительному проекту по ремонту и реконструкции стареющей Ротонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the University began an extensive construction project to repair and renovate the aging Rotunda.

Американских создателей оружия стоит одобрительно похлопать по спине за исключительные возможности их новой системы наведения, превращающей стареющие ядерные боеголовки в хирургически точное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. weapon designers may deserve a pat on the back for the sheer cleverness of an improved targeting system that is turning aging nuclear warheads into surgically precise weapons.

По мере того как они стареют, потребность в белке уменьшается из-за более низкого уровня пепсина в их желудках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they age, the protein requirement decreases due to lower level of pepsin in their stomachs.

Для младшего эти пожилые люди-живая память о городе, меняющемся быстрее, чем они сами стареют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Worcester Gaymon, of Gambrills, Maryland is a former Jeopardy!

Первоначально розовато-белые, они стареют до серовато-коричневого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinkish white initially, they age to a grayish brown.

В то время как большинство вин может извлечь выгоду из лежания на боку, шампанское и другие игристые вина, как правило, стареют лучше, если их держать в вертикальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most wines can benefit from lying on their side, Champagne and other sparkling wines tend to age better if they are kept upright.

Стареющий генерал фон Штайнмец предпринял чрезмерно усердный, незапланированный шаг, ведя 1-ю армию на юг от своих позиций на Мозеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aging General von Steinmetz made an overzealous, unplanned move, leading the 1st Army south from his position on the Moselle.

Скрудж дружит со стареющим дедушкой семьи, который в молодости сделал неплохую карьеру в добыче астероидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrooge befriends the family's aging grandfather, who has had quite a career in asteroid mining in his younger days.

Airbus выпускал ряд А340 в качестве больших частных самолетов для VIP-клиентов, часто заменяя стареющие Boeing 747s в этой же роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airbus produced a number of A340s as large private jets for VIP customers, often to replace aging Boeing 747s in this same role.



0You have only looked at
% of the information