Суп пюре с крапивой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Суп пюре с крапивой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
суп пюре с крапивой -



Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle.

То же самое я думал о твоих сосиске с пюре там внизу, но похоже мы оба были неправы, папаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I thought about your bangers and mash down there, but I guess we're both wrong, guv'na.

Она сделала мясной рулет, и картофельное пюре, и странный рождественский торт и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made you a meatloaf and some mashed potatoes and a weird Christmas cake and...

Мы ели жареных цыплят с картофельным пюре и подливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were eating fried chicken with mashed potatoes and gravy.

Фрикасе из сладкого мяса и вешенок с пюре из топинамбура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fricassee of sweetbreads and oyster mushrooms with mashed sunchokes.

Сделаем картофельное пюре и запечем в него ягненка Парментье с меньшим количеством дикого лука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll mash some potatoes, and we make a lamb Parmentier with a wild ramp reduction.

На первое, затем тушёная баранина по-аргентински со свекольным жульеном, пюре из сельдерея и шпинатной сальсой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start, and then daube of Argentinian lamb with a julienne of red roots, celeriac mash and salsa verde.

У меня нет секретов от моего куриного пирога с картофельным пюре и грудинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything you want to say to me you can say to my chicken potpie with a mashed potato and a rib-eyed steak.

И гороховое пюре с соусом карри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And mushy peas and curry sauce.

Каждый день в течение восьми лет я ела пюре и запечённую фасоль, что стоило 4 пенса, а соус доставался бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single day for eight years, I had mashed potato and baked beans, which cost 4p each, and gravy was free.

Суп-пюре из леолы, фетранское ризотто, льювианские перепела... С каждым разом всё лучше и лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cream of leola soup, fettran risotto, Luhvian quail... it just keeps getting better.

Я вижу забор, дерево и облако, похожее на картофельное пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see a fence, A tree and a cloud shaped like mashed potatoes.

Это голубятина. Голубиное филе с финиковым пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filet of Pigeon breast with puree of dates.

Не волнуйся, я использовал овсяные хлопья и льняное семя и яблочное пюре, вместо сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, I used oat bran and flaxseed and applesauce instead of butter.

Прям, как выбирать между яблочным пюре и картофельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's like saying applesauce or mashed potatoes.

Кто-нибудь обратил внимание, как он разогревал картофельное пюре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did anybody see how he pre-heated up the potato puree?

А картофельное пюре с комочками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you make mashed potatoes with the lumps?

Джейки, если будешь задавать вопросы официанту, узнай, когда принесут картофельное пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Jackie, if you're asking the waiter questions, find out when the mashed potatoes are coming.

Давай им пюре передадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, let's send them mashed potatoes.

Эй, Дэн, ты не передашь пюре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

hey, dan, will you pass the mashed?

Надеюсь, ты любишь свинину и пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you Iike pork roast and mashed potatoes.

Сегодня картошка будет в виде пюре с комочками и в форме Тотсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight's potatoes will be mashed, with lumps and in the form of Tots.

Тушеное мясо, морковь, ростки, жареная картошка и пюре, запеканка на пару, яблочный пирог и сладкий соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braised steak, carrots, sprouts, roast and mashed potatoes, steamed pudding, apple pie and custard.

Я превратил его в пюре, как краба в микроволновке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I blew him to mush like a midget in a microwave.

Монстр-пюре никуда не денется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mush monster's not going anywhere.

Это часом не тот, который клал свой глаз в тарелку с картофельным пюре...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who'd plop his eyeball into his potatoes

Картофельное пюре уже не новая вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mashed potatoes isn't new.

Гренки. И пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French toast... and mashed potatoes.

С каштанами и пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With chestnuts and mashed potatoes.

Я делаю домашнее яблочное пюре из яблок с нашего дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm making home-made apple sauce with apples off our tree.

Ну, оказывается, наш друг Гарольд полапал дочь шерифа, вчера на вечернем угощении рекордным картофельным пюре так что шериф настроен крайне противоречиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it turns out our friend Harold felt up the sheriff's daughter last night at the potato mash mixer, so sheriff's feeling kind of ambivalent.

Ну вот, Саймон доел свое пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Simon's eaten up his mashed potato.

Сука, которая сделала из меня пюре говорила примерно то же самое. Кто она?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bitch who mashed me up was on about the same thing. Who is she?

Я не уверена, успею ли приготовить пюре из картошки, возле которой ты стоишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I have time to mash those potatoes, - you're standing right next to.

Еще на тарелке помидоры, лук и чесночное пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beefsteak tomato and onion to start. Garlic mash on the side.

Ты правда заменяешь яйца яблочным пюре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really substitute applesauce for eggs?

Прошу, скажи, что готовишь старое-доброе пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please tell me you're making just plain old mashed potatoes.

И теперь она должна питаться яблочным пюре через трубочку всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now she's gotta eat applesauce through a straw the rest of her life.

После долгого рабочего дня вы возвращаетесь домой к маминому супу-пюре из бобов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a long day outside, you come home to your mother's homemade bean paste soup

Так что, когда будете в темноте есть пюре из пакетика, представляйте меня среди янтарных полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, while you're eating mashed potatoes from a box in a dark room, think of me among the Amber waves of grain.

Называя меня неудачником, лжецом, плохим вложением денег, пичкая меня печенкой и яблочным пюре, повесив мою собаку - двух. Конечно, она сказала, что это несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling me a loser, a liar, bad investment, force-feeding me liver and apple sauce, hanging my dog twice accidentally, or so she said.

Индейка и картофельное пюре стоят у меня в горле колом и идут вниз до самого моего... ну, прямо вниз идут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got me a solid column of the wife's stuffing and gravy starts at my neck runs straight down to my... well, straight down.

Чизбургер, жареная курица, картофельное пюре, макароны с сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheeseburger, fried chicken, mashed potatoes, mac and cheese.

Передай-ка мне пюре, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you pass the mashed potatoes, please?

Это мисочка картофельного пюре, ты всегда просишь добавки пюре в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a tupperware of mashed potatoes, because you always get a double helping when they serve them in the cafeteria.

Но ты в одном прав, мистер штаны полные картофельного пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you do have a point there, mashed potato pants.

Новый способ приготовления картофельного пюре от Тристана Фарнона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristan farnon's exciting new way of mashing potatoes.

Как правило, его подают с картофельным пюре или жареным картофелем с гарниром из зеленого салата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, it is served with mashed or fried potatoes with green salad garnish.

Его обычно подают с картофельным пюре, причем и стейк, и картофель покрыты белой, треснувшей перцовой подливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically served with mashed potatoes with both the steak and potatoes covered with white, cracked pepper gravy.

Пюре из сладкого картофеля подается в качестве гарнира, часто на ужин в День Благодарения или с барбекю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet potato mash is served as a side dish, often at Thanksgiving dinner or with barbecue.

Неделя 9 мая 2016 года была названа неделей пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The week of May 9, 2016 was designated Mash-Up Week.

Поставка пюре детенышам может уменьшить каннибализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying mash to hatchlings might reduce cannibalism.

Гранулы хороши для более крупных улиток, но пюре лучше для более молодых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pellets are fine for larger snails, but mash is better for younger ones.

Оказалось, что их кормили отрубным пюре, подслащенным ядовитым ацетатом свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It transpired they had been fed a bran mash that had been sweetened with a toxic lead acetate.

Обычно используемые корма включают яблочный сидр, вино и ферментированное зерно, солод, рис или картофельное пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly used feeds include apple cider, wine, and fermented grain, malt, rice, or potato mashes.

Обычный гарнир - картофельное пюре, а лихамуреке обычно подают с коричневым соусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual side dish is mashed potatoes, and lihamureke is usually served with brown sauce.

Тесто можно сделать с небольшим количеством картофельного пюре, создавая более гладкую текстуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dough can be made with some mashed potato, creating a smoother texture.

При варке некоторые сорта яблок легко образуют пюре, известное как яблочный соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When cooked, some apple cultivars easily form a puree known as apple sauce.

Это пюре включает в себя кости, костный мозг, кожу, нервы, кровеносные сосуды и остатки мяса на костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This puree includes bone, bone marrow, skin, nerves, blood vessels, and the scraps of meat remaining on the bones.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суп пюре с крапивой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суп пюре с крапивой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суп, пюре, с, крапивой . Также, к фразе «суп пюре с крапивой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information