С принципиальной точки зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С принципиальной точки зрения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fundamentally
Translate
с принципиальной точки зрения -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- принципиальный

имя прилагательное: principled

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.

- зрение [имя существительное]

имя существительное: vision, sight, eyesight, eye


принципиально, коренным образом, по сути, кардинально, по существу, главным образом, радикально, кардинальным образом, существенным образом, в принципе, совершенно, абсолютно


В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life.

Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable.

Что считать ошибкой зависит от нашей точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infallibility depends upon your point of view.

Эта точка зрения ставится под сомнение современными египтологами, поскольку культ Аписа уже существовал во времена Первой династии, если не раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view is questioned by modern Egyptologists, as there was already a cult of Apis established during the 1st dynasty, if not earlier.

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

Вы решили, что так будет меньше вреда в долгосрочной перспективе с точки зрения интересов Дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You decided that was the lesser evil in the long run, where the welfare of the House was concerned.

При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures.

С американской точки зрения, Президент Горев, безусловно не самый плохой вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from an American perspective, a President Gorev is certainly the least bad option on the table.

Такое место международных договоров в иерархии правовых норм имеет три принципиальных юридических последствия:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This legal hierarchy of treaties has three basic legal consequences:.

Мы разработали дизайн и структуру сайта таким образом, чтобы им могли пользоваться люди с частичной или полной потерей зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We developed the design and layout of the site so that it can be used by blind or partially sighted users.

Конечно, нельзя отрицать, что с точки зрения прибрежных государств Соглашение является достойным инструментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be denied, of course that the Agreement is a good instrument from the coastal-State perspective.

Если регистрация уведомления об изменении или аннулировании не была санкционирована обеспеченным кредитором, возникают различные соображения принципиального характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different policy considerations arise where the registration of an amendment or cancellation notice is not authorized by the secured creditor.

Ну, это только твоя точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's your side of the fairytale, isn't it?

Да! Это, возможно, несколько необычная точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's a fanciful point of view, perhaps.

Вам нужно взглянуть на всё с точки зрения игрока думая о том, что может произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to put your mind in the viewpoint of the player.... Thinking about what's going to happen.

Использовали их не для коррекции зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were used not for vision correction.

Вот почему к животным всегда относились прагматично, по крайней мере, с точки зрения закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why speciesism has always been very pragmatic, at least from a... a legal standpoint.

Здесь, Джадд пропадает из поля зрения, и больше мы его не увидим, не на видео, не на фотографиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judd ducks out here and that's the last we've got of him on either video or any of the photos.

Видишь ли, Риддик, между нами принципиальная разница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Riddick... there is a fundamental difference between you and I.

Только изучив ее свойства в космологическом масштабе, с точки зрения миллиардов световых лет, начинаешь понимать влияние накапливаемой темной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only when you look at its properties on really big cosmological length scales, billions of light-years across, that you start to see the accumulative effects of the dark energy.

Такова принципиальная обстановка в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is really all I had to tell you as far as principle is concerned.

Вы что, принципиальный, что ли?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to play the man of principle or what?

Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time!

С моей точки зрения, все равны, но, если благотворительница услышит о твоих празднованиях с англичанами, - она не даст нам больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me everyone's equal but if our philanthropist, Mrs. Wolfson, hears about your partying with the British, she'll stop giving us money.

Ну, Чак, с помощью своего отличного периферического зрения, что является ценным шпионским навыком, я смею добавить, могу сказать с уверенностью,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Chuck, per my excellent peripheral vision... which is a valuable spy skill I might add...

Ладно, ребят, в рассыпную, отправляемся домой, и пожалуйста, держите драконов вне поля зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, guys, split up, head home, and please keep the dragons out of sight.

Мнение - это точка зрения, суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An opinion is a belief, a view, a judgement.

Держу самолет Хамелеона в поле зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have the Chameleon aircraft in sight.

Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She always speaks of you in terms of affection.

У него что-то вроде туннельного зрения, и он верит, что она и есть ключ к его счастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He most likely has tunnel vision and believes that she holds the key to his happiness.

Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams.

Просто, если у кого-то другая точка зрения, или трудный вопрос, или свежий взгляд на вещи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just 'cause someone has a different point of view or a difficult question or a fresh take on something...

Итак, Псилоцибин это 4-фосфорилокси-N,N-диметилтриптамин, очевидно, с точки зрения химической структуры очень схожий с DMT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the psilocybin is 4-phosphorylixy-N,N-dimethyltryptamine so obviously from the chemical structure point of view, you know, very similar to DMT.

что лучше с медицинской точки зрения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

medically speaking,which one'S... better?

Со стратегической точки зрения он был прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a strategic point of view, his way of thinking was right.

Нужно проинформировать Агенство лицензирования водителей и транспортных средств о нарушении зрения, они тебя проверят и решат, в состоянии ли ты водить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to inform the DVLA if you have a visual impairment... and they will test you... and decide whether or not you are fit to drive.

Я просто хочу вставить свои пять копеек и сказать, что я уверен, ты в его поле зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I just want to throw in my two cents and say that I'm sure you're on his radar.

Я имею в виду, с военной точки зрения, то, что они заставили меня пересматривать дела со стрельбой и изучили мои способности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, from the military angle, them having me review all these shootings and they've been looking at my skill sets...

Да, хорошая точка зрения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. Good point.

Другая точка зрения заключается в том, что оспа появилась в 1588 году н. э., и ранее зарегистрированные случаи были ошибочно идентифицированы как оспа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A different viewpoint is that smallpox emerged 1588 CE and the earlier reported cases were incorrectly identified as smallpox.

Касим-принципиальный человек, и он стремится жить в соответствии с этими принципами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kasim is a principled man and he strives to live his life according to those principles.

Это убеждение в том, что ингруппа более человечна, чем аутгруппа с точки зрения однозначно человеческих качеств и вторичных эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the belief that ones ingroup is more 'human' than the outgroup in terms of uniquely human attributes and secondary emotions.

Индонезия с ее огромными островами, тропической погодой и тропическими лесами является одной из самых богатых и важных стран мира с точки зрения биоразнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia, with its vast islands, tropical weather and rainforests is one of the world's richest and most important country in term of biodiversity.

Он утверждал, что хорошая работа со сновидениями учитывает и то, и другое, и предлагает сбалансированную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued that good work with dreams takes both into account and comes up with a balanced viewpoint.

Но, делая это путем простого изложения двух точек зрения и перечисления поддержки для каждой точки зрения обеспечивает адекватное и четкое представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, doing it by simply stating the two viewpoints and listing the support for each viewpoint provides an adequate and clear presentation.

Болезнь, вызванная употреблением ядовитого вещества, не квалифицировалась ни как то, ни как другое, поэтому ортодоксальная точка зрения заключалась в том, что миссис Донохью не имела никаких законных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being made ill by consuming a noxious substance did not qualify as either, so the orthodox view was that Mrs Donoghue had no sustainable claim in law.

С моей точки зрения, это очень важный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a major issue from where I stand.

Статьи, признанные непригодными с точки зрения общих требований журнала, возвращаются авторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papers found unsuitable in terms of the overall requirements of the journal will be returned to the authors.

С точки зрения Махаяны, полностью просветленный Будда не покидает сансару, но остается в мире из сострадания ко всем живым существам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mahayana view, a fully enlightened Buddha does not leave samsara, but remains in the world out of compassion for all sentient beings.

Со временем многие другие конструкторы усовершенствовали и развили бумажную модель, одновременно используя ее как принципиально полезный инструмент в проектировании самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With time, many other designers have improved and developed the paper model, while using it as a fundamentally useful tool in aircraft design.

Компиляция JIT принципиально использует исполняемые данные и, таким образом, создает проблемы безопасности и возможные эксплойты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JIT compilation fundamentally uses executable data, and thus poses security challenges and possible exploits.

Хотя электропорация и пробой диэлектрика являются результатом приложения электрического поля, задействованные механизмы принципиально различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although electroporation and dielectric breakdown both result from application of an electric field, the mechanisms involved are fundamentally different.

Принципиальная схема конденсатора X2Y в цепи развязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circuit diagram of a X2Y capacitor in a decoupling circuit.

Однако к хорошо известной роли двусмысленности добавляется принципиально новый компонент-роль времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an essentially new ingredient, the role of timing, is added to the well-known role of ambiguity.

Исключение из ассортимента снаряжения Бэтмена составляют пистолеты, которые он принципиально отказывается использовать, так как пистолет использовался при убийстве его родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception to the range of Batman's equipment are guns, which he refuses to use on principle, since a gun was used in his parents' murder.

Это принципиально скроллинг-истребитель слева направо beat ' em up, жанр, который в то время был широко представлен на консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is fundamentally a left-to-right scrolling fighter beat 'em up, a genre that was featured heavily on the console at the time.

В основе идей Штрауса и Хоу лежит принципиальное чередование двух различных типов эпох, кризисов и пробуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the heart of Strauss & Howe's ideas is a basic alternation between two different types of eras, Crises and Awakenings.

существуют ли принципиально разные типы, последний имеет больше общего с Int?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

are fundamentally different types, the latter has more in common with Int?

Принципиально важно, чтобы экспериментальные и теоретические результаты воспроизводились другими участниками научного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crucially, experimental and theoretical results must be reproduced by others within the scientific community.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с принципиальной точки зрения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с принципиальной точки зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, принципиальной, точки, зрения . Также, к фразе «с принципиальной точки зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information