Теперь, когда у него есть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь, когда у него есть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
now that he has
Translate
теперь, когда у него есть -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- него [местоимение]

местоимение: it, he

- есть

словосочетание: there is

глагол: eat, make, take, grub, pick, walk into

сокращение: there’s



Теперь, когда вы знаете, как TCP/IP настраивается для сетевого адаптера, нужно определить, принимает ли Windows такую конфигурацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you know how TCP/IP is configured for the network adapter in question, we must determine whether or not Windows acknowledges the configuration.

Теперь, когда я, наконец, в нескольких минутах от него, меня вызывают на самый бессмысленный семейный совет в истории Уокеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that I'm finally minutes away, I get summoned to the most inane family meeting in the history of the walkers.

А теперь, когда вы увидите ее, дайте понять, что при спектрографии костного образца появились некоторые интересные гистологические результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when you do see her, let her know that the plane grating spectrograph of the bone sample turned up some interesting histological results.

Теперь, когда левый интеграл - величина с постоянной степенью, введите константу С, добавьте 1 к показателю степени и разделите на новый показатель степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, since the left intregal is a variable of a constant exponent, remember C is a constant, add one and divide by the new power.

Теперь когда вы сказали, что хотели может, вам лучше присмотреть за вашими другими овечками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you've spoken your piece why don't you go tend to some of your other sheep?

Теперь, когда школьные годы прошли так быстро, я понимаю, что иногда это у меня получалось, а иногда нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when the school years have passed so quickly I see clearly that sometimes I succeeded and sometimes I failed in my intention.

И теперь я люблю плавать, я жду с нетерпением, когда я смогу поплавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I love swimming. I can't wait to go swimming.

Когда мне было только семь лет , я вошел в это, чтобы получить немного знания, и я знаю много вещей теперь благодаря моей школе и моим преподавателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was only seven years old, I entered it to get some knowledge and I know many things now thanks to my school and my teachers.

Теперь, когда мой отец умер, я собираюсь расширять Хауторн Индастриз, инвестируя в новые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that my dad's gone, I'm expanding Hawthorne industries by investing in new products.

Теперь, когда я кое-кто, мне не хочется им быть и хочется быть только с тобой в маленьком домике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that I'm somebody, I'd much rather be nobody... and just be alone with you all the time in a little house.

Теперь, когда Газпром является 100-процентным владельцем этого трубопровода, он, скорее всего, столкнется с другими препятствиями правового характера, как утверждает Сийбрен де Йонг (Sijbren de Jong) из Гаагского центра стратегических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Gazprom is 100 percent owner of the pipeline, it will likely face new legal hurdles, said Sijbren de Jong, of the Hague Center for Strategic Studies.

Таким образом, возможности, которые когда-то были ограничены, теперь доступны всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So capabilities that were once restricted are now available to everyone.

Скорее всего, в ближайшее время он не выведет войска – особенно теперь, когда он инвестировал в Крым российский национализм и свою собственную репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is unlikely to remove Russian forces any time soon, especially now that he has invested Russian nationalism and his own reputation in Crimea.

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

Но, теперь, когда мы стали старше, мне стало больше нравиться проводить с ним время, потому что мы можем сесть и поговорить, и я уже не испытываю из-за него чувства неловкости, когда он рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that we're older, I enjoy his company more, because we can sit and have conversations, and I'm not as embarrassed of him, when he comes around.

теперь, когда карты всех семи ключей вместе взяты, то расположение того, что именно они похоронили будет известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when the maps of all seven keys are put together, the location of what it is they buried will be known.

А теперь давайте посмотрим, что произойдёт во время работы Row-bot, когда он гребёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so let's see what happens when we run the Row-bot - when it does some rowing.

Теперь вопрос не в том, примет ли его немецкое правительство, а когда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question now is not whether the German government will accept it, but when.

И теперь, когда все семейные активы, вероятно, уже разморожены, нет никаких причин, почему бы Чинции не продолжить семейную традицию щедрого жертвования политическим партиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the family's assets have presumably been unfrozen, there's no reason why Cinzia can't continue the family tradition of generous political donations.

Теперь это обычное явление, если у двадцатилетних женщин развивается базально-клеточный или плоскоклеточный рак, который когда-то был болезнью пятидесяти- и шестидесятилетних мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a disease of men in their fifties and sixties, it is not unusual for women in their twenties to develop basal cell cancer or squamous cell cancer.

Я чувствую себя здесь значительно комфортнее теперь, когда не держу все внутри себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel so much more comfortable here now that I'm not holding so much inside.

Теперь, когда Бран очнулся, он будет жить с нами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Bran's awake will he come live with us?

И теперь, когда я конунг, я должен воплотить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now that I am King, I must try to bring them about.

А теперь вы покинете этот дом и вернетесь только тогда, когда вновь обретете рассудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will leave this house, sir, and you will return when you have regained your sanity.

Теперь, когда мы это знаем, ничто нам не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have that knowledge, nothing stands in our way.

И теперь, когда я в отставке я подумываю заняться гольфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now that I'm retired, I'm thinking of taking up golf.

Теперь, когда я умру, он будет чувствовать себя даже еще более незащищенным, и знать, что его отец лжец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when i die, he'll feel even more unsafe and know that his dad is a liar.

Наша ответственность заключается в том, чтобы устранить путы, которые связывают развитие экономики развивающихся стран теперь, когда они пытаются выйти на мировой рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our responsibility is to remove the shackles which hinder developing economies as they try to enter the global market.

Мы настоятельно призываем обе стороны выполнить свои обязательства и не колебаться теперь, когда они стоят на пороге прочного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge both parties to stand by their commitments and not hesitate now that they stand at the threshold of lasting peace.

Я все испортил, когда написал тебе, и теперь нам очень неловко рядом друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really screwed up when I mailed it to you, and now we're stuck being awkward around each other.

А вот теперь, когда вы подняли этот вопрос...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you raise the issue...

Теперь, когда ограничения на него сняты, Sites решил сделать всю историю публично доступной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Sites is no longer embedded he wants to bring the whole story out in the open.

Мы подумали, что теперь, когда Фредди не стало, ты, может, вернешься обратно в Бирмингем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought, now Freddie's gone, - you might come back to Birmingham.

Особенно теперь, когда ученые вот-вот проникнут в тайны атомного ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially now that the scientists are about to uncover the secrets of the atom's nucleus.

Что ж, по крайней мере, теперь я понимаю, что он чувствовал, когда расщепил атом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least now I understand what he felt when he split the atom.

Теперь, когда вы понимаете, когда сделаны расчёты, когда мы вычислили число его оборотов в минуту, теоретически можно довести до миллиона оборотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when you realize, when you do the math, when we calculate the rpm for this object, mathematically, we should be able to go all the way to a million rpm.

Но я могу заверить вас, что, в тот день когда кто-то принес паука тарантула, у меня был момент, когда я подумал: Что мы теперь будем делать с этим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can assure you that when somebody brought a tarantula spider in one day, I did have a moment there where I thought to myself, 'Now what are we going to do with that?

Но теперь, когда вы разъехались, думаю, у тебя есть право знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that you've moved out, I think you have a right to know.

Теперь, для того, чтобы рассказать вам всё целиком, я хочу вернуться назад, к поворотному событию в истории США, и это был тот момент, когда фракционные разногласия и приверженность партиям появились на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in order to tell you the story, I want to go back to a pivotal moment in US history, and that is the moment when factional disagreement and partisanship was born.

Теперь, когда мы готовы пообщаться, добавь улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when we're ready to be approached, throw in a smile.

Европа, когда-то изобиловавшая такими значительными державами, как Германия, Франция, Англия и Австро-Венгрия, теперь идет в другом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe, which once teemed with great powers such as Germany, France, England and Austro-Hungary, now has gone in another direction.

Теперь, когда разработан цикл испытаний, предписания в отношении переключения передач и протокол испытаний, может быть разработана всемирная согласованная процедура испытаний на выбросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the developed test cycle, gearshift prescriptions and test protocol a world wide harmonized emissions test procedure for motorcycles can be established.

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

Возможно, правительству Соединенного Королевства придется пересмотреть свою оборонную политику теперь, когда президентом в Америке был избран г-н Трамп и Великобритания больше не может рассчитывать на военную поддержку со стороны США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government may have to rethink decades of defence policy with the US now Mr Trump is president and the UK should no longer count on military support from across the Atlantic.

Теперь... с вами в лагере, может быть, это тот момент, когда зебра поменяется местами со львом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... with you in camp, maybe this is the moment when the zebra turns tables on the lion.

В результате ядерного взрыва в небо взмылись огромные облака радиоактивной пыли с поверхности зараженной планеты Всё, что когда-то было создано людьми, теперь было полностью сожжено...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth's ozone and the works that are therein shall be burned up.

На ту самую группировку, которая убила всю вашу команду... в перестрелке, когда вы едва остались в живых, из-за чего у вас теперь синтетическая нога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same organization that targeted and killed your entire squad... in a gun battle and left you for dead, and, ultimately, left you with a synthetic leg.

Теперь путь, что все работает нормально, до тех пор, как я использовать внешний привод не включается, когда мяч не работает, начните снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the way that everything is functioning normally, as long as I use the external drive had not turned on when the pass is down, start again.

Теперь вообразите поздний час, когда ползущий гул и волны мрака корабль вселенной буйно заливают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now entertain conjecture of a time when creeping murmur and the poring dark fills the wide vessel of the universe.

Теперь, когда происходит столько бед с теми, кто садится за руль в нетрезвом состоянии, многие предпочитают оставаться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, since there has been so much trouble with people, who drink and drive their cars, many people like to stay at home.

Часто, когда мы думаем об истории чернокожих в Америке, мы думаем о тех отвратительных действиях и многих случаях несправедливости по отношению к цветному населению только из-за цвета нашей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oftentimes when we think about the history of blacks in America, we think about the heinous acts and numerous injustices that we experienced as people of color because of the color of our skin, when in fact.

В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries.

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

Теперь мы знаем, что знает враг, и можем воспользоваться этим соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now know what the enemy knows, and we can adjust accordingly.

Похоже, тебе теперь путь в собачий ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess this means you'll be going to doggie hell.

Теперь я хотел бы обсудить важность для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I would like to discuss the importance of seating.

А теперь ты возьмёшь ведро и надраишь все тачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you better grab some suds and start waxing hoods.

Пакер, Уэйн Ф. Теперь я требую адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packer, Wayne F. Now get me a lawyer.

Мостотрест теперь подряжен на большинство строительных работ в проекте моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostotrest is now charged with most of the construction work on the bridge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теперь, когда у него есть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теперь, когда у него есть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теперь,, когда, у, него, есть . Также, к фразе «теперь, когда у него есть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information