Терпели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Терпели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suffered
Translate
терпели -


В этот период англичане открыто терпели военизированные организации киприотов-турок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period the British were openly tolerating the Turkish Cypriot paramilitary organisations.

В лагере на килл-Девил-Хиллз они терпели недели задержек, вызванных сломанными гребными валами во время испытаний двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In camp at Kill Devil Hills, they endured weeks of delays caused by broken propeller shafts during engine tests.

В то время как войска Конфедерации имели многочисленные успехи на Восточном театре военных действий, они много раз терпели поражения на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Confederate forces had numerous successes in the Eastern Theater, they were defeated many times in the West.

Четыре сына Барака и два сына Алгу восстали против Кайду после смерти Барака, но они постоянно терпели поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baraq's four sons and two sons of Alghu rebelled against Kaidu in the wake of Baraq's death, but they were continually defeated.

Чандлер практиковал в лондонском Ротерхите, среди нищеты, которую терпели диккенсовские бедняки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chandler's practice was in London's Rotherhithe amidst the squalor endured by the Dickensian poor.

Индуистские Раджаны Бутуана и Себу также терпели набеги рабов и вели войны против Султаната Магуинданао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hindu Rajahnates of Butuan and Cebu also endured slave raids from, and waged wars against the Sultanate of Maguindanao.

Мы терпели крайнюю нужду, - отвечал Люсьен, у которого на глаза навернулись слезы. - Это не клевета, но удачное злословие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were in the most abject poverty, replied Lucien, the tears rising to his eyes. That is not calumny, but it is most ill-natured gossip.

Неужели Эмили Уилкинсон и Фанни Прайс терпели из-за него такие же муки, какие он испытывает сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered whether Emily Wilkinson and Fanny Price had endured on his account anything like the torment that he suffered now.

Суда беженцев, которые терпели крушение, исчислялись тысячами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugee ships flooded in by the thousands

В течение следующих четырех лет Язбаки, возглавляемые кланом Имад, спонсировали соперника Шихаба эмира, чтобы узурпировать эмират, но каждый раз терпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next four years, the Yazbakis, led by the Imad clan, sponsored a rival Shihab emir to usurp the emirate, but failed each time.

Хотя к этой практике относились неодобрительно, она процветала, и ее терпели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the practice was frowned on, it thrived, and was tolerated.

Рано или поздно все предсказания терпели неудачу, и этот предмет приобрел дурную славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, every prediction failed, and the subject fell into disrepute.

У нее никогда не было сильной базы народной поддержки; когда проходили выборы, большинство ее кандидатов терпели поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It never had a strong base of popular support; when elections were held, most of its candidates were defeated.

Что ж, в давние времена люди чаще всего терпели неудобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, people in the old days lived in discomfort most of the time.

В самом начале ее усилия неоднократно терпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, her efforts were repeatedly met with failure.

Однако во время войны русские терпели все больше поражений, и Распутин с Александрой становились все более непопулярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian defeats mounted during the war, however, and both Rasputin and Alexandra became increasingly unpopular.

Например, Аронсон показал, что студенты, которые много раз терпели неудачу в задании, демонстрировали признаки диссонанса, когда они позже преуспевали в том же задании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Aronson showed that students who failed numerous times at a task showed evidence of dissonance when they later succeeded at the same task.

Их связь, одна из самых безупречных, представляла столько прелести для обоих участников ее, что они не терпели третьих лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of those innocent liaisons which possess so much charm for the two thus attached to each other that they find the presence of a third person intolerable.

В XIV веке лондонских проституток терпели только тогда, когда они носили желтые капюшоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 14th century, London prostitutes were only tolerated when they wore yellow hoods.

Американское ополчение оказалось неэффективным, поскольку солдаты неохотно покидали свои дома, а попытки вторгнуться в Канаду неоднократно терпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American militia proved ineffective because the soldiers were reluctant to leave home and efforts to invade Canada repeatedly failed.

И он терпеливо зашагал вдоль канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he marched on patiently by the water's edge.

Правда, приговор был предрешен - и все же Рубашов терпеливо ждал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever Richard said, it could not now change that sentence in any way; but yet he waited.

Вторые требуют тщательного рассмотрения рецензентом, который терпелив и готов потратить время на рецензирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second require a careful review by a reviewer who is patient and willing to spend the time on the review.

Король ведет войну умело и терпеливо, и он победит и выгонит последних мавров из Иберии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King has conducted this war deftly and patiently, and he will win, driving the last Moors from Iberia.

В улыбке ее было что-то страдальческое, нежное, терпеливое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a look of martyrdom, tenderness, patience, in her smile.

Ей была присуща свойственная зверям способность легко отказываться от недоступного, ив то же время, если намеченное было ей по силам, она могла затаиться и терпеливо выжидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had the inhuman attribute of abandoning what she could not get and of waiting for what she could get.

Поскольку японские солдаты часто терпели поражение в морских сражениях, они собирались в крепости в Пусане и Донгне, которые охраняли морские корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Japanese soldiers were often defeated in sea fights, they gathered in the fortress in Busan and Dongnae, which guarded the naval ships.

Их терпели те же самые суды, которые казнили тысячи бедных мужчин и мальчиков за меньшие проступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were tolerated by the same courts that executed thousands of poor men and boys for lesser offenses.

Кроме того, владельцы терпеливого капитала в большей степени хотят – и готовы – брать на себя риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patient-capital owners are also more willing, and better able, to take risks.

Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say.

В течение большей части двадцатого столетия программисты терпеливо и безуспешно пытались создать шахматный компьютер, который смог бы соперничать с лучшими игроками-людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the twentieth century, programmers were patently unsuccessful in designing chess computers that could compete with the best humans.

Позже Винанд терпеливо перенёс все тяготы чудовищного приёма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, the mockery of the monster reception that followed left him immune.

И я терпеливо ждал, когда смогу напечатать свое главное произведение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was waiting patiently, typing away on my magnum opus...

Хотя поначалу его терпели, в конце концов городской префект выслал его из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although tolerated at first, he was eventually expelled by the City Prefect.

Тамб Итам стоял неподалеку от своего господина и терпеливо ждал того, что должно произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamb' Itam stood not far from his master, waiting patiently for what might happen.

Нам нужно быть терпеливыми с ними, они мужчины, лишённые свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be patient with them, they're males deprived of liberty.

Герцог и Лог занимались дыхательными упражнениями, а герцогиня терпеливо репетировала с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duke and Logue practised breathing exercises, and the Duchess rehearsed with him patiently.

Поль, по обыкновению, терпеливо слушал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul listened patiently, as was his habit.

А его терпели за покладистость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tolerated him on account of his good humor.

Кто может и что именно? - терпеливо спросила мисс Гейтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who do what? asked Miss Gates patiently.

Тот факт, что эсминцы Mark 15 терпели такие же неудачи, возможно, тоже имел к этому какое-то отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that destroyers' Mark 15s were suffering the same failures may have had something to do with it as well.

Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling.

И Харрингтон-тоже терпеливое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Harrington is a patient heart, as well.

Спасибо всем присутствующим здесь, кто терпеливо помог мне разобраться в этой проблеме и понять, что такое вероятность вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to all here who have patiently helped me understand this problem, and to understand what is meant by probability in general.

С немалым трепетом входил Шампольон в тайные места храма и читал слова, которые полмиллиона ночей на пролет терпеливо ждали своего читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was with no small rapture that Champollion entered the secret places of the temple and scanned the words that had waited patiently through half a million nights for a reader.

Мы должны быть терпеливыми и стойкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to be patient and forbearing.

Она терпеливо ждала, пока ее тетя Патриция закончит беседу с хозяином дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She patiently waited in the center of the doorway for her Aunt Patricia to finish her conversation with their host.

Теперь его голос звучал мягко и терпеливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he spoke his voice was gentle and patient.

Рассказ писаря Чосера о повторяющихся испытаниях и причудливых мучениях терпеливой Гризельды был взят из книги Петрарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaucer's The Clerk's Tale of the repeated trials and bizarre torments of patient Griselda was drawn from Petrarch.

Некоторое время католические школы, финансируемые из частных источников, терпели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while privately funded Catholic schools were tolerated.

Волк был терпелив, но и человек был терпелив не меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patience of the wolf was terrible. The man's patience was no less terrible.

Мы не только терпеливо выносим тяготы, которые Он посылает, но и благодарим за них, как за подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not only to endure patiently the troubles He sends, we are to regard them as gifts.

Но спокойное выражение ее лица, терпеливый и доверчивый взгляд, устремленный на него, заставили его ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her calm face, fixed on his, patient and trustful, compelled him to answer.

Вы были так добры и терпеливы, Джефферсон, а я так скверно с вами обошлась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said, with real emotion: You're so good, Jefferson. So patient! I feel I've treated you very badly. I really have been downright mean to you.

Они терпеливо ждали, перетаптываясь с ноги на ногу, чтобы вконец не озябнуть, и ждали, как им показалось, довольно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY waited patiently for what seemed a very long time, stamping in the snow to keep their feet warm.

И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest.

Обычно, репликаторы, терпеливы и неторопливы, когда они не заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically the replicators are patient and slow-moving when not being engaged.

В те дни люди не терпели инакомыслия, как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those days, people didn't tolerate dissenters as they do now.



0You have only looked at
% of the information