Ток высокой частоты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ток высокой частоты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
radio-current
Translate
ток высокой частоты -

- ток [имя существительное]

имя существительное: current, amperage, toque, barnyard, cornflour, threshing-floor, thrashing-floor

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- частота [имя существительное]

имя существительное: frequency, frequence, periodicity, freak



Когда подсчет невозможен из-за слишком высокой тактовой частоты, можно использовать аналоговые методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When counting is not feasible because the clock rate would be too high, analog methods can be used.

Удаленное и малонаселенное место стартовой площадки предназначено для обеспечения высокой частоты пусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The launch pad's remote and sparsely populated location is intended to enable a high frequency of launches.

Бирмингем находится в самом сердце аллеи Торнадо, известной как Аллея Дикси из-за высокой частоты торнадо в центральной части Алабамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birmingham is in the heart of a Tornado Alley known as the Dixie Alley due to the high frequency of tornadoes in Central Alabama.

Один обзор рекомендовал полную резекцию или кортикостероидную терапию, указав также, что длительное наблюдение было показано из-за высокой частоты рецидивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One review recommended complete resection or corticosteroid therapy, stating also that long-term follow-up was indicated due to a high rate of recurrence.

Однако из-за высокой частоты осложнений широкое применение так и не было достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due to a high incidence of complications, widespread use was never achieved.

Когда наблюдатель находится очень близко к траектории объекта, переход от высокой частоты к низкой происходит очень резко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the observer is very close to the path of the object, the transition from high to low frequency is very abrupt.

Из-за высокой частоты тренировочных травм, неквалифицированные или низкоранговые бойцы-заменители часто соревнуются выше по лестнице, чем в противном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the high incidence of training injuries, unranked or low-ranked replacement fighters often compete higher up the ladder than they otherwise would.

Для высокой выходной мощности кристаллы BBO используются в качестве удвоителей частоты; для более низких мощностей используется KTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For high output power, BBO crystals are used as frequency doublers; for lower powers, KTP is used.

Так что, похоже, они могли слышать только звуки высокой интенсивности, низкой частоты—и стремя, скорее всего, просто поддерживало корпус мозга на щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it appears they could only hear high intensity, low frequency sounds—and the stapes more probably just supported the brain case against the cheek.

В случае материала, снятого на видео, улучшение гладкости только из-за более высокой частоты обновления может быть едва заметным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of material shot on video, improvements in smoothness just from having a higher refresh rate may be barely noticeable.

Передискретизация в АЦП может обеспечить некоторые из тех же преимуществ, что и использование более высокой частоты дискретизации в ЦАП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oversampling in the ADC can achieve some of the same benefits as using a higher sample rate at the DAC.

Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultrasound is a sound vibration too high frequency to be audible.

Требования к фильтрации для таких источников питания гораздо легче удовлетворить из-за высокой частоты пульсации сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filtering requirements for such power supplies are much easier to meet owing to the high frequency of the ripple waveform.

Нет, тогда бы получился пук высокой частоты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, that would create a high pitched fart.

Другим способом стабилизации частоты генератора является помещение его в кристаллическую печь при постоянной, но более высокой, чем температура окружающей среды, температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placing the oscillator in a crystal oven at a constant but higher-than-ambient temperature is another way to stabilize oscillator frequency.

Они часто имеют потерю высокой частоты с лучшим слухом в низких частотах, и одно ухо, как правило, хуже, чем другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often have a high frequency loss with better hearing in the low frequencies and one ear is typically worse than the other.

В BaltimoreLink проходит через центр города Балтимор каждые 10 минут через цветом, высокой частоты Ситилинк маршруты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BaltimoreLink runs through downtown Baltimore every 10 minutes via color-coded, high-frequency CityLink routes.

При сочетании меньшего генома и более высокой частоты мутаций у вируса РНК больше шансов на адаптацию к среде нового хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For RNA viruses, the combination of a generally smaller genome and a higher mutation rate makes it more likely that they can adapt to a new host environment.

Они, словно как любой передатчик высокой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They transfer like any form of high frequency.

Такие выводы могут дать эволюционную причину высокой частоты красно-зеленой дальтонизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such findings may give an evolutionary reason for the high rate of red–green color blindness.

В герметичной полости корпуса размещен источник упругих колебаний высокой частоты, выполненный в виде ультразвукового преобразователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-frequency elastic-oscillation source in the form of an ultrasonic converter is arranged in the hermetic cavity of the body.

Он вызывал звук высокой частоты и все падали на колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emitted a high-pitched sound and brought everyone to their knees.

В случае материала, снятого на видео, улучшение гладкости только из-за более высокой частоты обновления может быть едва заметным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of material shot on video, improvements in smoothness just from having a higher refresh rate may be barely noticeable.

Илеит обычно приводит к большому объему водянистых фекалий, в то время как колит может привести к меньшему объему фекалий более высокой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ileitis typically results in large-volume, watery feces, while colitis may result in a smaller volume of feces of higher frequency.

Количество идентифицированных ИПП обычно невелико из-за высокой ложноотрицательной частоты; и, например, занижает уровень мембранных белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of PPIs identified is usually low because of a high false negative rate; and, understates membrane proteins, for example.

Дайверы и водные млекопитающие также могут страдать от травм легких и пазух носа из-за звука высокой интенсивности и низкой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divers and aquatic mammals may also suffer lung and sinus injuries from high intensity, low frequency sound.

Базовая полоса имеет низкочастотную-содержащуюся в пределах полосы пропускания частоту, близкую к 0 герцам, вплоть до более высокой частоты среза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baseband has a low-frequency—contained within the bandwidth frequency close to 0 hertz up to a higher cut-off frequency.

Из-за высокой частоты ошибок при добавлении произношения IPA редакторам, знакомство которых с IPA ограничено, рекомендуется использовать вместо этого произношение respelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the high rate of errors in adding IPA pronunciations, editors whose familiarity with IPA is limited are encouraged to use pronunciation respelling instead.

ВМС никогда широко не применялась из-за относительно высокой частоты отказов контрацептивов-2,9% и необходимости ежегодной замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IUD was never widely used due to a relatively high contraceptive failure rate of 2.9% and the requirement of annual replacement.

Цзюнь, Цзиньпэй и Рю тоже захвачены и должны подвергнуться воздействию высокой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jun, Jinpei and Ryu are captured too and are to be exposed to the high frequency.

Эти технологии находятся в стадии активного развития, и ожидается, что будут достигнуты улучшения в отношении высокой частоты ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These technologies are undergoing active development and it is expected that there will be improvements to the high error rates.

Поддержание усилий в долгосрочной перспективе является особенно сложной задачей из-за высокой частоты неудач и неопределенных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustaining effort over the long term is especially challenging, because of the high failure rates and uncertain outcomes.

Вероятно, это связано с тем, что Пинна достаточно мала, чтобы взаимодействовать только со звуковыми волнами высокой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely due to the pinna being small enough to only interact with sound waves of high frequency.

Часы, лазеры и другие системы, которые нуждаются либо в сильном резонансе, либо в высокой стабильности частоты, нуждаются в высококачественных факторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clocks, lasers, and other systems that need either strong resonance or high frequency stability need high-quality factors.

Когда наблюдатель находится далеко от траектории движения объекта, переход от высокой частоты к низкой происходит постепенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the observer is far from the path of the object, the transition from high to low frequency is gradual.

Сигнал в базовой полосе часто используется для модуляции сигнала несущей более высокой частоты, чтобы он мог передаваться по радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A signal at baseband is often used to modulate a higher frequency carrier signal in order that it may be transmitted via radio.

Радиочастотный ток-это переменный ток очень высокой частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RF current is an alternating current of very high frequency.

Часы, лазеры и другие резонирующие системы, которые нуждаются либо в сильном резонансе, либо в высокой стабильности частоты, имеют высокие качественные показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clocks, lasers, and other resonating systems that need either strong resonance or high frequency stability have high quality factors.

Поддержание усилий в долгосрочной перспективе является особенно сложной задачей из-за высокой частоты неудач и неопределенных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustaining effort over the long term is especially challenging because of the high failure rates and uncertain outcomes.

Военные планеры были разработаны и использовались в нескольких кампаниях, но они не получили широкого применения из-за высокой частоты потерь, с которыми часто сталкивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military gliders were developed and used in several campaigns, but they did not become widely used due to the high casualty rate often encountered.

Для предотвращения этого эффекта частота дискретизации должна быть достаточно высокой и сигнал должен быть надлежащим образом отфильтрован перед оцифровкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also refers to the distortion or artifact that results when a signal is sampled and reconstructed as an alias of the original signal.

Массив или ссылка на множество значений, для которых вычисляются частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An array of or reference to a set of values for which you want to count frequencies.

полосовые фильтры, имеющие полосу пропускания частоты более 0,5 % от резонансной частоты; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A band-pass bandwidth of more than 0.5 % of centre frequency; or

Упражнение 2: Найдите периоды высокой и низкой волатильности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exercise 2: Find the periods of high and low volatility

Нет, у нас теперь цифровая сьёмка высокой точности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we have the digital hi-def now.

1000 смертей в год из-за чрезмерно высокой температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,000 deaths a year due to excessive temperatures.

Медь в стенах и на потолке блокирует частоты радиопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copper in the walls and the ceilings block radio transmission frequencies.

Либо кровь застаревшая, либо подвергалась воздействию чрезвычайно высокой температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term aging of the blood or exposure to extreme temperatures.

Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled.

Другие симптомы, о которых сообщалось, включали холод в конечностях, снижение частоты сердечных сокращений и низкое кровяное давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other symptoms reported included coldness in the extremities, decreased heart rate, and low blood pressure.

Эти характеристики имеют особое значение при строительстве бетонных конструкций, которые должны контактировать с текущей водой с высокой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These characteristics are of special importance in the construction of concrete structures which are to be in contact with flowing water at a high velocity.

Отражение и пропускание световых волн происходит потому, что частоты световых волн не совпадают с собственными резонансными частотами колебаний объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflection and transmission of light waves occur because the frequencies of the light waves do not match the natural resonant frequencies of vibration of the objects.

Дельта-сигма преобразователи используют метод, называемый формированием шума, чтобы переместить шум квантования на более высокие частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta-sigma converters use a technique called noise shaping to move the quantization noise to the higher frequencies.

Клинтон развил этот район как город и улучшил добычу полезных ископаемых с более высокой капитализацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinton developed the area as a town and improved the mining operations with higher capitalization.

Таким образом, стробоскопы также используются для измерения частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus stroboscopes are also used to measure frequency.

Аритмии также могут возникать у детей, однако нормальный диапазон частоты сердечных сокращений различен и зависит от возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrhythmias may also occur in children, however, the normal range for the heart rate is different and depends on age.

Вы достигнете почти максимальной частоты сердечных сокращений во время этих двух пиковых треков, особенно во время силовой дорожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be reaching near maximum heart rates during these two peak tracks, especially during the power track.

Частоты ВКР-15, как и все остальные, могут использоваться только в том случае, если они были лицензированы для любительского использования регулирующим органом страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WRC-15 frequencies, like all others, can only be used when they have been licensed for amateur use by a country's regulator.

Статистически значимое увеличение частоты инфарктов миокарда наблюдалось у пациентов, получавших рофекоксиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A statistically significant increase in the incidence of myocardial infarctions was observed in patients on rofecoxib.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ток высокой частоты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ток высокой частоты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ток, высокой, частоты . Также, к фразе «ток высокой частоты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information