Торговец скобяными изделиями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: dealer, trader, monger, bargainer, vendor, seller, trafficker, tradesman, marketeer, merchandiser
торговец цветами - florist
торговец наркотиками - Drug dealer
странствующий торговец - wanderer
розничный торговец спиртным - retail liquor dealer
торговец от религии - salesman of religion
торговец заемщик - trader borrower
торговец луками - Bowyer
торговец скотом - cattle-dealer
торговец, покупающий товары для продажи на комиссионных началах - a trader who buys goods for sale on a commission basis
торговец, продающий товар вразнос - trader sells goods hawking
Синонимы к торговец: торговец, дилер, купец, продавец, коммерсант, лавочник, деловой человек, бизнесмен, делец, негоциант
Значение торговец: Лицо, занимающееся частной торговлей, купец.
скобяной товар - hardware
Синонимы к скобяной: крепежный
Значение скобяной: Относящийся к производству лёгких железных изделий (скоб, крюков и т. п.).
слоеное изделие - puff
арматурное изделие - reinforcement unit
прессованное изделие - moulded article
пеньковое беленое изделие - fully bleached hemp
выдувное латексное изделие - blown latex
выдувное изделие - blown article
задолженное изделие - debt product
сдобное изделие - rich products
сувенирное изделие - souvenirs
изделие из дрожжевого теста - yeast-raised goods
Синонимы к изделие: продукт, изделие, произведение, продукция, фабрикат, результат, статья, предмет, предмет торговли, вещь
Антонимы к изделие: поделка, материал
Значение изделие: Выделка, производство.
скобяной магазин, скобяной лавка, скобяные изделия, металлургический завод
В 1788 году Уотт вернулся в Англию и занялся торговлей текстильными изделиями в Манчестере. |
In 1788 Watt returned to England and a position in the textile trade in Manchester. |
Они замещаются относительно более дешевыми - молоком и молочными продуктами, картофелем и хлебобулочными изделиями. |
These are being replaced by cheaper foods - milk and milk products, potatoes and bread products. |
Я бы не стала утверждать это с такой категоричностью, - сказала мисс Марпл. - Был такой Эллис, молодой мужчина, он взял в жены Марион Бэйтс, дочь богатого торговца скобяными изделиями. |
I should say quite certainly, said Miss Marple. Like young Ellis who married Marion Bates, the rich ironmonger's daughter. |
Керамическая промышленность неохотно использует свинцовые альтернативы, поскольку этилированные глазури обеспечивают изделиям блестящий блеск и гладкую поверхность. |
Ceramic industries are reluctant to use lead alternatives since leaded glazes provide products with a brilliant shine and smooth surface. |
Minton & Co. по-видимому, они мало что сделали для того, чтобы провести четкое различие между их оловянными и цветными глазурованными изделиями. |
Minton & Co. appear to have done little to promote the clear distinction between their tin-glazed and coloured glazes products. |
Под командованием Йокодзавы Сегэна она была нагружена тонким перцем и лакированными изделиями из Киото, которые продавались на мексиканском рынке. |
Captained by Yokozawa Shōgen, she was laden with fine pepper and lacquerware from Kyoto, which were sold on the Mexican market. |
Она дочь торговца железным и скобяным товаром, и ее брак с сэром Питтом считался блестящей для нее партией. |
She was an ironmonger's daughter, and her marriage was thought a great match. |
В начале XVIII века доля Индии в мировой торговле текстильными изделиями составляла 25%. |
India had a 25% share of the global textile trade in the early 18th century. |
Большинство таких компаний занималось торговлей потребительскими товарами, тканями, стройматериалами, транспортными средствами и запчастями, а также промышленными изделиями. |
Most of these businesses traded in consumer items, textiles, construction materials, vehicles, vehicle parts and industrial products. |
Как и в случае с другими англосаксонскими ювелирными изделиями, гранаты в 28 изделиях могли быть привезены из Шри-Ланки или Афганистана, вероятно, в римский период. |
As with other Anglo-Saxon jewellery, the garnets in 28 pieces may have come from as far away as Sri Lanka or Afghanistan, probably in the Roman period. |
Вторым будет последовательность от потребительских товаров к капитальным благам и от грубых и простых изделий к сложным и утонченным изделиям. |
The second will be the sequence from consumer goods to capital goods and from crude and simple articles to complex and refined articles. |
Берри и два его брата родились в семье торговцев скобяными изделиями и поселились в Пуату. |
Berry and his two brothers were born to parents who sold hardware and settled in Poitou. |
Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями, рынка газированных безалкогольных напитков, оптового распределения вина и спирта и компьютерного программного обеспечения. |
The orders were in relation to tobacco distributorships, the carbonated soft drinks market, wines and spirits distributorships and computer software. |
Там, где это невозможно, как в случае с резиновыми изделиями, когда, например, процесс вулканизации автомобильных шин практически исключает возможность переработки старых покрышек в новые, следует искать альтернативные пути. |
For other substances, such as rubber, for which vulcanization makes the reprocessing of tyre rubber into new tyres almost impossible, alternatives need to be found. |
Ранее - Координационный комитет текстильной промышленности Европейского экономического сообщества, включавший в себя Европейскую ассоциацию по швейным изделиям и Европейскую ассоциацию крупнейших компаний текстильной и швейной промышленности. |
Formerly European Association of the Rubber Industry; Liaison Office of the Rubber Industries of the European Community. |
Будка, находившаяся как раз против двери харчевни, торговала игрушками и вся блистала мишурой, стекляшками и великолепными изделиями из жести. |
The last of these stalls, established precisely opposite the Th?nardiers' door, was a toy-shop all glittering with tinsel, glass, and magnificent objects of tin. |
Родители его сколотили небольшое состояние, ведя оптовую торговлю шорными изделиями. |
His father had amassed a small fortune in the wholesale harness business. |
Около 1821 года Жакелина Коллен выдала Рыжую замуж за старшего приказчика владельца оптовой торговли скобяным товаром. |
In about 1821 Jacques Collin found la Rousse a husband in the person of the chief shopman under a rich wholesale tin merchant. |
Мистер Прайс торговал резиновыми изделиями; у него была жена и трое детей. |
He was a rubber-merchant, and he had a wife and three children. |
Ладно, дамы, Уэстон, давайте переместимся в столовую, где мы начиним утку по-пекински равиоли и колбасными изделиями. |
All right, ladies, Weston, let's head into the dining room, where we fill up on Peking ravioli and charcuterie. |
И добро бы ещё эта нелепость стояла на каком-нибудь одиноком холме, но она была втиснута между Скобяными изделиями Тиндела и редакцией Мейкомб трибюн. |
It stood on no lonely hill, but was wedged between Tyndal's Hardware Store and The Maycomb Tribune office. |
До того дня я никогда не видела женщину из магазина с ручными изделиями, и тем не менее, моё имя было написано на двух кассовых чеках. |
I'd never seen that bead lady before that day, and yet she had my name written down on two sales receipts. |
Я не торгуюсь с божьими изделиями. |
I don't haggle over God's products. |
Заниматься гончарными изделиями в Нью-Мексико. |
MAKING POTTERY IN NEW MEXICO. |
His father, a hardware merchant, did not understand this. |
|
Оловянная глазурь-это процесс придания керамическим изделиям белой, глянцевой и непрозрачной глазури, которая обычно наносится на красную или бурую керамику. |
Tin-glazing is the process of giving ceramic items a glaze that is white, glossy and opaque, which is normally applied to red or buff earthenware. |
В конце XVII века здесь развивалась торговля металлическими изделиями из тонкого железного листа, стимулируемая развитием прокатного стана. |
In the late 17th century, there was a developing trade in metal goods made of thin iron sheet, spurred by development of the rolling mill. |
Однако честная торговля хлопком и текстильными изделиями не всегда приносит пользу трудящимся. |
However, making cotton and textiles fair trade does not always benefit laborers. |
Его отец был шорником, торговцем скобяными изделиями и местным почтмейстером; его мать была дочерью фермера из Ньютауна. |
His father was a saddler, ironmonger, and local postmaster; his mother was the daughter of a Newtown farming family. |
Тепловое сопротивление и звукопередача могут сильно различаться между волокнистыми цементными изделиями. |
Thermal resistance and sound transmission can vary greatly between fiber cement products. |
Здесь торговали серебряными и золотыми монетами, женьшенем и мехами, а еще больше-чаем, хлопком, шелком, лакированными изделиями, фарфором и экзотической мебелью. |
Silver and gold Coins, ginseng, and furs, and more prominently tea, cotton, silk, lacquerware, porcelain, and exotic furniture were traded. |
Teco стала известна своими оригинальными изделиями в архитектурном стиле, почти без отделки поверхности и с матовой глазурью среднего зеленого цвета. |
Teco became known for its distinctive architecturally styled wares with little to no surface decoration and for a medium-green matte glaze. |
Они выращивали кукурузу, картофель, киноа и хлопок, а также торговали золотом, изумрудами, одеялами, керамическими изделиями, Кокой и особенно каменной солью с соседними народами. |
They farmed maize, potato, quinoa, and cotton, and traded gold, emeralds, blankets, ceramic handicrafts, coca and especially rock salt with neighboring nations. |
Один торговец скобяными изделиями из Виксбурга сообщил, что, за исключением первого года войны, его торговля никогда не была столь оживленной. |
A hardware merchant of Vicksburg reported that with the exceptions of the first year of the war his trade had never been so brisk. |
Пересмотренная директива ЕС по табачным изделиям вступила в силу в мае 2016 года, которая регулирует продажу и маркетинг электронных сигарет. |
The revised EU Tobacco Products Directive came into effect May 2016 which regulates the sale and marketing of e-cigarettes. |
После войны Карнеги оставил железные дороги, чтобы посвятить свою энергию торговле железными изделиями. |
After the war, Carnegie left the railroads to devote his energies to the ironworks trade. |
Хотя этот процесс связан с японскими мастерами, эта техника была также применена к керамическим изделиям другого происхождения, включая Китай, Вьетнам и Корею. |
While the process is associated with Japanese craftsmen, the technique was also applied to ceramic pieces of other origins including China, Vietnam, and Korea. |
Королевство НРИ славится своими сложными бронзовыми изделиями, найденными в городе Игбо-Укву. |
The Nri kingdom is famous for its elaborate bronzes, found at the town of Igbo-Ukwu. |
Туземцы также славились ювелирными изделиями из других драгоценных камней, таких как сердолик, агат и жемчуг. |
The natives were also known for the pieces of jewelry made of other precious stones such as carnelian, agate and pearl. |
Варанаси вырос как важный промышленный центр, известный своими муслиновыми и шелковыми тканями, парфюмерией, изделиями из слоновой кости и скульптурой. |
Varanasi grew as an important industrial centre, famous for its muslin and silk fabrics, perfumes, ivory works, and sculpture. |
Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами. |
The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men. |
Большая часть производства сосредоточена на первых стадиях трансформации сырья с пиломатериалами и лесопильными заводами, текстильными изделиями и сапогами и обувью, ведущими путь. |
Most of the manufacturing centered on the first stages of transformation of raw materials with lumber and saw mills, textiles and boots and shoes leading the way. |
Дефо вошел в мир бизнеса как обычный торговец, торговавший в разное время чулочными изделиями, шерстяными товарами и вином. |
Defoe entered the world of business as a general merchant, dealing at different times in hosiery, general woollen goods, and wine. |
Здесь есть сотни киосков, торгующих изделиями ручной работы, рождественскими украшениями и украшениями, а также баварскими рождественскими продуктами, включая выпечку, жареные орехи и глувейн. |
There are hundreds of stalls selling handmade goods, Christmas ornaments and decorations, and Bavarian Christmas foods including pastries, roasted nuts, and gluwein. |
Пересмотренная директива ЕС по табачным изделиям вступила в силу в мае 2016 года, предусматривая более строгие правила для электронных сигарет. |
The revised EU Tobacco Products Directive came into effect in May 2016, providing stricter regulations for e-cigarettes. |
Minton & Co. по-видимому, они мало что сделали для того, чтобы провести четкое различие между их оловянными и цветными глазурованными изделиями. |
Minton & Co. appear to have done little to promote the clear distinction between their tin-glazed and coloured glazes products. |
В Китае тонкая керамика была в основном фарфоровой династией Мин, и керамика в основном ограничивалась утилитарными изделиями, и те для бедных. |
In China, fine pottery was very largely porcelain by the Ming dynasty, and stoneware mostly restricted to utilitarian wares, and those for the poor. |
Такэно СЕ-о был привлечен к изделиям Шигараки и заказал изготовление изделий с красной глазурью, которая переходила в зеленую и коричневую глазурь. |
Takeno Sho-o was attracted to the Shigaraki ware and ordered ware with red glazes that ran into green and brown glazes to be produced. |
Полиэфирный мат в основном используется с более гибкими модифицированными битумными войлочными изделиями. |
Polyester mat is primarily used with the more flexible modified-bitumen felt products. |
Первые Вольво прибыли в Соединенные Штаты в 1955 году, после того как оптовый торговец скобяными изделиями Лео Хирш начал распространять автомобили в Калифорнии. |
The first Volvos arrived in the United States in 1955, after hardware wholesaler Leo Hirsh began distributing cars in California. |
Джеймс пил также написал пьесы для торговцев скобяными изделиями 1566 и 1569 годов, которые, возможно, привели к написанию Джорджем двух пьес лорда-мэра. |
James Peele also wrote the Ironmongers' Pageants of 1566 and 1569, which may have led to George's writing of two Lord Mayor's pageants. |
В апреле 2018 года она была объявлена послом Cartier по ювелирным изделиям и новым лицом часов Panthère de Cartier. |
In April 2018, she was announced to be Cartier's ambassador for jewelry and the new face of the Panthère de Cartier watch. |
Обращение с сигаретами и другими зараженными табачными изделиями может привести к передаче вируса на растения томатов. |
Handling cigarettes and other infected tobacco products can transmit the virus to tomato plants. |
Однако, города боджонегоро табачными изделиями страдает высокий процент хлора, и неопределенное количество осадков. |
However, Bojonegoro tobacco suffers from a high proportion of chlorine, and uncertain rainfall. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «торговец скобяными изделиями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «торговец скобяными изделиями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: торговец, скобяными, изделиями . Также, к фразе «торговец скобяными изделиями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.