Торговец смертью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: dealer, trader, monger, bargainer, vendor, seller, trafficker, tradesman, marketeer, merchandiser
торговец лесом - wood merchant
мелочной торговец - petty trader
оптовый торговец - wholesaler
торговец гончарными изделиями - mugger
черный торговец - black marketeer
торговец мясом - meat trader
крупный торговец - wholesale merchant
мелкий торговец - small trader
розничный торговец спиртным - retail liquor dealer
торговец от религии - salesman of religion
Синонимы к торговец: торговец, дилер, купец, продавец, коммерсант, лавочник, деловой человек, бизнесмен, делец, негоциант
Значение торговец: Лицо, занимающееся частной торговлей, купец.
имя существительное: death, end, dying, demise, passing, departure, exit, doom, decease, fatality
словосочетание: Great Divide, waters of forgetfulness, last sleep, latter end, sleep that knows no breaking
насильственная смерть - violent death
борьба за смерть - death struggle
как смерть согрелась - like death warmed over
борьба не на жизнь, а на смерть - wrestle for life or death
на людях и смерть красна - misery loves company
смерть и пословицы любят краткость - death and proverbs love brevity
смерть от несчастного случая - accidental death
смерть от рака - cancer related death
смерть младенца - cot death
смерть лорда Эджвера - lord edgware dies
Синонимы к смерть: душитель, убийца, смерть, заразиха, сорокопут, колдун, чародей, маг, волшебник, фокусник
Антонимы к смерть: рождение, существование, бессмертие, спасение, избавление, жизни, жизнь, рождение
Значение смерть: Очень, в высшей степени ( разг. ).
How can you live with yourself watching people die right next to you? |
|
Кенди стремится вновь подтвердить свою ответственность, утраченную со смертью собаки, и за безопасность на старости лет—на усадьбе Джорджа. |
Candy aspires to reassert his responsibility lost with the death of his dog, and for security for his old age—on George's homestead. |
Он заказал номер 17 тройной чизбургер делюкс прямо перед смертью. |
He ordered a number 17 triple cheeseburger deluxe right before he died. |
А что Турция? - спросил оптовый торговец хмелем, думая, с чего бы начать, чтобы добраться до сути дела, ради которого он приехал. |
'And what about Turkey?' asked the hop-merchant, thinking all the time how he could come to the point which he had come for. |
Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин. |
Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior. |
1 Февраля, 1637 года, голландский торговец тканями Питер Винанс, пригласил своих многочисленных друзей и родственников на воскресный обед в его доме, в Харлеме. |
On February the 1st, 1637, a Dutch textile merchant called Pieter Wynants had invited his extended family to Sunday lunch at his Haarlem home. |
Риз Фелдман - просто торговец наркотиками! |
Reese Feldman's nothing more than a two-bit drug dealer. |
Дела закрыты в связи с преждевременной смертью установленного подозреваемого. |
Abated by the untimely death of a known suspect. |
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, как этот торговец-шарлатан смог обойти все протоколы безопасности нашего корабля. |
I want someone to tell me how this snake oil salesman managed to evade every security protocol on the ship. |
Перед смертью он доверил историю студентке и не взялся за нее сам? |
You mean, before he died he gave a student reporter a major story and didn't follow it up himself? |
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов Филе Души. |
Then there's Mr Big, distributor and wholesaler through a chain of Fillet Of Soul restaurants. |
Солнце славится своей максимальной неопределенностью, когда свет застигнут на пороге собственного исчезновения, когда свет в союзе со смертью - сумерки. |
The sun is celebrated with it's value of maximum uncertainty, when the light is caught on the brink of it's own disappearance, when the light is in conjunction with death - the crepuscule. |
Он торговец из Антиохии. |
He is a merchant, well-thought-of in Antioch. |
Любое сопротивление этому приказу мгновенно карается смертью. |
Any resistance to this decree is instantly punishable by death. |
Должно быть, записку оставил этот проклятый торговец, этот пролаза! - воскликнул начальник Центральной станции, злобно оглядываясь на покинутый нами шалаш. |
'It must be this miserable trader-this intruder,' exclaimed the manager, looking back malevolently at the place we had left. |
If there's been foul play they might find it out. |
|
Before he died he had let things go to pieces. |
|
Это было милосердной смертью, по сравнению с тем, как ты убил моих родителей! |
That was a merciful death, compared to when you've killed my parents! |
Но как же может он быть его смертью, когда он помогает ему писать поэму, разве может быть польза от смерти, разве может быть в помощь смерть? |
But how can he be death, when he is helping him to write a poem, can there be any benefit from death, can there be any help from death? |
Да, и этот монстр много раз был нитью между жизнью и смертью для наших разведчиков. |
Aye, many a time that monster has been the difference between life and death for our Rangers. |
Нет, если только не получим доказательства, что Бут связан со смертью Лэнса. |
Not unless we can provide evidence that ties Boothe to Lance's death. |
И это еще не все - от него пахло смертью. |
And what is more he smelt of death. |
Единственный раз ты нанес Мерлу официальный визит, и это закончилось – смертью? |
The one time you pay Merl a social visit, he ends up dead. |
Ты существо, порожденное смертью, и живые хороши для тебя только для одного. |
You are a creature of death, and the living are good for only one thing. |
В ночь перед смертью он забронировал билет. |
On the night before he died, he booked a flight out. |
Это было ранним солнечным утром следующего за смертью Мани дня. |
It was early on the sunny morning of the day after Manya's death. |
How, in your opinion, does this relate to the death of Kelvin Stagg? |
|
Я нигде не видел следов крематория, могил или чего-либо связанного со смертью. |
In the matter of sepulchre, for instance, I could see no signs of crematoria nor anything suggestive of tombs. |
Если только один из них не хочет умереть ужасной, болезненной смертью. |
Not unless one of them wants to die a horrible, painful death. |
You had something to do with the director's death. |
|
You'll regret it 'til you die You're the idiot |
|
За ними заедут, Кати, - сказал торговец хмелем, довольный тем, что дело обошлось без неожиданных выходок и неприятных сцен. |
'They'll come and fetch them, Katy,' said the hop-merchant with relief. He was glad in the end that everything had gone off without a row and a scandalous scene. |
Мерседес Кордоба - опытный торговец наркотиками. |
50 Mercedes Cordoba 50 is an experienced trafficker. |
Мой папа торговец. |
My dad is a seller. |
У него есть меч, властвующий над жизнью и смертью. |
He has a sword, the power of life and death. |
The fish vendor's smarter than us. You get what you pay for. |
|
Я за свою карьеру не раз сцеплялся со смертью. Но наблюдать за собственной гибелью, прощупывать собственную шею в поисках пульса, которого нет... |
I mean, I've had a few brushes with death in my career but there was something about watching myself being killed- of feeling my own neck for a pulse that wasn't there. |
Моя первая встреча со смертью - Старый Нехамкин, один из наших слуг. |
My first experience with death was with one of our serfs, Old Nehamkin. |
Розничный торговец недалеко от Ванкувера, Британская Колумбия, сбросил непроданное программное обеспечение с обрыва, и именно здесь в конечном итоге была найдена одна из единственных известных полных копий. |
A retailer near Vancouver, B.C. dumped unsold software over a cliff, and this is where one of the only known complete copies were eventually found. |
Это было сделано муниципальными инспекторами и вдохновлено смертью 7-летней Николь Гарофало в 2005 году из-за снега, заблокировавшего вентиляцию отопления дома. |
This is enforced by municipal inspectors, and was inspired by the death of 7-year-old Nicole Garofalo in 2005 due to snow blocking a home heating vent. |
Через десять дней после катастрофы, столкнувшись с голодом и смертью, оставшиеся в живых согласились, что если они умрут, то остальные смогут использовать их тела для пропитания. |
Ten days after the crash, facing starvation and death, the remaining survivors mutually agreed that if they died, the others could use their bodies for sustenance. |
Две кампании закончились разочарованием и полным провалом, завершившись его смертью при осаде Фредрикстена в 1718 году. |
Two campaigns met with frustration and ultimate failure, concluding with his death at the Siege of Fredriksten in 1718. |
Кроме того, торговец не может иметь товар на складе, доступный для продажи до Amazon, если он решит его также перечислить; монополизация продукта и цены. |
Additionally, a merchant cannot have an item in the warehouse available to sell prior to Amazon if they choose to list it as well; monopolizing the product and price. |
На кладбище также лежали тела людей, умерших насильственной смертью, в некоторых случаях через повешение или обезглавливание. |
The cemetery also contained bodies of people who had died violently, in some cases by hanging or decapitation. |
Самой Гарсии угрожали смертью из-за ее причастности к фильму. |
Garcia herself received death threats due to her involvement with the film. |
Прежде всего, христиане совершают паломничество в Святую Землю, в места, связанные со страстями Господними, смертью и воскресением. |
Above all, Christians go on pilgrimage to the Holy Land, to the places associated with the Lord’s passion, death and resurrection. |
Но тот, кто пройдет мимо кольца фей, не увидит ни дула, ни сосны, и тот, кто очистит кольцо фей, умрет легкой смертью. |
But he wha gaes by the fairy ring, Nae dule nor pine shall see, And he wha cleans the fairy ring An easy death shall dee. |
Сюжет сосредотачивается на борьбе Джоди с напряженными отношениями, голодом, смертью любимых друзей и капризами природы из-за катастрофического наводнения. |
The plot centers on Jody's struggles with strained relationships, hunger, death of beloved friends, and the capriciousness of nature through a catastrophic flood. |
Перед смертью Смоки сказал чопперу, что он должен следовать своей песенной линии и принять участие в гонке. |
Before he died Smokie had told Chopper that he should follow his 'songline' and take part in the race. |
Швейцарец Тони-вымышленный торговец подержанными автомобилями, которого играет Чарли Хигсон, а также название ситкома, в котором он является главным героем. |
Swiss Toni is a fictional used-car dealer played by Charlie Higson, and also the title of a sitcom in which he is the main character. |
Джонсон был кандидатом на замещение вакансии, созданной смертью Морриса Шеппарда. |
Johnson was a candidate to fill the vacancy created by the death of Morris Sheppard. |
Одинокий Джордж умер 24 июня 2012 года, и считалось, что этот вид вымер вместе с его смертью. |
Lonesome George died on 24 June 2012, and the species was believed to have become extinct with his death. |
Finance, Best Buy - крупнейший специализированный розничный торговец в розничной торговле бытовой электроникой в Соединенных Штатах. |
Finance, Best Buy is the largest specialty retailer in the United States consumer electronics retail industry. |
Она почувствовала дух, пойманный в ловушку между жизнью и смертью, и направила туда бегство Альфы, чтобы ускорить атаку на них. |
She had sensed a spirit trapped between life and death and led Alpha Flight there to precipitate the attack on them. |
Растущее чувство надвигающейся смерти, которое она испытывала, было вызвано надвигающейся смертью некоторых из ее параллельных я. |
The growing sense of impending death she had been feeling had been due to the impending deaths of some of her parallel-selves. |
Французский бродячий торговец изображал, как он продает лекарства со сцены. |
A French itinerant vendor depicted selling medicine from a stage. |
Кук наиболее известен своей смертью в рукопашном бою с французскими войсками во время Трафальгарской битвы в 1805 году. |
Cooke is best known for his death in hand-to-hand combat with French forces during the Battle of Trafalgar in 1805. |
Торговец Томас Функ владел большей частью зданий в этом районе в 17 веке, поэтому он и дал этому переулку свое название. |
The trader Thomas Funck owned most of the buildings in the neighbourhood in the 17th century, why he gave the alley its name. |
Перед смертью она заставляет Юсуке пообещать, что он будет сражаться, чтобы защитить улыбки всех присутствующих. |
Prior to her death, she makes Yusuke promise that he will fight in order to protect everyone's smiles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «торговец смертью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «торговец смертью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: торговец, смертью . Также, к фразе «торговец смертью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.