Торговли и стокгольм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Торговли и стокгольм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trade and the stockholm
Translate
торговли и стокгольм -

- и [частица]

союз: and

- Стокгольм [имя существительное]

имя существительное: Stockholm



12 января 1960 года в Золотом зале Стокгольмского княжеского дворца состоялось подписание Договора о Европейской ассоциации свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 January 1960, the Treaty on the European Free Trade Association was initiated in the Golden Hall of the Prince's Palace of Stockholm.

Сестры Йоханна и Клара Седерберг родом из Энскеде, что на окраине Стокгольма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sisters Johanna and Klara Söderberg are from Enskede, in the outskirts of Stockholm.

Поскольку государства действуют так, чтобы максимизировать свою совокупную экономическую полезность, максимальное глобальное благосостояние достигается в условиях свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since states act to maximize their aggregate economic utility, maximum global welfare is achieved under free trade.

Вот уже в который раз он пытался договориться о возобновлении торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was to try again to negotiate a resumption of trade.

Латинская Америка и Карибский бассейн постоянно находятся под двойной угрозой незаконной торговли наркотиками и стрелковым оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latin America and the Caribbean are faced with the twin menace of the illicit trade in narcotic drugs and small arms.

В Вене представитель «Зонта интернэшнл» уделяет особое внимание проблемам положения женщин, торговли людьми, наркотиков и старения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Vienna, the Zonta International representative focuses on the status of women, trafficking, narcotic drugs and ageing.

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

Приоритетными областями будут упрощение процедур торговли и разработка стандартов на скоропортящиеся продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priority areas would include trade facilitation and standards on perishable produce.

Он до сих пор является движущей силой развития внутренней и внешней торговли и туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still a driving force behind national/international trade and tourism.

Среди этих источников структурная статистика предприятий, статистика обрабатывающей промышленности и статистика внешней торговли применительно к товарам и услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these sources are Structural Business Statistics, Manufacturing Statistics and Foreign Trade Statistics for Goods and Services.

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

Возможность маржинальной торговли и открытия коротких позиций;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility of margin trading and short selling;

С точки зрения перспектив торговли, китайский юань будет, естественно, подвержен влиянию публикаций, хотя пока мы по-прежнему придерживаемся, в целом, бычьего прогноза в отношении китайской валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a trading perspective, the Chinese yuan will obviously be impacted by the release, though we still maintain our generally bullish outlook on the Chinese currency for now.

— Мир, энергетическая безопасность и возможности для ведения торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Peace, energy security and opportunities for commerce.

В ЮАР есть современные технологии для удовлетворения растущих потребностей стран Африки по широкому спектру услуг от банковского дела и страховки до розничной торговли и транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa has the know-how to meet Africa’s burgeoning need for a wide range of services, from banking and insurance to retail and transport.

Вам не нужно быть финансовым экспертом, чтобы стать хорошим трейдером. Торговать на рынке Forex просто: принципам торговли не трудно научиться, если Вы действительно хотите зарабатывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need to be a financial expert to be a good trader; forex trading is simple to learn if you want to give it a go.

Чо-Сен не вел торговли с чужими странами и не видал иноземных купцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cho-Sen had no commerce, no foreign traders.

Это не просто поездка в Стокгольм, сам знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just a trip to Stockholm, you know.

Нужно протестировать ее на таллий, пока ты не связался со Стокгольмом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we test her for thallium before you contact Stockholm?

Это д-ор Гандерсон, он из Стокгольма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is Dr. Gunderson from Stockholm.

Убедил присяжных, что у него был стокгольмский синдром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convinced the jury it was a Stockholm syndrome deal.

У нее может быть Стокгольмский синдром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could she have Stockholm syndrome?

У меня уже начинает вырабатываться Стокгольмский Синдром... красавчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm coming down with Stockholm Syndrome handsome.

Мы скажем так, потому что Джина страдает стокгольмским синдромом, что часто бывает среди помощников с требовательными боссами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we do that because, well, Gina was suffering from Stockholm syndrome, which is actually quite common in assistants with demanding bosses.

Этот псих случаем не вызвал у тебя стокгольмский синдром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did that nutjob hold you long enough for a Stockholm to set in?

Всемирный триумф свободной торговли создал призрачное мнение, что мир все больше сближается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The free market created an illusion that the world is drawing closer.

Есть много задокументированных случаев стокгольмского синдрома, где пленники настолько зависимы от похитителей, что начинают защищать... их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, there are many documented cases of Stockholm syndrome where a captive is actually so dependant on their captor that they start to protect... them.

Вчера ночью в центре Стокгольма он стал жертвой покушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assassinated in stockholm last night.

там все: от украденных вещей до торговли людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything from stolen goods to human trafficking.

Стокгольмский синдром - когда крутят обнимашечки со своим похитителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stockholm Syndrome's when you bond with your captors.

Вы неожиданно бросили Стокгольм и стали жителями Сконе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving Stockholm like that and moving down south.

Мне из Стокгольма прислали письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sent a letter from Stockholm.

Но сейчас наступил один из тех периодов спада торговли, когда падение цен на рынке обесценило все большие капиталы. У мистера Торнтона он уменьшился почти до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now had come one of those periods of bad trade, when the market falling brought down the value of all large stocks; Mr. Thornton's fell to nearly half.

Они подняли вопросы материальные, вопросы земледелия, промышленности, торговли почти на высоту религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They raised material questions, questions of agriculture, of industry, of commerce, almost to the dignity of a religion.

С такими волосами в детстве тебе надо было жить в Стокгольме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You as a little kid! Was your hair like that then too?

Ещё они нашли её лодку, на которой она приплыла в Стокгольм, а потом, как они считают, она поехала дальше на юг на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found the boat, she fled in. They think she has fled further south by car.

Затем резидент в Стокгольме потеряет работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the station chief in Stockholm will get the boot.

Я хочу поехать в Стокгольм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to go to Stockholm.

Тогда известный как Электропост Стокгольм АБ, компания, ориентированная на интернет-электронная почта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then known as Elektropost Stockholm AB, the company focused on internet-based electronic mail.

В 2009 году Hyvönen стал первым шведским поп-артистом, приглашенным для участия в шоу в Королевском театре Драматен в Стокгольме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Hyvönen was the first Swedish pop artist invited to play a show at Dramaten, the Royal Theatre in Stockholm.

Стоящие перед ней задачи включали в себя реализацию Таможенного союза и четырех свобод, а также общую политику в области конкуренции, торговли, транспорта и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tasks it faced included the implementation of a customs union and the Four Freedoms, as well as common policies on competition, trade, transport and agriculture.

Ольстер также был более промышленно развит, чем другие части Ирландии, и сильно зависел от торговли с Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulster was also more industrialized than other parts of Ireland and was heavily dependent on trade with Great Britain.

Было отмечено, что высокий объем торговли наблюдается между регионами, даже имеющими доступ к аналогичным технологиям и сочетанию факторов производства, включая страны с высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been observed that a high volume of trade occurs among regions even with access to a similar technology and mix of factor inputs, including high-income countries.

Граф Мейерфельдт посоветовал ей немедленно выехать в Упсалу, воспользоваться первоначальным планом предыдущего года и отправиться в Стокгольм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Count Meijerfeldt advised her to leave for Uppsala immediately, use their initial plan of the previous year, and march for Stockholm.

В 1996 году Пол Нирен и его ученик Мостафа Ронаги из Королевского технологического института в Стокгольме опубликовали свой метод пиросеквенирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, Pål Nyrén and his student Mostafa Ronaghi at the Royal Institute of Technology in Stockholm published their method of pyrosequencing.

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

В октябре 1969 года он объявил нынешние условия торговли несправедливыми, что принесло выгоду иностранным корпорациям больше, чем ливийскому государству, и пригрозил сократить производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1969, he proclaimed the current trade terms unfair, benefiting foreign corporations more than the Libyan state, and by threatening to reduce production.

Начиная с VII века н. э., военно-морское королевство Шривиджайя процветало в результате торговли и влияния индуизма и буддизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the seventh century CE, the Srivijaya naval kingdom flourished as a result of trade and the influences of Hinduism and Buddhism.

Другие сектора индийской экономики, нуждающиеся в реформировании, как указано в докладе, включают рынок торговли акциями, разрешения на добычу полезных ископаемых, слитки и некоммерческие организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sectors of Indian economy needing reform, as identified by the report, include equity trading market, mining permits, bullion and non-profit organisations.

В период с 1972 по 1974 год обе стороны также договорились об укреплении своих экономических связей, включая соглашения о расширении торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1972 and 1974, the two sides also agreed to strengthen their economic ties, including agreements for increased trade.

8 января 1968 года группа Experience дебютировала на концерте Konserthuset в Стокгольме, Швеция, записи которого появились на бутлег-альбомах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 8, 1968, the Experience debuted the song at the Konserthuset in Stockholm, Sweden, recordings of which have appeared on bootleg albums.

Награды были представлены в 12 категориях, включая лучшие онлайн-брокеры, лучшие приложения для торговли акциями, лучшие для торговли опционами, Лучшие брокеры по низким ценам и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The awards featured 12 categories including Best Overall Online Brokers, Best Stock Trading Apps, Best for Options Trading, Best Brokers for Low Costs, and more.

Слепки экспонируются в музеях по всему миру, например, на выставке Naturhistoriska Riksmuseet в Стокгольме, Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casts are on display in museums around the world, like the display at Naturhistoriska Riksmuseet in Stockholm, Sweden.

В третьей статье обсуждался социальный эффект торговли крэком, отмечая, что она оказывает неодинаковое воздействие на афроамериканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third article discussed the social effects of the crack trade, noting that it had a disparate effect on African-Americans.

Экспорт золота, разрешенный политикой свободной торговли, вскоре истощил национальные резервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exports of gold, allowed by the free trade policies, soon depleted the national reserves.

Он также занимал пост министра торговли с 1938 по 1940 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also served as Secretary of Commerce from 1938 to 1940.

HFT можно рассматривать как основную форму алгоритмической торговли в финансах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HFT can be viewed as a primary form of algorithmic trading in finance.

Альтернативой оптовой продаже дистрибьюторам или розничным торговцам является продажа розничной торговли либо через принадлежащие компании магазины, либо через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alternative to selling wholesale to distributors or retailers is to sell retail either through company-owned stores or online.

Часть этой греческой торговли перевозилась финикийскими кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of this Greek trade was transported by Phoenician ships.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «торговли и стокгольм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «торговли и стокгольм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: торговли, и, стокгольм . Также, к фразе «торговли и стокгольм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information