Точка действия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Точка действия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
action point
Translate
точка действия -

- точка [имя существительное]

имя существительное: dot, point, period, full stop, full point, whet

сокращение: pt.

- действие [имя существительное]

имя существительное: act, deed, action, effect, force, influence, operation, performance, working, work



Это точка зрения президента на действия писателя Ли Чжин Су.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the president's viewpoint of where Lee Jin Soo stands.

Эта точка зрения также может быть описана как смущающе наивная, но связь с законом массового действия кажется мне чрезвычайно слабой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That view can also be described as embarassingly naive, but the connection to the law of mass action seems to me to be extremely tenuous.

Здесь нет интерфейса точка-щелчок, а все действия выполняются через текстовое меню с такими командами, как переместить, посмотреть и исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no point-and-click interface, with all actions made through a text menu with commands such as move, look, and investigate.

Эта точка зрения вызывает опасение, что такая атрибуция делает невозможным привлечение других к ответственности за свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This point of view raises the fear that such attribution makes it impossible to hold others responsible for their actions.

Это фиксированная точка возле места действия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a fixed point near the scene?

Было показано, что по крайней мере для усечения Эйнштейна–Гильберта, простейшего анзаца для эффективного среднего действия, действительно присутствует нетривиальная неподвижная точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shown that at least for the Einstein–Hilbert truncation, the simplest ansatz for the effective average action, a nontrivial fixed point is indeed present.

Или как вариант - никто не видел ведьму. Точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, alternately, no one has ever seen her, period.

У тебя очень ясная точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U have a very clear point of view.

Ежели наши действия оскорбят Тан, добром это не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we provoke Tang, nothing good will come of it, don't you agree Your Majesty?

Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.

Когда Бейонсе в туре, во время концерта она находится в зоне действия, но каждую ночь, возвращаясь в гостиничный номер, она снова в зоне обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Beyoncé is on tour, during the concert, she's in her performance zone, but every night when she gets back to the hotel room, she goes right back into her learning zone.

Мы можем контролировать свои действия, но не наши импульсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may control our actions, but not our impulses.

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

Правительство по-прежнему считает, что обстоятельства требуют сохранения действия отступления от положений Пакта и Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government continues to believe that circumstances require that the derogation from the Covenant and the Convention be maintained.

Отмечая положительные результаты Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора Ямайка, приветствует одобрение гарантий МАГАТЭ для безопасной транспортировки радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the positive outcomes of the 2000 Review Conference, Jamaica welcomed the endorsement of IAEA regulations for the safe transport of radioactive materials.

Скорость разрушения хронодинового кристалла прямо пропорциональна области действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deterioration rate of chronodyne chip is in direct proportion to area affected.

Мы должны полностью погрузиться в решение задачи претворения этих приоритетов в конкретные, целенаправленные и ориентированные на достижение определенных результатов действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be immersed fully in the task of translating these priorities into concrete, focused and result-driven actions.

Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop.

Если такое представление об американской стратегии верно, то в итоге без разницы, кто правит Россией, и какова ее точка зрения на украинский кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such a vision of American strategy is true, at the end of the day it makes no difference who rules Russia and what Russia’s viewpoint on the Ukraine crisis is.

Нет еще! - сказал герцог де Шолье. - Вы не знаете, как трудно для власти разрешить себе произвольные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not yet, said the Duc de Chaulieu. You have no notion how difficult it is to do an arbitrary thing.

Мне нравится планировать наши действия, и элемент предсказуемости в этом во всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just kind of liking the schedule that happens, or the safeness in that.

Он точка в точку так делал, - говорил Ластер, с унылой надеждой глядя на недвижную пилу. -Только биту бы найти подходящую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He done hit jes dat way, Luster said. He contemplated the motionless saw with a kind of hopeful dejection. I aint got de right thing to hit it wid yit, he said.

Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.

В назначенный срок, по ходу действия божественной драмы, они сходят в могилу с бесстрастием актера, подавшего очередную реплику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the appointed hour, with as much disinterestedness as an actor who answers to his cue, in obedience to the divine stage-manager, they enter the tomb.

Мы все должны брать ответственность за свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all need to be held accountable for our actions.

Взгляд - это та тёмная точка, слепое пятно, из которого объект, на который взглянули, возвращает взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaze is that obscure point, the blind spot, from which the object looked upon returns the gaze.

Мнение - это точка зрения, суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An opinion is a belief, a view, a judgement.

Она наивысшая точка нашего созвездия, так, которую мы ждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the highest point of our constellation, the one we've been waiting for.

Беда в том, что мы не знали где была начальная точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble is, we didn't know where the start point was.

Когда красная точка на мишени, куда выстрелишь, туда и попадёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the red dot's on target, what you see is what you get.

Подтверждение записи, теперь это допрос, который может привести к приостановке действия ваших лицензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the record show, this is now an inquiry into the possible suspension of your reclamation licenses.

Даже когда мы не на официальном мероприятии мы должны беспрекословно поддерживать действия друг друга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when we're not appearing in public in an official event, As much as needed to keep the contract valid, you must accept the other party's request without question.

Теперь понятно, это была критическая точка, но моя жена Дорис была ... она была со мной постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now obviously I turned a corner, but my wife Doris was... she was there every step of the way.

Нельзя брать ответственность за действия этого психанутого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't hold yourself responsible for the actions of a psychopath.

Это финальная точка следования любого заказа перед тем, как он попадет к клиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the last stop to each order before it goes to the customer.

Зачем оставлять записку буквально под носом, если все остальные действия просчитаны, чтобы причинить максимальную боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why leave a note so seemingly on the nose when every other action has been calculated for maximum pain?

Двигай все точки в квадрате ВВЕРХ, чтобы ни одна точка не прошла через место, где раньше была другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pass every point in a square UP, so that no point passes through any position previously occupied.

Правда, когда камеру уносили на расстояние, превышающее дальность ее действия, сигнал пропадал и экран начинал рябить серыми полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as soon as a camera left the facility and was out of range, the signal was lost, and the screen went blank.

Эта будка - самая отдаленная точка доступа в ИРЦО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This utility shed is the most remote point of access to EROC.

Если это собрание не способно на активные действия... то я предлагаю смену руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this body is not capable of action... I suggest new leadership is needed.

Ваши действия не щадили никого, ничего не спасли, и больно ударят по нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your actions spared no one, saved nothing and cost us all dearly.

Паразита, который контролировал ее действия долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parasite, that controlled her actions for many years.

Место действия моих рассказов - Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My short story takes place in London.

Они показывают развитие методов действия Артура за это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They show the evolution of Arthur's MO over time.

Я знаю, что такова была точка зрения Корнелиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this was Cornelius's view.

Мне нужна хорошая точка обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a better vantage point.

Когда принимается решение о выполнении того или иного действия, торможение снижается для требуемой двигательной системы, тем самым высвобождая ее для активации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a decision is made to perform a particular action, inhibition is reduced for the required motor system, thereby releasing it for activation.

Парижская огневая точка была выкопана на северном склоне лесистого холма в Куси-ле-Шато-Ауффрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paris gun emplacement was dug out of the north side of the wooded hill at Coucy-le-Château-Auffrique.

Есть ли у проекта соглашение или точка зрения на это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the project have a convention or a view on this?

Точка вращения находится либо выше, либо ниже точки зрения всадника, в отличие от сердечного крена, который удерживает точку вращения около середины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of rotation is either above or below the rider's point of view, unlike a heartline roll which keeps the point of rotation near the middle.

Это приводит к тому, что точка равновесия перемещается внутрь по размаху лопасти, тем самым увеличивая размер приводимой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes the point of equilibrium to move inboard along the blade's span, thereby increasing the size of the driven region.

Обычно существует точка перехода для перемещения молока из трубопровода под вакуумом в резервуар для сыпучих продуктов, который находится при нормальном атмосферном давлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is usually a transition point to move the milk from the pipeline under vacuum to the bulk tank, which is at normal atmospheric pressure.

Это всегда делается в порядке 1-2-3-4-3-2-повтор, хотя начальная точка может быть выбрана в настройках игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is always done in a 1-2-3-4-3-2-repeat order, although the starting point can be chosen in the game options.

Эта пятая точка крепления двигателя также используется программой запуска Virgin Orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fifth engine mount point is also used by Virgin Orbit's LauncherOne program.

Эта точка зрения связывает вторую печать с церковью, которая начала терять истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view relates the second seal to a church that began to lose the truth.

Вы можете подумать, что их приоритеты были неправильными, но это только ваша точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might think their priorities were wrong but that is only your point of view.

Конечная точка введения находится на боковом мыщелке большеберцовой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminal insertion point lies on the lateral condyle of the tibia.

Он также спорил с Райтом по поводу его убеждения в том, что женские умы отличаются от мужских, и эта точка зрения была отвергнута шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also sparred with Wright over Wright's belief that women's minds were different from men's, a view which Shaw rejected.

Воздушная посылка определяется как точка в текучем континууме атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An air parcel is defined as a point in the fluid continuum of the atmosphere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «точка действия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «точка действия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: точка, действия . Также, к фразе «точка действия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information