Традиционные угощения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
традиционный образ жизни - traditional way of life
берет на себя традиционные - takes on traditional
важная традиция. - important tradition.
защита традиционных выражений культуры - the protection of traditional cultural expressions
долгое время традиции - long-time tradition
традиционные методы приготовления пищи - traditional cooking methods
традиционное влияние - traditional influence
традиции живописи - tradition of painting
традиционные рабочие места - traditional jobs
согласно традиции "подбрасывания" - with respect to the custom of heaving
угощение - treats
обильное угощение - plentiful treat
подавать угощение - serve meal
традиционное угощение - traditional food
шалость или угощение - trick or treat
вкусные угощения - tasty treats
традиционные угощения - traditional treats
Напитки и угощения - drinks and treats
подарки и угощение - gifts and treats
сегодня я плачу за угощение - this is to be my treat
Синонимы к угощения: завтраки, обеды, десерты, фуршеты
Это позволяет осуществлять инвестиции и осуществлять разработку продуктов в условиях традиционного патентного режима. |
This allows investment and product development within a traditional proprietary environment. |
В этот день Ежик приносит медвежонку немного малинового варенья в качестве особого угощения. |
On this day, Hedgehog is bringing Bear Cub some raspberry jam as a special treat. |
За едой гость и хозяйка были просто соседками, собравшимися для угощения и приятной беседы. |
For the space of the meal, they were neighbors sharing a genteel evening of fine food and intelligent conversation. |
До независимости традиционная система практически не имела правовых последствий; в уголовных делах традиционное урегулирование рассматривалось в качестве смягчающего фактора. |
Before independence, the traditional system had little legal effect; a traditional settlement was considered a mitigating factor in criminal matters. |
Отсутствие традиционных лидеров-женщин влияет на обращение с женщинами в традиционной системе отправления правосудия. |
The lack of women traditional leaders impacts on the treatment of women in traditional justice processes. |
Весь опыт их профессиональной деятельности и существующие стимулы ориентируют их на традиционное руководство. |
Their professional experience and the incentives they face orient them to routine administration. |
Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире. |
Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world. |
Традиционная лампа накаливания, имеющая почтенный возраст более 100 лет, уже не может вписаться в современные требования и соперничать с современными энергосберегающими лампами. |
The ordinary bulb is more then 100 years old and can't satisfy the present requirements and compete the modern energy saving lamps. |
По этой статье традиционно выделяется недостаточный объем бюджетных ассигнований. |
Historically, this object has been underbudgeted. |
Каждая семья традиционно подчинялась главе, однако с течением времени стал происходить процесс перехода к демократической семье, в центре которой находились супружеская пара и дети. |
It centred around the traditional head of the family. Eventually there was a switch to the democratic family system centring around the couple and children. |
Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния. |
I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil. |
Угощения её стали ещё восхитительнее. |
Her refreshments grew even more delicious. |
Когда меня нанимает известная спортивная команда, традиционно я выступаю под прикрытием как один из игроков. |
When I get hired by a professional sports franchise, it is customary that I go undercover as one of the players. |
Ведь традиционно этим должна заниматься семья невесты? |
It's customary for the bride's family to arrange this, no? |
Страна в опасности. Йоссариан поставил под угрозу свое традиционное право на свободу и независимость тем, что осмелился применить это право на практике. |
The country was in peril; he was jeopardizing his traditional rights of freedom and independence by daring to exercise them. |
Традиционно, Лесли, советники просто назначают глав департамента по очереди. |
Traditionally, Leslie, the councilmen just kind of take turns on departmental appointments. |
Последний Чудо-Робот-Хозяйка или Ч.Р.Х. Корпорации Слай движется по салону с угощениями и с заимствованными у меня чувством юмора и учтивостью. |
Slyco's latest host android model, or H.A.M... is moving through the cabin with refreshments and observational comedy. Courtesy of me. |
Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно |
We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate. |
The master has left a couple of treats on the pillow. |
|
Они заманили меня сладкими, жареными угощениями, завербовали меня и вскоре, медленно, но уверенно, я начала с осуждением смотреть на тех, кто пил колу и не носил треники. |
Lured me in with the sugary, fried treats, made me feel accepted, and then, slowly but surely, I started judging anyone who drank coke and didn't wear bloomers. |
Традиционное сочетание отбивной рыбы с жареным картофелем. - Треску и фри. |
A combination of battered fish and fried potatoes would be traditional Cod and chips. |
You know who's been bringing snacks to fellowship hour? |
|
Так чего ж ты отказываешься от угощения, дуреха?.. |
Then, big goose, why do you refuse a drink? |
Подберите все, что нужно для праздника семье в восемь человек - отец, мать и шестеро детей: елку, угощения, игрушки... словом вы понимаете. |
I want you to get everything together that would make a nice Christmas for a family of eight-father and mother and six children-Christmas tree, groceries, toys-you know what I mean. |
Что вы, сэр, - возразила я, не удержавшись, - уж кто другой, а он ничего не тронет! И ведь он, я полагаю, должен получить свою долю угощения, как и все мы? |
'Nay, sir,' I could not avoid answering, 'he'll touch nothing, not he: and I suppose he must have his share of the dainties as well as we.' |
Исследователи Вишал Гупта, Даниэль тюрбан и Начикет Бхаве распространили исследование стереотипных угроз на предпринимательство, традиционно мужскую профессию. |
Researchers Vishal Gupta, Daniel Turban, and Nachiket Bhawe extended stereotype threat research to entrepreneurship, a traditionally male-stereotyped profession. |
Более того, его традиционная концепция слабоумия существенно отличалась от той, которая использовалась во второй половине XIX века. |
Moreover, his traditional conception of dementia differed significantly from that employed in the latter half of the nineteenth-century. |
Критики роботизированной хирургии утверждают, что это трудно для пользователей, чтобы узнать, и что это не было показано, чтобы быть более эффективным, чем традиционная лапароскопическая хирургия. |
Critics of robotic surgery assert that it is difficult for users to learn and that it has not been shown to be more effective than traditional laparoscopic surgery. |
Поскольку Гез изготавливается путем смешивания ламбиков, его вкус отличается от традиционного эля и пива в стиле лагер. |
Since gueuze is made by blending lambics, it tastes different from traditional ale and lager style beers. |
Племенные и кастовые группы - это эндогамные, репродуктивно изолированные популяции, традиционно распределенные по ограниченному географическому диапазону. |
The tribal and caste groups are endogamous, reproductively isolated populations traditionally distributed over a restricted geographical range. |
Другие примеры могут предполагать контакт между различными культурами, который трудно объяснить с помощью традиционного исторического понимания. |
Other examples may suggest contact between different cultures that is hard to account for with conventional historical understanding. |
Традиционное название, иногда используемое для этого тона пурпура, - патриарх. |
A traditional name sometimes used for this tone of purple is patriarch. |
Борьба и получение уровней или очков вторичны для исследователя, поэтому они традиционно стекаются в такие игры, как Myst. |
Combat and gaining levels or points is secondary to the Explorer, so they traditionally flock to games such as Myst. |
Традиционная одежда японских женщин имеет широкий тканевый пояс вокруг живота, чтобы защитить живот и сохранить его теплым. |
The traditional clothing of Japanese women has a wide cloth belt around the midriff to protect the belly and keep it warm. |
Он ограничил публичные траурные церемонии одним днем и потребовал от мечетей использовать стулья вместо традиционного сидения на полу мечетей. |
He restricted public mourning observances to one day and required mosques to use chairs instead of the traditional sitting on the floors of mosques. |
Некоторые рецензенты описывают недавно реконструированный роман как более соответствующий стилю традиционного романа Хайнлайна, чем число зверя. |
Some reviewers describe the newly-reconstructed novel as more in line with the style of a traditional Heinlein novel than was 'The Number of the Beast. |
Традиционно считалось, что этот талмуд был отредактирован примерно в 350 году равом Муной и равом Йосси в земле Израиля. |
Traditionally, this Talmud was thought to have been redacted in about the year 350 by Rav Muna and Rav Yossi in the Land of Israel. |
В то время проект планировалось традиционно анимировать под именем Анны и Снежной Королевы. |
At the time, the project was planned to be traditionally animated under the name of Anna and the Snow Queen. |
Он продолжал сниматься в своей собственной серии комиксов, и в настоящее время идет под названием Red Robin, вариация на тему традиционного образа Робина. |
He went on to star in his own comic series, and currently goes by Red Robin, a variation on the traditional Robin persona. |
Все живое традиционно делилось на две группы: растения и животные. |
All living things were traditionally placed into one of two groups, plants and animals. |
Жизненно важные аспекты Галахи для традиционно наблюдательных евреев, они обычно не следуют евреям в либеральных деноминациях. |
Vital aspects of halakha for traditionally observant Jews, they are not usually followed by Jews in liberal denominations. |
Шеллак традиционно использовался в качестве красителя для хлопчатобумажной и особенно шелковой ткани в Таиланде, особенно в северо-восточном регионе. |
Shellac has traditionally been used as a dye for cotton and, especially, silk cloth in Thailand, particularly in the north-eastern region. |
Светские посиделки считались неполными без чая, который традиционно заваривался в самоваре. |
Social gatherings were considered incomplete without tea, which was traditionally brewed in a samovar. |
В таких произведениях, вместо того чтобы быть пугающими, как их традиционно изображают, драконы вместо этого изображаются как безвредные, доброжелательные и уступающие людям. |
In such works, rather than being frightening as they are traditionally portrayed, dragons are instead represented as harmless, benevolent, and inferior to humans. |
Цель этого традиционного теста состоит в том, чтобы судья попытался различить, какая из этих двух ситуаций действительно имеет место. |
The intent of this conventional test is for the judge to attempt to distinguish which of these two situations is actually occurring. |
Победители традиционно обедают с Баффетом в Нью-Йоркском стейк-хаусе Smith and Wollensky. |
The winners traditionally dine with Buffett at New York's Smith and Wollensky steak house. |
Эти семейства традиционно группировались в один отряд Falconiformes, но теперь они разделены на два отряда: Falconiformes и Accipitriformes. |
These families were traditionally grouped together in a single order Falconiformes but are now split into two orders, the Falconiformes and Accipitriformes. |
Археологи традиционно относят дату извержения Терана примерно к 1500 году до нашей эры. |
Archaeologists have traditionally placed the date of the Theran eruption at approximately 1500 BCE. |
Несмотря на осуждение со стороны традиционалистов в области дизайна, эмигрант стал влиятельным человеком в этой области. |
Despite denunciation from traditionalists in the realm of design, Emigre became influential in the field. |
Традиционно в качестве основного языка используется Пролог, поэтому используются его структуры данных и переменные. |
Traditionally, Prolog is used as the host language, so its data structures and variables are used. |
Традиционно гомологичная рекомбинация была основным методом для вызывания нокаута генов. |
Traditionally, homologous recombination was the main method for causing a gene knockout. |
Они используются традиционалистами, которые отвергают литургические изменения Пия XII. |
They are used by traditionalists who reject Pius XII's liturgical changes. |
У некоторых людей есть более чем одно имя, одно исламское, а другое традиционное. |
Some individuals have more than one name, one Islamic and the other traditional. |
Jahannam is traditionally divided into seven stages. |
|
Открытое образование расширяет доступ к обучению и профессиональной подготовке, традиционно предлагаемым в рамках формальных систем образования. |
Open education broadens access to the learning and training traditionally offered through formal education systems. |
Хотя традиционная слава игры была связана с уважением и гордостью внутри групп, азартные игры приобрели более заметную роль. |
Though the traditional fame of the game was for respect and pride within groups, gambling has gained a more prominent role. |
Они также традиционно используются для приготовления варабимоти, десерта в японском стиле. |
They are also traditionally used to make warabimochi, a Japanese-style dessert. |
Несколько исследований показали, что традиционная африканская диета богата устойчивым крахмалом. |
Several studies have found that the traditional African diet is high in resistant starch. |
Традиционно женщины ткали плетеные шляпы, а мужчины рисовали на них узоры. |
The hen, pleased with that, Laid an egg in his hat, And thus did the hen reward Beecher. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «традиционные угощения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «традиционные угощения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: традиционные, угощения . Также, к фразе «традиционные угощения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.