Трансмиссивные губчатые заболевания головного мозга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Трансмиссивные губчатые заболевания головного мозга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transmissible spongiform encephalopathies
Translate
трансмиссивные губчатые заболевания головного мозга -

- мозга

of the brain



Это трансмиссивное заболевание, вызываемое нематодными червями, которые передаются комарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a vector-borne disease, caused by nematode worms that are transmitted by mosquitoes.

Это трансмиссивное заболевание, вызываемое укусами песчаных мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a vector-borne disease that is caused by the bite of sandflies.

Изменения климата и глобальное потепление оказывают значительное влияние на биологию и распространение трансмиссивных болезней, паразитов и связанных с ними заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in climate and global warming have significant influences on the biology and distribution of vector-borne diseases, parasites and their associated illnesses.

Этот метод имеет дальнейшие последствия для искоренения других трансмиссивных заболеваний, таких как желтая лихорадка, денге и Зика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique has further implications in eradicating other vector borne diseases such as yellow fever, dengue, and Zika.

Несколько статей, опубликованных в начале 2014 года, предупреждают о том, что деятельность человека способствует распространению трансмиссивных зоонозных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several articles, recent to early 2014, warn that human activities are spreading vector-borne zoonotic diseases.

Что отличает TSE от других заболеваний с неправильным свертыванием белка, так это его трансмиссивная природа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What distinguishes TSEs from other protein misfolding diseases is its transmissible nature.

Инфекционное заболевание, также известное как трансмиссивное заболевание или инфекционное заболевание, является заболеванием, возникающим в результате инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infectious disease, also known as a transmissible disease or communicable disease, is an illness resulting from an infection.

На распространенность трансмиссивных заболеваний влияют многие факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many factors affect the incidence of vector-borne diseases.

В настоящее время F. hepatica имеет одно из самых широких географических распространение среди любых паразитарных и трансмиссивных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, F. hepatica has one of the widest geographical spread of any parasitic and vector-borne disease.

Однако даже для трансмиссивных заболеваний с эффективным лечением высокая стоимость лечения остается огромным барьером для большого количества населения развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even for vector-borne diseases with effective treatments the high cost of treatment remains a huge barrier to large amounts of developing world populations.

Стигматизация психических заболеваний часто приводит к остракизму и демонизации страдающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stigmatization against mental illness often results in the ostracizing and demonizing of sufferers.

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

В штатах, в которых преподают воздержание, наивысший уровень подростковой беременности и половых заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States that teach abstinence-only have the highest rates of teen pregnancy and STDs.

Сравнимые суммы должны быть потрачены на понимание и изменение стилей жизни, которые вероятнее всего вызовут заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparable sums must be spent on understanding and changing health behaviors that are most likely to bring about disease.

Когда мне в первый раз поставили диагноз, я сказал девочкам, что у меня заболевание, которое значит, что я не доживу до старости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was first diagnosed I told the girls that I had a condition that meant I wasn't going to become old.

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

Да, но эти испытания были прекращены, когда резко взлетел уровень заболеваний раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the Navy shut down testing in Vieques when the cancer rate started to skyrocket.

Боюсь, это генетическое заболевание иногда приводит к мутациям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid it's a genetic condition that sometimes affects mutants.

А миссис Бойнтон страдала заболеванием сердца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mrs. Boynton already suffered with heart trouble?

Потерять любого пациента - это ужасно, но комиссия по заболеваемости и смертности не обнаружила халатности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's terrible to lose any patient, but the mortality and morbidity conference found no negligence.

Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.'

Значит у вас были... рвота и затруднение дыхания... которые не связаны с вашем заболеванием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're experiencing... vomiting and shortness of breath... neither of which are consistant with your ALS...

Это незаразное заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a contagious disease.

Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness.

Хотелось бы знать, что за этим кроется. Может, у миссис Лайднер психическое заболевание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to surmise that Mrs Leidner might be a mental case.

Заболевание, характерное для регионов с плохой санитарией и гигиеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disease which is common in areas of poor sanitation and bad hygiene.

В таком случае, Центр контроля заболеваний отправил это поездом под надежным замком в Форт Детрик (Лаборатория Армии США).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the CDC traced it to a sub-strain which is kept under lock and key in Fort Detrick.

Слушайте, кто-то заболевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen. Someone got sick.

Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent.

По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease.

Это заболевание становится все более распространенным с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition becomes more common with age.

Это позволило разработать вакцины против гриппа, ветрянки, оспы, желтой лихорадки, тифа, пятнистой лихорадки Скалистых гор и других заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enabled the development of vaccines against influenza, chicken pox, smallpox, yellow fever, typhus, Rocky mountain spotted fever and other diseases.

Кроме того, общая заболеваемость всеми редкими видами рака оказалась не выше, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the overall incidence of all rare cancers was not higher than expected.

Наибольший рост заболеваемости ВПГ-2 за последние несколько лет наблюдается у белых подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest increase in HSV-2 acquisition during the past few years is in white adolescents.

Некоторые из них, такие как эдельфозин, милтефозин и перифозин, находятся в стадии исследований и разработок в качестве лекарств против рака и других заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several like edelfosine, miltefosine and perifosine are under research and development as drugs against cancer and other diseases.

Однако в странах Южной Азии сохраняется самый высокий уровень заболеваемости кислотными атаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, South Asian countries maintain the highest incidence of acid attacks.

Сейчас там говорится, что синдром Аспергера-это психическое заболевание... Это нужно срочно менять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now it says that Asperger's Syndrome is a mental illness... This needs to be changed desperately!

В то же время многие неадаптивные навыки совладания, характерные для психических заболеваний, влекут за собой трудности с отсрочкой удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, many maladaptive coping skills that characterize mental illness entail a difficulty delaying gratification.

Одним из наиболее распространенных из этих заболеваний является токсоплазмоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most common of these diseases is toxoplasmosis.

Азооспермия-это заболевание человека, в сперме которого нет сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azoospermia is the medical condition of a man whose semen contains no sperm.

Он также создал местные атмосферные условия, которые способствовали росту заболеваемости малярией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also created local atmospheric conditions that contributed to an increased incidence of malaria.

Те, кто разделяет это генетическое заболевание, подвергаются жестоким нападкам со стороны внешних сил,таких как практикующие вуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who share this genetic affliction are being subjected to violent attacks from outside forces, such as voodoo practitioners.

Заболеваемость простым герпесом составляет 2-4 случая на миллион населения в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herpes simplex encephalitis has an incidence of 2–4 per million of the population per year.

Однако было показано, что концентрация туристической деятельности на морских платформах ограничивает распространение коралловых заболеваний среди туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, concentrating tourism activities via offshore platforms has been shown to limit the spread of coral disease by tourists.

Затем Роза заболевает оспой, и, вопреки желанию Лауры, Альманзо вызывает доктора Бейкера, который должен остаться с ними в карантине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Rose becomes sick with smallpox and, against Laura's wishes, Almanzo calls in Doc Baker, who has to stay with them in quarantine.

В 12 из 17 пар, не согласующихся с аутизмом, считалось, что с этим заболеванием связана биологическая опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 12 of the 17 pairs discordant for autism, a biological hazard was believed to be associated with the condition.

Центр по контролю заболеваний сообщает, что в 2010 году в США было совершено 11 078 убийств с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John Paul was alleged to have links with Banco Ambrosiano, an Italian bank that collapsed in 1982.

Внезапная сердечная смерть является причиной примерно половины смертей от сердечно-сосудистых заболеваний и около 15% всех смертей во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden cardiac death is the cause of about half of deaths due to cardiovascular disease and about 15% of all deaths globally.

Другие легочные осложнения при более запущенном заболевании включают аспирационную пневмонию, легочное кровотечение и пневмоторакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other pulmonary complications in more advanced disease include aspiration pneumonia, pulmonary hemorrhage and pneumothorax.

Форма этого заболевания по Льюису-Самнеру считается редким заболеванием, и до 2004 года было зарегистрировано всего 50 случаев заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lewis-Sumner form of this condition is considered a rare disease with only 50 cases reported up to 2004.

Редко это может быть связано с генетическим заболеванием, которое приводит к трудностям поглощения тиамина, содержащегося в пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely it may be due to a genetic condition that results in difficulties absorbing thiamine found in food.

Из младенцев, которые рождаются рано, около 80% страдают этим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of babies that are born early about 80% are affected.

Гипоспадия не является серьезным заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypospadias is not a serious medical condition.

Конъюнктивит - самое распространенное заболевание глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conjunctivitis is the most common eye disease.

Он действительно заболевает, и его план, по-видимому, работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He indeed gets sick and his plan presumably works.

В целом это заболевание с возрастом становится все более распространенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall the disease becomes more common with age.

Волчанка-это распространенное коллагеновое сосудистое заболевание, которое может присутствовать при тяжелом артрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupus is a common collagen vascular disorder that can be present with severe arthritis.

Была предложена возможная роль риккетсии в этом заболевании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible role for Rickettsia in this disease has been proposed.

Диабетическая нефропатия-это прогрессирующее заболевание почек, вызванное ангиопатией капилляров в клубочках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetic nephropathy is a progressive kidney disease caused by angiopathy of the capillaries in the glomeruli.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трансмиссивные губчатые заболевания головного мозга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трансмиссивные губчатые заболевания головного мозга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трансмиссивные, губчатые, заболевания, головного, мозга . Также, к фразе «трансмиссивные губчатые заболевания головного мозга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information