Туристский пароход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Туристский пароход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pleasure steamer
Translate
туристский пароход -

- туристский [имя прилагательное]

имя прилагательное: tourist

- пароход [имя существительное]

имя существительное: steamer, steamship, steamboat, puffer

сокращение: ss., str.



Пит появился как враг Микки, начиная с мультфильмов галопирующий гаучо и пароход Вилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pete appeared as Mickey's enemy beginning with the cartoons The Gallopin' Gaucho and Steamboat Willie.

Она была выделена кальмар пароход корп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was allocated to the Calmar Steamship Corp.

Конференция положительно оценила разработку ОЭСР и Всемирной туристской организацией единой концептуальной основы вспомогательных счетов туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common conceptual framework of tourism satellite accounts that the OECD and the World Tourism Organization produced was welcomed by the Conference.

В 2017 году 3 из 4 иностранных туристов приехали из Южной Кореи, Китая, Тайваня и Гонконга, сообщает японская национальная туристская организация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, 3 out of 4 foreign tourists came from South Korea, China, Taiwan and Hong Kong, according to the Japan National Tourism Organization.

Необходимо также содействие со стороны специализированных международных учреждений, таких, как Всемирная туристская организация и ЮНКТАД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation by specialized agencies, such as the World Tourism Organization and UNCTAD, would also be needed.

Возле заправочной станции стоял большой открытый туристский автомобиль, грубо окрашенный в защитный цвет и весь забрызганный грязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he looked across the road to the filling-station. It was a big open touring car, roughly sprayed dull green all over, much splashed and stained with mud.

Кимберли добавила туристские ботинки и вещмешок со скудным набором одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kimberly had added hiking boots and a duffel bag filled with her sparse collection of clothes.

В Азербайджане существует ряд оздоровительных курортов с минеральными источниками, Большинство курортов с минеральными источниками являются одновременно туристскими центрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Azerbaijan, there are a number of health resorts with mineral springs, most of resorts with mineral springs are also tourist centers.

Похоже, мы нашли пароход Минноу в каком-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, looks like we found the SS Minnow at some kind of a...

Отца Лавиньи и его сообщника задержали, когда они собирались сесть на пароход в Бейруте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got Father Lavigny and the other man just as they were going to board a steamer at Beyrouth.

Она сунула руку в карман за сомой и обнаружила, что по оплошности, какой с ней еще не случалось, забыла свой флакончик на туристском пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt in her pocket for her soma-only to discover that, by some unprecedented oversight, she had left the bottle down at the rest-house.

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't know the price of a steamship ticket.

О господи, как мне отказаться от билета на пароход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, oh, dear, what am I to do about cancelling my steamship passage?

Это не чудо, это пароход, Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're called steamships, Katy.

Она обладала практической сметкой - не в пример Уинстону, - а, кроме того, в бесчисленных туристских походах досконально изучила окрестности Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She obviously had a practical cunning which Winston lacked, and she seemed also to have an exhaustive knowledge of the countryside round London, stored away from innumerable community hikes.

Шум над головою становился всё тише, пароход уже не дрожал и не бухал по воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noise overhead became less and less. The boat had ceased to vibrate, or to be agitated by the motion of the water.

Хоуард проводил их до Ливерпуля, посадил на пароход и вернулся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took them to Liverpool and saw them on the boat, and then he went back home.

В жаркий июньский полдень от Красной пристани Архангельского порта отвалил ледокольный пароход Ладога, имея на своем борту большую группу экскурсантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a hot July noon, the ice-breaker Ladoga, carrying a large group of excursionists, left the Red Pier of the port of Arkhangelsk .

Давай сядем на пароход и поедем в Гринвич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get on a penny steamboat and go down to Greenwich.

Кто-то на ходу вскочил на пароход!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's jumped overboard at full speed!

К тому же пароход сделан из железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the steamer is made of iron.

Но его собратья тоже кое-чему научились: они поняли, что самая потеха начинается в ту минуту, когда пароход пристает к берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his fellows grew wise in their own way; and in this White Fang grew wise with them.

Выяснилось, что дела у меня будет выше головы, так как я должен был выудить из реки свой пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I had plenty to do in fishing my command out of the river.

Мы погрузили бивни на пароход, и целая гора лежала на палубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We filled the steamboat with it, and had to pile a lot on the deck.

Мне было жалко и его и себя; я едва не заревел, глядя, как он возвращается на пароход, расталкивая крючников, большой, тяжёлый, одинокий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sorry for him and for myself. I could hardly keep from crying when I saw him returning to the steamer, pushing aside the porters, looking so large, heavy, solitary.

В шорты Парсонс действительно облачался при всяком удобном случае -ив туристских вылазках и на других мероприятиях, требовавших физической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parsons did, indeed, invariably revert to shorts when a community hike or any other physical activity gave him an excuse for doing so.

Другими словами, все - будь то мешок картофеля, рояль или семиместный туристский автомобиль, -все это плод человеческого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was to say, whether it was a sack of potatoes, a grand piano, or a seven-passenger touring car, it came into being only by the performance of work.

Я должен успеть на пароход до Генуи, осталось меньше недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ship sails for Genoa in less than a week.

Иногда в такие минуты вся земля казалась огромной арестантской баржей; она похожа на свинью, и ее лениво тащит куда-то невидимый пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes in such moments the land looked like an enor - mous convict barge; it had the appearance of a pig be - ing lazily towed along by an invisible steamer.

И тут вдруг садится на мель этот пароход, водолаз находит яхту миссис де Уинтер, и вы поднимаете ее наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then that steamer went ashore, as we all know, and Mrs de Winter's little boat was found, and brought to the surface.

За катафалком следовало шесть туристских паккардов с открытым верхом, наполненных цветами, за рулем сидели водители в ливреях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hearse was followed by six Packard touring cars with the tops back, driven by liveried chauffeurs and filled with flowers.

Помню, у него была куча припасов, и никакого туристского снаряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I remember that he had lots of supplies with him but no camping gear.

Смотри, большой пароход, несущий свой хрупкий человеческий груз на самые дальние позаброшенные форпосты империи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, big steamer. Bearing her precious human freight to the farthest flung outposts of the Empire.

Я не утверждаю, что мой пароход все время плыл по воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't pretend to say that steamboat floated all the time.

В 1904 пароход утонул где-то здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1904, a steamboat sank in these waters.

Может быть, Марк Твен появится и возьмет тебя на свой пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Mark Twain will come by and pick you up in a steamboat.

А у меня пароход отправляется послезавтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my boat sails day after to-morrow.

Гляньте сюда, час назад она купила 2 билета на пароход до Боки на сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lookie here, an hour ago she purchased two tickets on a Greyhound to Boca, tonight.

О, человек и пароход Ван Хаузер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the USS Van Hauser?

Отправь вещи на пароход и сама будь там как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send all my luggage to the French Line pier and get down there as quickly as you can.

Пароход по Волге плавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ship sailed down the Volga.

Я куплю билет на пароход, как только получу ответ от бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll book my crossing as soon as I hear back from Grandmama.

Я уже говорил для вашего пароход некоторые напряженные моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me of your steamer along the Thames, bound for Margate.

Это все из-за туристских автобусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Castle shuddered slightly again. She said: That is the fault of the charabancs.

Пароход Роберт Э. Ли На реке Миссисипи был назван в честь ли после Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mississippi River steamboat Robert E. Lee was named for Lee after the Civil War.

Рембо оставался в Адене до 7 мая, чтобы привести в порядок свои финансовые дела, а затем сел на пароход L'Amazone, возвращавшийся во Францию для 13-дневного плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rimbaud remained in Aden until 7 May to set his financial affairs in order, then caught a steamer, L'Amazone, back to France for the 13-day voyage.

Переоборудован в баржу в 1911 году и перестроен как пароход в 1921 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Converted to a barge in 1911 and rebuilt as a steamship in 1921.

Его подозрения пробудились, Уолтерс летит в Южную Африку, где он пытается заказать билет на SS Nigeria, прибрежный бродячий пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His suspicions aroused, Walters flies to South Africa where he attempts to book passage on the SS Nigeria, a coastal tramp steamer.

Штаб-квартира Всемирной туристской организации находится в Мадриде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headquarters of the World Tourism Organization are located in Madrid.

Французский эсминец L'Adroit был потоплен 21 мая 1940 года, а 28 мая за ним последовал гребной пароход Crested Eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French destroyer L'Adroit was sunk on 21 May 1940, followed by the paddle steamer Crested Eagle on 28 May.

Пароход Павон погиб, перевозя 1500 голландских солдат, большинство из которых были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steamer Pavon was lost while carrying 1,500 Dutch soldiers most of whom were killed.

Первое датское пароходное судно, весельный пароход Каледония, курсировало между Копенгагеном и Хельсингером, заходя по пути в Веднак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denmark's first steam ship, the paddle steamer Caledonia, operated between Copenhagen and Helsingør, calling in Vednæk on the way.

Весельный пароход был подбит снарядами и пулями, но жертв было на удивление мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paddle steamer had been hit by shells and bullets but there were remarkably few casualties.

Когда они вернулись, Гаррис победил пароход в матче на канате, чтобы положить конец их вражде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their return, Harris defeated Steamboat in a bullrope match to end their feud.

Льюис г. Гарриман, спущенный на воду как специально построенный цементный пароход John W. Boardman, был сдан на слом, но носовая часть была сохранена в качестве объездной резиденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis G. Harriman, launched as the purpose-built cement steamer John W. Boardman, was scrapped but the bow was saved as a DeTour residence.

Англия была лучше в игре, которая была сыграна вничью после четвертого дня, поскольку стороне шоу нужно было успеть на пароход в Новую Зеландию в 6.30 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England had the better of a game that was drawn after the fourth day as Shaw's side needed to catch a steamship for New Zealand at 6.30pm.

Решительный под командованием капитана Келлетта и его пароход бесстрашный направились на запад, а Северная звезда осталась на острове Бичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolute, then under Captain Kellett, and her steam tender, Intrepid, headed west and North Star remained at Beechey Island.

Это был последний одновинтовой пароход, установивший рекорд скорости для Ла-Манша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the last single-screw steamer to hold the speed record for the English Channel.

Пароход Вилли был первым мультфильмом, в котором был полностью постпродюсированный саундтрек, что отличало его от более ранних звуковых мультфильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steamboat Willie was the first cartoon to feature a fully post-produced soundtrack, which distinguished it from earlier sound cartoons.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «туристский пароход». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «туристский пароход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: туристский, пароход . Также, к фразе «туристский пароход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information