Ты меня ударил по голове - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ты меня ударил по голове - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you hit me on the head
Translate
ты меня ударил по голове -

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- меня [местоимение]

местоимение: me

- ударил

struck on

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Я взял ограничитель и ударил его по голове, и он вырубился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up this doorstop and hit him on the head, and he passed out.

У нас все еще нет идеи, кто ударил ее по голове и Лесли ничего этого не знает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We still have no idea who bashed her over the head and Lesli doesn't know any of it.

Ты только что ударил ее по голове своим пистолетом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just hit her in the head with your gun!

Убийца ударил Робин по голове, засунул её в ящик со снегом и поднял её к стропилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killer hit Robyn in the head, stuffed her in the snow box, and lifted her up to the rafter.

Уотсон ударил его ногой по голове, и Фрайковски спросил, Кто он такой и что здесь делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watson kicked him in the head, and Frykowski asked him who he was and what he was doing there.

Японский солдат, рассерженный отказом Смита, ударил американца по голове ремнем от фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese soldier, angered by Smith's refusal, smacked the American across the head with his canteen strap.

И каждый раз, когда я смотрел фильм Мстители, я мог просто увидеть Росомаху в середине всех них, как будто ударил их всех по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every time I saw an Avengers movie I could just see Wolverine in the middle of all of them like punching them all on the head.

После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locals took to the ocean in their small fishing boats and successfully stopped the US Navy's military exercises.

И вдруг этот мерзавец Чино ударил меня по голове кастетом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of nowhere, this pimp named Chino punched me in the head.

Уилберн ударил Хайрелла дубинкой по голове и ударил его ногой в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilburn struck Hairrell on the head with a blackjack and kicked him in the face.

Тут молодой казак ударил ее саблею по голове, и она упала мертвая на ступени крыльца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young Cossack struck her with his sword on the head, and she fell dead at the foot of the steps.

Ты знала, что твой парень ударил меня сегодня по голове 52-дюймовой плазменной панелью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know your boyfriend hit me over the head with a 52-inch plasma television earlier tonight?

В борьбе один из них ударил его ногой, а другой ударил по голове каблуком тяжелого ботинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the struggle one lashed out with his foot, catching another on the head with the heel of his heavy shoe.

Я ударил её по голове кастрюлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit her on the head with a skillet.

А вы знаете, что он ударил меня по голове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He punched me in the head, you know.

Подозреваемый набросился на машиниста, ударил его несколько раз по голове тупым предметом, отчего образовались эти брызги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perp ambushes the operator, hits him in the head multiple times with a blunt object, causing the cast-off pattern.

Однажды он ударил ее по голове картофелечисткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he stuck a potato peeler in her head.

Он ударил меня по голове, и когда я пришел в себя, его не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocks me over the head, and when I come to, he's gone.

В другой раз отец ударил его по голове метлой, и он потерял сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On another occasion, his father struck him across the head with a broomstick, rendering him unconscious.

Сегодня утром я ударил себя телефонной трубкой по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning I knocked myself in the head with the phone.

Автор сообщает также, что один из солдат зашел в его камеру, нанес ему несколько сильных ударов по голове и ударил его штыком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author adds that one soldier entered his cell, beat him badly on the head and pushed him with a bayonet.

Кто-то ударил его по голове и поджог его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone bashed his head in, set him on fire.

Он ударил его кулаком в лицо, а потом взял пистолет и приставил к моей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He punched him in the face, then took out his gun and pointed it at my head.

Через полчаса Люксембург ввели в вестибюль отеля, где охранник дважды ударил ее прикладом винтовки по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty minutes later, Luxemburg was brought through the hotel lobby, where a guard hit her twice in the head with his rifle butt.

Он просил вернуть самовар. Но, солдат ударил его по голове прикладом автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He begged to get his samovar back, the soldier hit him in the head with the rifle.

Полиция утверждает, что Гамильтон был застрелен 14 раз после того, как он боролся с офицером, взял его дубинку и ударил офицера по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police say Hamilton was shot 14 times after he struggled with an officer, took the officer's baton, and hit the officer in the head.

Значит, кто-то ударил ее по голове, а затем сбросил тело в бак с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So someone smashed her on the head and then dumped her in the tank?

Первоклассный спортсмен ударил жертву по голове и сбросил её со второго этажа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A first-rate athlete smashed on the head And tossed two stories to the ground?

После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its base in the east, this kingdom acquired control of the lands lying to the south and ultimately the west and much of the north.

Рычания он не смог подавить, но человек не рассердился и не ударил его по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This growl he could not suppress; nor did the man-animal resent it by giving him a blow on the head.

Когда мы вернулись, этот парень выскочил из ниоткуда, и ударил Райна по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we went to check it out, this guy came out of nowhere and whacked Ryan in the head.

Так, с целью завязать и с политикой, и с жизнью, он поехал к железной дороге, ударил себя камнем по голове, забрызгав при этом кровью всё вокруг, обвязал себя взрывчаткой и взорвал её на путях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in order to give up politics and life, he went to the railway, hit a stone with his head, he scattered blood all around the place, he wrapped himself up in TNT, and explodes on the railway.

После того, как Тони несколько раз ударил его по голове кассовым ящиком, причинив постоянное повреждение уха, Джорджи говорит, что он уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Tony hits him repeatedly over the head with the cash drawer causing permanent ear damage, Georgie says he is quitting.

Кого-нибудь арестовали, кто меня ударил по голове кого-нибудь, кто вломился в компанию принадлежащую моей семье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrest somebody for bashing me in the head and breaking into my family's company?

Он ударил меня по голове, вытащил из дома, через задний двор, скорее всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smacked me over the head, dragged me out of the house probably through the backyard.

После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some comets have been observed to break up during their perihelion passage, including great comets West and Ikeya–Seki.

Один из них ударил вас по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them knocked you over the head.

У меня приступы головокружения с тех пор, как рабовладелец ударил меня по голове железной гирей в 1835 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And dizzy spells I've had ever since a slave owner hit me in the head with an iron weight in 1835.

Он ударил Чероки по голове - раз, другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He struck Cherokee about the head savagely again and again.

Этим багром он ударил по голове дядю Джима, когда тот появился на пороге гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this he smote Uncle Jim as he emerged by the door of the tap.

Однажды с неба упал старый телефонный справочник и ударил меня по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day this old telephone book fell out of the sky and nailed me on the head.

Тромбон ударил моего приятеля Баки Дакворта по голове и убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trombone hit my buddy Bucky Duckworth in the side of the head and killed him.

Он прошел вдоль шеренги и, протолкавшись к дону Федерико, сказал: - С вашего разрешения. -И, размахнувшись, ударил его дубинкой по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he walked down the line and pushed through to where Don Federico was standing and said, 'With your permission,' and hit him a great blow alongside of the head with a club.

Когда спорили о войне за территорию, Поли утверждал, что Джимми бросился на него с бензопилой и что он только ударил его по голове лопатой в целях самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When arguing over the turf war Paulie claims that Jimmy ran at him with a chainsaw and that he only hit him in the head with a shovel in self-defense.

Он ударил меня по голове... сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hit me in the back of the head... hard.

Я выхватил саблю, и ударил мужика по голове; шапка спасла его, однако он зашатался и выпустил из рук узду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drew my sword, and struck the peasant on the head. His high cap saved his life; still, he staggered, and let go the bridle.

Ричард, ты только что ударил себя по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, you just bashed yourself in your own head.

Во время митинга полицейский ударил женщину, в результате чего у нее на голове образовалась тяжелая кровоточащая рана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the rally a policeman hit a woman, which caused a severe bloody wound on her head.

Ту, что убийца забрал с собой после того, как ударил Ченнинга ею по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one the killer took with them after they clobbered Channing over the head.

Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document.

Грабитель ударил его рукояткой пистолета и пнул ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugger pistol-whipped and kicked him.

И когда я летел обратно велосипед стукнул противоположную стену и отскочил вверх, и когда я приземлялся, он подскочил и ударил меня прямо по причиндалам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I was coming back down, the bike had hit the opposite wall, it bounced up, as I was coming down, it leapt up and head butted me in the plants.

К тому же, эта коробка застряла на моей толстой голове!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, this box is stuck on my fat head!

31 марта он нечаянно ударил маму, сидевшую на трибунах, нечестным мячом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 31, he unintentionally hit his mother, who was sitting in the stands, with a foul ball.

Трубка изгибается по мере роста, образуя серповидные полушария головного мозга на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tube flexes as it grows, forming the crescent-shaped cerebral hemispheres at the head.

Пока Уитмен отвлекался, Томагас дважды ударил его сзади топором по голове, а еще один человек выстрелил ему в шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Whitman was distracted, Tomahas struck him twice in the head with a hatchet from behind and another man shot him in the neck.

SBJ ударил тарелку DEF по столу DEF, потому что 3SG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBJ hit DEF plate on DEF table because 3SG.

Когда это не сработало, Красный Халк, обладая драгоценным камнем силы, ударил Худом, и Худ пожелал Железному Человеку исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that did not work, Red Hulk, in possession of the Power Gem, punched Hood, and Hood wished Iron Man out of existence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты меня ударил по голове». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты меня ударил по голове» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, меня, ударил, по, голове . Также, к фразе «ты меня ударил по голове» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information