Ты меня ударил по голове - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что ты замышляешь? - what are you plotting?
почему ты здесь - why are you here
куда ты собрался - Where are you going
сначала ты говоришь - first you talk
остальное ты знаешь - you know the rest
которого ты заслуживаешь - which you deserve
надеюсь ты знаешь - I hope you know
Без разницы кто ты - no matter who you are
думал, что ты и я - thought you and i
Заткнись, ты - shut up you
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
благодарить Вас за то, что приняли меня - thank you for having me
Без меня - Without me
искал меня - was looking for me
вы меня слышите - can you hear me
не смотри на меня так - Do not look at me so
слушайте меня все - listen to me everyone
благодарить меня - be thanking me
будет лучше для меня - will be better for me
будет отличная возможность для меня - would be a great opportunity for me
должны защищать меня - have to protect me
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
ударил по отскоку - hit on the rebound
виски ударило ему в голову - whisky has gone to his head
кризис ударил - crises hit
ударил япония - struck japan
ударил вас - hit you with
ударил бордюр - hit the curb
ударил выпуклость - hit a bump
ударил красный - hit the red
ударил по нему - hit on him
он ударил меня, как - it struck me how
Синонимы к ударил: буря бросила, наручники, буря прокатилась, ушиблена
матч по боксу - boxing match
что-либо полученное по случаю - anything received on occasion
создавать по образцу - pattern
получать деньги по чеку - receive money by check
рабочий по металлу - metalworker
вбить гвоздь по самую шляпку - drive a nail home
идущий не по расписанию - wildcat
по-новому оформить интерьер - in a new way to decorate the interior
накопить по мелочам - amass
инструкция по движению поездов при автоблокировке - automatic block signalling rules
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
головешка - firebrand
левый удар по голове - left jab to the head
шишка на голове - bump on the head
у меня в голове все время вертится один мотивчик - there's a tune going round my head
пытаясь получить в моей голове - trying to get in my head
сильный удар по голове - a severe blow to the head
музыка в моей голове - music in my head
ноги на голове - turned on their head
ударил его по голове - hit him in the head
ударил меня по голове - hit me on the head
Синонимы к голове: главный, ведущий, передний, передовой, руководящий
Я взял ограничитель и ударил его по голове, и он вырубился. |
I picked up this doorstop and hit him on the head, and he passed out. |
У нас все еще нет идеи, кто ударил ее по голове и Лесли ничего этого не знает |
We still have no idea who bashed her over the head and Lesli doesn't know any of it. |
Ты только что ударил ее по голове своим пистолетом! |
You just hit her in the head with your gun! |
Убийца ударил Робин по голове, засунул её в ящик со снегом и поднял её к стропилам. |
Killer hit Robyn in the head, stuffed her in the snow box, and lifted her up to the rafter. |
Уотсон ударил его ногой по голове, и Фрайковски спросил, Кто он такой и что здесь делает. |
Watson kicked him in the head, and Frykowski asked him who he was and what he was doing there. |
Японский солдат, рассерженный отказом Смита, ударил американца по голове ремнем от фляги. |
The Japanese soldier, angered by Smith's refusal, smacked the American across the head with his canteen strap. |
И каждый раз, когда я смотрел фильм Мстители, я мог просто увидеть Росомаху в середине всех них, как будто ударил их всех по голове. |
And every time I saw an Avengers movie I could just see Wolverine in the middle of all of them like punching them all on the head. |
После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании. |
The locals took to the ocean in their small fishing boats and successfully stopped the US Navy's military exercises. |
Out of nowhere, this pimp named Chino punched me in the head. |
|
Уилберн ударил Хайрелла дубинкой по голове и ударил его ногой в лицо. |
Wilburn struck Hairrell on the head with a blackjack and kicked him in the face. |
Тут молодой казак ударил ее саблею по голове, и она упала мертвая на ступени крыльца. |
A young Cossack struck her with his sword on the head, and she fell dead at the foot of the steps. |
Ты знала, что твой парень ударил меня сегодня по голове 52-дюймовой плазменной панелью? |
Did you know your boyfriend hit me over the head with a 52-inch plasma television earlier tonight? |
В борьбе один из них ударил его ногой, а другой ударил по голове каблуком тяжелого ботинка. |
In the struggle one lashed out with his foot, catching another on the head with the heel of his heavy shoe. |
Я ударил её по голове кастрюлей. |
I hit her on the head with a skillet. |
А вы знаете, что он ударил меня по голове? |
He punched me in the head, you know. |
Подозреваемый набросился на машиниста, ударил его несколько раз по голове тупым предметом, отчего образовались эти брызги. |
Perp ambushes the operator, hits him in the head multiple times with a blunt object, causing the cast-off pattern. |
Однажды он ударил ее по голове картофелечисткой. |
Once he stuck a potato peeler in her head. |
Он ударил меня по голове, и когда я пришел в себя, его не было. |
He knocks me over the head, and when I come to, he's gone. |
В другой раз отец ударил его по голове метлой, и он потерял сознание. |
On another occasion, his father struck him across the head with a broomstick, rendering him unconscious. |
Сегодня утром я ударил себя телефонной трубкой по голове. |
This morning I knocked myself in the head with the phone. |
Автор сообщает также, что один из солдат зашел в его камеру, нанес ему несколько сильных ударов по голове и ударил его штыком. |
The author adds that one soldier entered his cell, beat him badly on the head and pushed him with a bayonet. |
Кто-то ударил его по голове и поджог его. |
Someone bashed his head in, set him on fire. |
Он ударил его кулаком в лицо, а потом взял пистолет и приставил к моей голове. |
He punched him in the face, then took out his gun and pointed it at my head. |
Через полчаса Люксембург ввели в вестибюль отеля, где охранник дважды ударил ее прикладом винтовки по голове. |
Thirty minutes later, Luxemburg was brought through the hotel lobby, where a guard hit her twice in the head with his rifle butt. |
Он просил вернуть самовар. Но, солдат ударил его по голове прикладом автомата. |
He begged to get his samovar back, the soldier hit him in the head with the rifle. |
Полиция утверждает, что Гамильтон был застрелен 14 раз после того, как он боролся с офицером, взял его дубинку и ударил офицера по голове. |
Police say Hamilton was shot 14 times after he struggled with an officer, took the officer's baton, and hit the officer in the head. |
Значит, кто-то ударил ее по голове, а затем сбросил тело в бак с водой. |
So someone smashed her on the head and then dumped her in the tank? |
Первоклассный спортсмен ударил жертву по голове и сбросил её со второго этажа? |
A first-rate athlete smashed on the head And tossed two stories to the ground? |
После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании. |
From its base in the east, this kingdom acquired control of the lands lying to the south and ultimately the west and much of the north. |
Рычания он не смог подавить, но человек не рассердился и не ударил его по голове. |
This growl he could not suppress; nor did the man-animal resent it by giving him a blow on the head. |
Когда мы вернулись, этот парень выскочил из ниоткуда, и ударил Райна по голове. |
When we went to check it out, this guy came out of nowhere and whacked Ryan in the head. |
Так, с целью завязать и с политикой, и с жизнью, он поехал к железной дороге, ударил себя камнем по голове, забрызгав при этом кровью всё вокруг, обвязал себя взрывчаткой и взорвал её на путях. |
So, in order to give up politics and life, he went to the railway, hit a stone with his head, he scattered blood all around the place, he wrapped himself up in TNT, and explodes on the railway. |
После того, как Тони несколько раз ударил его по голове кассовым ящиком, причинив постоянное повреждение уха, Джорджи говорит, что он уходит. |
After Tony hits him repeatedly over the head with the cash drawer causing permanent ear damage, Georgie says he is quitting. |
Кого-нибудь арестовали, кто меня ударил по голове кого-нибудь, кто вломился в компанию принадлежащую моей семье? |
Arrest somebody for bashing me in the head and breaking into my family's company? |
Он ударил меня по голове, вытащил из дома, через задний двор, скорее всего. |
He smacked me over the head, dragged me out of the house probably through the backyard. |
После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании. |
Some comets have been observed to break up during their perihelion passage, including great comets West and Ikeya–Seki. |
Один из них ударил вас по голове. |
One of them knocked you over the head. |
У меня приступы головокружения с тех пор, как рабовладелец ударил меня по голове железной гирей в 1835 году. |
And dizzy spells I've had ever since a slave owner hit me in the head with an iron weight in 1835. |
Он ударил Чероки по голове - раз, другой. |
He struck Cherokee about the head savagely again and again. |
Этим багром он ударил по голове дядю Джима, когда тот появился на пороге гостиницы. |
With this he smote Uncle Jim as he emerged by the door of the tap. |
Однажды с неба упал старый телефонный справочник и ударил меня по голове. |
One day this old telephone book fell out of the sky and nailed me on the head. |
Тромбон ударил моего приятеля Баки Дакворта по голове и убил его. |
A trombone hit my buddy Bucky Duckworth in the side of the head and killed him. |
Он прошел вдоль шеренги и, протолкавшись к дону Федерико, сказал: - С вашего разрешения. -И, размахнувшись, ударил его дубинкой по голове. |
So he walked down the line and pushed through to where Don Federico was standing and said, 'With your permission,' and hit him a great blow alongside of the head with a club. |
Когда спорили о войне за территорию, Поли утверждал, что Джимми бросился на него с бензопилой и что он только ударил его по голове лопатой в целях самообороны. |
When arguing over the turf war Paulie claims that Jimmy ran at him with a chainsaw and that he only hit him in the head with a shovel in self-defense. |
Он ударил меня по голове... сильно. |
He hit me in the back of the head... hard. |
Я выхватил саблю, и ударил мужика по голове; шапка спасла его, однако он зашатался и выпустил из рук узду. |
I drew my sword, and struck the peasant on the head. His high cap saved his life; still, he staggered, and let go the bridle. |
Ричард, ты только что ударил себя по голове. |
Richard, you just bashed yourself in your own head. |
Во время митинга полицейский ударил женщину, в результате чего у нее на голове образовалась тяжелая кровоточащая рана. |
During the rally a policeman hit a woman, which caused a severe bloody wound on her head. |
Ту, что убийца забрал с собой после того, как ударил Ченнинга ею по голове. |
The one the killer took with them after they clobbered Channing over the head. |
Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ. |
Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document. |
Mugger pistol-whipped and kicked him. |
|
И когда я летел обратно велосипед стукнул противоположную стену и отскочил вверх, и когда я приземлялся, он подскочил и ударил меня прямо по причиндалам |
By the time I was coming back down, the bike had hit the opposite wall, it bounced up, as I was coming down, it leapt up and head butted me in the plants. |
Plus, this box is stuck on my fat head! |
|
31 марта он нечаянно ударил маму, сидевшую на трибунах, нечестным мячом. |
On March 31, he unintentionally hit his mother, who was sitting in the stands, with a foul ball. |
Трубка изгибается по мере роста, образуя серповидные полушария головного мозга на голове. |
The tube flexes as it grows, forming the crescent-shaped cerebral hemispheres at the head. |
Пока Уитмен отвлекался, Томагас дважды ударил его сзади топором по голове, а еще один человек выстрелил ему в шею. |
While Whitman was distracted, Tomahas struck him twice in the head with a hatchet from behind and another man shot him in the neck. |
SBJ hit DEF plate on DEF table because 3SG. |
|
Когда это не сработало, Красный Халк, обладая драгоценным камнем силы, ударил Худом, и Худ пожелал Железному Человеку исчезнуть. |
When that did not work, Red Hulk, in possession of the Power Gem, punched Hood, and Hood wished Iron Man out of existence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты меня ударил по голове».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты меня ударил по голове» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, меня, ударил, по, голове . Также, к фразе «ты меня ударил по голове» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.