Тяжелые заболевания печени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжелые заболевания печени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
severe liver disease
Translate
тяжелые заболевания печени -



Имеются предварительные данные о пиоглитазоне и витамине Е; бариатрическая хирургия может улучшить или разрешить тяжелые случаи заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is tentative evidence for pioglitazone and vitamin E; bariatric surgery can improve or resolve severe cases.

Наконец, рак центральной нервной системы может вызывать тяжелые заболевания, а при злокачественных формах-очень высокий уровень смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, cancers of the central nervous system can cause severe illness and, when malignant, can have very high mortality rates.

Тяжелые случаи заболевания были названы цитокиновыми бурями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe cases have been called cytokine storms.

Менее тяжелые случаи наблюдаются при метаболических заболеваниях, связанных с недостаточной активностью кофермента ПЛП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less severe cases present with metabolic disease associated with insufficient activity of the coenzyme PLP.

Также нет никаких доказательств того, что лечение детей или взрослых циклофосфамидом предотвращает тяжелые заболевания почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also no evidence that treating children or adults with cyclophosphamide prevents severe kidney disease.

Он также вызывает тяжелые острые и хронические заболевания сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also causes severe acute and chronic heart disease.

Мутации в митохондриальных тРНК могут быть ответственны за тяжелые заболевания, такие как синдромы MELAS и MERRF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutations in mitochondrial tRNAs can be responsible for severe diseases like the MELAS and MERRF syndromes.

Еще у 60% из этой группы риска заболевание развилось через 3 года, а у 23% развились тяжелые случаи поздней дискинезии в течение 3 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 60% of this at-risk group developed the disorder after 3 years, and 23% developed severe cases of tardive dyskinesia within 3 years.

Однако у некоторых людей могут быть длительные или тяжелые заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some people may have long-term or severe disease.

Тяжелые случаи заболевания очень похожи на африканскую чуму свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe cases of the disease appear very similar to African swine fever.

Менее распространенные причины включают алкоголь, курение, кокаин, тяжелые заболевания, аутоиммунные проблемы, лучевую терапию и болезнь Крона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less common causes include alcohol, smoking, cocaine, severe illness, autoimmune problems, radiation therapy and Crohn's disease.

Он оценивает спектр флюоротических изменений в эмали от 0 до 9 баллов, что позволяет более точно определить легкие и тяжелые случаи заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It scores the spectrum of fluorotic changes in enamel from 0 to 9, allowing more precise definition of mild and severe cases.

Люди с ослабленным иммунитетом могут испытывать более длительные, частые и тяжелые эпизоды заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immunocompromised individuals may experience longer, more frequent, and more severe episodes.

Менее распространенные причины включают алкоголь, кокаин, тяжелые заболевания и болезнь Крона, среди прочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less common causes include alcohol, cocaine, severe illness and Crohn disease, among others.

Согласно определению, инфекционными веществами категории А являются возбудители болезней, вызывающие, в частности, тяжелые заболевания, угрожающие жизни человека или заканчивающиеся смертельным исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Category A infectious substances are defined as substances capable of causing life-threatening or fatal disease to humans.

Тяжелые случаи часто требуют госпитализации в отделение интенсивной терапии для наблюдения и лечения осложнений заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe cases often require admission to an intensive care unit to monitor and manage complications of the disease.

Неудовлетворительное состояние здоровья населения и проблема инвалидности в результате заболеваемости «забытыми» тропическими болезнями имеют чрезвычайно тяжелые социально-экономические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illness and disability caused by the neglected tropical diseases have tremendous social and economic impacts.

Бактерии MAC вызывают инфекцию только у тех, у кого ослаблен иммунитет или у кого есть тяжелые заболевания легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAC bacteria only cause infection in those who are immunocompromised or those with severe lung disease.

У людей дисфункциональные макрофаги вызывают тяжелые заболевания, такие как хронические гранулематозные заболевания, которые приводят к частым инфекциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In humans, dysfunctional macrophages cause severe diseases such as chronic granulomatous disease that result in frequent infections.

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin.

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

Да, но эти испытания были прекращены, когда резко взлетел уровень заболеваний раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the Navy shut down testing in Vieques when the cancer rate started to skyrocket.

Боюсь, это генетическое заболевание иногда приводит к мутациям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid it's a genetic condition that sometimes affects mutants.

И если семейство Уилксов переживет эти тяжелые времена, то лишь благодаря Мелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Wilkes family pulls through these hard times, it'll be Melly who pulls them through.

Офицеры не были готовы к тому, что увидели. Ужасные картины вызвали у них тяжёлые потрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers weren't prepared for what they saw and the horrific images shocked them.

Американцы серьёзные люди и мы можем напомнить им об этом в самые тяжелые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans are serious people and we can reflect that back to them in the worst of times.

Хотелось бы знать, что за этим кроется. Может, у миссис Лайднер психическое заболевание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to surmise that Mrs Leidner might be a mental case.

Заболевание, характерное для регионов с плохой санитарией и гигиеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disease which is common in areas of poor sanitation and bad hygiene.

Когда ж заболевали, то становилось ничто и их специальность, и хватка, и должность, и зарплата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when they did, none of it was worth a kopeck -their trade, their grip on life, their job, their pay.

Несмотря на то, что в 21-м веке изучалась практика возможного снижения риска заболеваний, связанных с диетой, прерывистое голодание также считается причудой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although being studied in the 21st century as a practice to possibly reduce the risk of diet-related diseases, intermittent fasting is also regarded as a fad.

По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease.

СГБ вызывает тяжелые эпидемии у выращиваемой рыбы, вызывая сепсис и внешние и внутренние кровоизлияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBS causes severe epidemics in farmed fish, causing sepsis and external and internal hemorrhages.

Это заболевание становится все более распространенным с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition becomes more common with age.

Рекомендуются тяжелые перчатки, иногда продаваемые как устричные перчатки; кроме ножа, сама раковина может быть острой, как бритва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy gloves, sometimes sold as oyster gloves, are recommended; apart from the knife, the shell itself can be razor-sharp.

Хотя ГМ-сперма обладает потенциалом для выявления и лечения генетических заболеваний, она, вероятно, займет много лет для успешного использования у пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although GM sperm has the potential to detect and treat genetic diseases, it will likely take many years for successful use in patients.

Доклад Лареба предполагает, что фактическая заболеваемость будет выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lareb report suggests the actual incidence to be higher.

Тяжелые зрители больше привыкли к норме раннего интимного раскрытия, потому что провокационные стимулы и вуайеризм-это то, что они ищут в таких шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy viewers are more accustomed to the norm of early intimate disclosure, because provocative stimuli and voyeuristic are what they are searching for in such shows.

Однако в странах Южной Азии сохраняется самый высокий уровень заболеваемости кислотными атаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, South Asian countries maintain the highest incidence of acid attacks.

ВОЗ поощряет обрезание для предотвращения передачи ВИЧ от женщины к мужчине в странах с высоким уровнем заболеваемости ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO promotes circumcision to prevent female-to-male HIV transmission in countries with high rates of HIV.

Тяжелые материалы, такие как камень, раствор и глина, были оставлены в качестве строительных элементов, а простые деревянные стены, полы и перегородки стали преобладать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy materials like stone, mortar and clay were abandoned as building elements, with simple wooden walls, floors and partitions becoming prevalent.

Доноры проверяются на наличие признаков и симптомов заболеваний, которые могут передаваться при переливании крови, таких как ВИЧ, малярия и вирусный гепатит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donors are examined for signs and symptoms of diseases that can be transmitted in a blood transfusion, such as HIV, malaria, and viral hepatitis.

Звезды сплавляют водород и гелий в более тяжелые и более тяжелые элементы для того чтобы произвести энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stars fuse hydrogen and helium into heavier and heavier elements in order to produce energy.

Те, кто разделяет это генетическое заболевание, подвергаются жестоким нападкам со стороны внешних сил,таких как практикующие вуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who share this genetic affliction are being subjected to violent attacks from outside forces, such as voodoo practitioners.

Однако было показано, что концентрация туристической деятельности на морских платформах ограничивает распространение коралловых заболеваний среди туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, concentrating tourism activities via offshore platforms has been shown to limit the spread of coral disease by tourists.

В 12 из 17 пар, не согласующихся с аутизмом, считалось, что с этим заболеванием связана биологическая опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 12 of the 17 pairs discordant for autism, a biological hazard was believed to be associated with the condition.

Это врожденное заболевание, при котором развитие плода нижней части позвоночника—каудального отдела позвоночника—является ненормальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a congenital disorder in which the fetal development of the lower spine—the caudal partition of the spine—is abnormal.

Форма этого заболевания по Льюису-Самнеру считается редким заболеванием, и до 2004 года было зарегистрировано всего 50 случаев заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lewis-Sumner form of this condition is considered a rare disease with only 50 cases reported up to 2004.

Стоматологические пациенты с этим заболеванием должны быть особенно осторожны и часто посещать своего стоматолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental patients with this disease should be especially cautious and visit their dentist frequently.

К полудню Австро-Венгерская атака была отбита, понеся тяжелые потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By noon, the Austro-Hungarian attack was repulsed, suffering heavy casualties.

Редко это может быть связано с генетическим заболеванием, которое приводит к трудностям поглощения тиамина, содержащегося в пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely it may be due to a genetic condition that results in difficulties absorbing thiamine found in food.

Он действительно заболевает, и его план, по-видимому, работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He indeed gets sick and his plan presumably works.

Волчанка-это распространенное коллагеновое сосудистое заболевание, которое может присутствовать при тяжелом артрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupus is a common collagen vascular disorder that can be present with severe arthritis.

Заболеваемость болезнью Крона растет в Европе и в новых индустриальных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incidence of Crohn's disease is increasing in Europe and in newly industrialised countries.

Была предложена возможная роль риккетсии в этом заболевании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible role for Rickettsia in this disease has been proposed.

Эффективные средства борьбы с подобным заболеванием-Септориозной пятнистостью листьев-были назначены при заболеваниях пятнистостью листьев Аскохиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective controls for a similar disease, Septoria leaf blotch, have been prescribed for Ascochyta leaf spot diseases.

Диабетическая нефропатия-это прогрессирующее заболевание почек, вызванное ангиопатией капилляров в клубочках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetic nephropathy is a progressive kidney disease caused by angiopathy of the capillaries in the glomeruli.

Разрушение аэродромов и тяжелые потери сильно подорвали военные усилия Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the values of the movement was gay pride.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжелые заболевания печени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжелые заболевания печени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжелые, заболевания, печени . Также, к фразе «тяжелые заболевания печени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information