Убедившись, что вы получите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
убедившись - making
убедившийся - Make sure
а убедившись, - while making sure
в убедившись - in making certain
и убедившись, - and making sure
и убедившись, что - and making sure that
не убедившись, что никто - making sure no one
только убедившись, что вы - just making sure you
убедившись, что вы получите - making sure you get
не убедившись, что нет - making sure that no
что-либо накопленное - anything accumulated
что-либо неподходящее - inappropriately
черта, напоминающая что-л. - reminiscence
что-либо незначительное - anything insignificant
высказываться за что-л. - speak out for smth
вносить беспорядок во что-л. - make a mess of smth.
вынудить кого-л. сделать что-л. - force smb. to do something.
наскочить на что-л. с треском - run against smth. crash
обдумывать что-л. - think about something l.
что за - what the
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
где вы были - where have you been
вы когда-нибудь видели - Have you ever seen
вы же - you
видели бы вы - you should have seen
а теперь вы можете - well now you can
были, потому что вы были - were because you were
было интересно, если бы вы были - was wondering if you were
впечатление, что вы - the impression that you
делать все, что, черт возьми, вы хотите - do whatever the hell you want
делать то, что вы считаете правильным - do what you think is right
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
обманом получить - trickery
получить повышение - get a raise
получить что-то погладить - get something down pat
получить повышение зарплаты - get a pay rise
получить подавляющее большинство голосов - get the majority of votes
было бы полезно получить - it would be helpful to receive
где вы получите мой номер - where did you get my number
все равно получите - will still get
как мы собираемся, чтобы получить дом - how are we going to get home
как они могли бы получить - how could they get
Синонимы к получите: возьмите, берите, держите, нате, получайте, получите и распишитесь
Вы получите электрические лампы и будете получать по батарейке каждую неделю. |
You'll get electric torches and a battery every week. |
А если вы превратите эти цифры в буквы, вы получите каждое существующее слово, встретите его в любой возможной комбинации. |
And if you convert these decimals into letters, you would have every word that ever existed in every possible combination. |
Вы скоро получите в свое распоряжение какой-то... вирус? |
You're about to be in possession of some kind of... virus? |
Вы получите остальное, когда передадите мне Нечестивый Грааль. |
You'll get the rest when you place the Unholy Grail in my hands. |
После этого Вы получите сообщение с уникальным кодом для подтверждения перевода денег. |
After that, you will receive a message with the unique money transfer confirmation code. |
За это вы получите бесплатную поездку на национальные соревнования? |
This is what gets you a free ride to nationals? |
Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь. |
It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair. |
Например, если игра поддерживает Xbox Play Anywhere, вы получите одинаковые возможности для Xbox One и Windows 10 в автономном режиме. |
For example, if you have a game that supports Xbox Play Anywhere, you’ll have the same experience on both Xbox One and Windows 10 while playing offline. |
Убедившись, что шляпа не может соскочить, я привязал кусок шнура к пряжке, скреплявшей ленту, и привесил шляпу с головой к луке седла. |
Having no fear that they would fall apart, I tied a piece of string to the buckle of the band; and hung both hat and head over the horn of the saddle. |
Вы получите от 5 до 10 лет тюремного заключения. |
You will serve from five to 10 years in His Majesty's custody. |
Обожгите трижды гипсовый бюст в печи, и вы получите некое подобие флорентийской бронзы. |
Bake a plaster cast four times in a furnace, and you get a sort of bastard imitation of Florentine bronze. |
В сочельник, едва зазвонили колокола, как они звонили по Джиму, в лесу раздался одинокий печальный вой, убедивший Рено в правдивости рассказов. |
On Christmas Eve of that year when the bell tolled again as it had done for Jimmie, a lone and melancholy howling from the woods almost convinced Renaud that the stories were true. |
Сын несколько раз обращался к нему с деловыми вопросами, но, убедившись, что отец в мрачном настроении, оставил его в покое. |
His son bothered him with an occasional matter of interest, but, finding him moody, finally abandoned him to his own speculations. |
Простите, вы не получите то, что означает воплощение женщины? |
Excuse me, do you not get what objectifying women means? |
Думаю, что я знаю, где мы можем получите кое-какую грязь на халяву... |
Think I know where we can get some dirt for free... |
I can if you two get a deferral. |
|
Get you a nice room in the supermax. |
|
Rearrange the letters of his name and you get... |
|
Я надеюсь Вы получите удовольствие от этого. |
I hope you'll be able to enjoy some of the night's festivities. |
Если пропустите занятия, не получите барбекю! |
If you skip practice, no BBQ for you! |
После того, как вы докажете, что крылья являются вашей собственностью, вы получите их обратно в течение 30 дней. |
As long as you can prove the wings' provenance, you'll get it back in 30 days. |
Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах. |
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. |
Подите сюда, милая, - обратилась она к Сусанне, - ответьте чистосердечно на все, о чем я вас спрошу, и я обещаю вам, что вы получите хорошее вознаграждение. |
Come hither, child; now answer me truly what I am going to ask you, and I promise you I will very well reward you. |
Наконец белое командование, убедившись в бесполезности попытки, отдало приказ отступить. |
Finally the White commanders, convinced of the uselessness of the attempt, gave the order to retreat. |
I can equip you with a fully articulate prosthetic. |
|
But not too close, or you'll get poked in the eye. |
|
Вы и весь ваш персонал получите компенсацию за вашу помощь. |
You and your staff will be well compensated for your help. |
Прокурор заверил меня, что если вы будете сотрудничать, получите сокращенный срок в тюрьме США. |
The U.S. Attorney has assured me that if you cooperate, you'll serve a reduced sentence in a U.S. prison. |
Tell that to the cook and get free dim sum and a drink. |
|
If so, a union lawyer will be appointed to you. |
|
Я подвергну вас испытанию. 24 часа вы мои, потом получите ее назад, согласны? |
So I'm going to put that to the test. For the next 24 hours, you're mine, then you get her back, you got it? |
Вы получите от 7 до 14, но, и это очень большое но, Том... с вашим полным чистосердечным признанием... вы могли бы немного скостить свой срок, если бы вы рассказали мне, что произошло. |
You're look at between 7 and 14, but - and it is a very big but, Tom... with a full and frank confession from you... you might get a bit of time knocked off, if you tell me what happened. |
And obviously, you will get promoted as well. |
|
Вот вам соверен, - сказал Дориан.- И получите еще один, если поедете быстро. |
Here is a sovereign for you, said Dorian. You shall have another if you drive fast. |
Если вы получите еще какую-нибудь информацию относящуюся к этому делу, вы должны сообщить об этом нам, вы поняли? |
You get any other information pertaining to this case you bring it to us, understand? |
Сделай это, и вы получите свободу, когда мы покинем Синуэссу. |
Do this thing, and you will be released, when we take leave of Sinuessa. |
Убедившись, что Мелани уже улеглась в постель вместе с Милочкой и Хэтти Тарлтон, Скарлетт выскользнула из спальни и стала спускаться в холл. |
Scarlett had made certain that Melanie was lying down on the bed with Honey and Hetty Tarleton before she slipped into the hall and started down the stairs. |
Так вы получите диск раньше других и как раз перед Днём Благодарения. |
That way you are going to have it before everyone else does and in plenty of time for Thanksgiving. |
What do you mean by firing without checking there's folk about? |
|
Да, вы получите полный письменный отчет, фотографии, и если... |
Yeah, you will receive a full written report, photographs, and if... |
Да, но пока рано... А если всего за день вы получите ещё 50 тысяч? |
But it's still early- how does another 50 sound for one afternoon? |
Вы (заработали) получите свои двадцать пять тысяч долларов. |
You've earned your twenty-five thousand dollars. |
Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда. |
With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship. |
Ну да, теперь вы получите море удовольствия. |
Well, you must get plenty of enjoyment out of them that way. |
You'll get a full month's pay, without deductions. |
|
Заголовок на передовице вы не получите. |
You won't get a front page headline. |
Итак, постоянная езда впритирку на машинах, которыми не очень просто управлять, что значит, как бонус, вы получите сполна вот этого. |
So, lots of close racing in cars that are tricky to drive, which means, as a bonus, you get lots of these. |
Вы получите зачет. |
You'll get your certificate then. |
Вы получите картину. |
YOU'LL GET THE PICTURE. |
Что ж, к сожалению, теперь, когда произошли перестрелки в Вирджинии тек, похоже, что вы получите свою долю информации. . . |
Well, sadly, now that the Virginia Tech shootings occured, it certainly looks like you will have your fair share of information. . . |
После успешного завершения каждого шага вы получите лицензию. |
After successfully completing every step one will get license. |
Тесс идет к дому Норвилла и, убедившись, что Норвил действительно виновен в том, что намеренно направил Тесс в ловушку, убивает Норвилла. |
Tess goes to Norville's home and, after confirming that Norville was indeed guilty of intentionally directing Tess into the trap, kills Norville. |
You'd get a better reaction by announcing that you have the plague. |
|
Мск+ы повышен с ранее МВК также сохраняют свой первоначальный получите импульс планшайбы. |
IIC+s upgraded from earlier IICs also retain their original Gain Boost faceplates. |
И, пожалуйста, получите имя пользователя и подпишите его в конце ваших обсуждений здесь. |
And please get a username and sign it at the end of your discussions here. |
Если вы возьмете мировое население как 6 897 000 000 и 4,2 смерти из каждых 100 000 в год,вы получите 289 674 голодающих. |
If you take the world population as 6,897,000,000 and 4.2 deaths out of every 100000 per year, you get 289,674 starvations. |
Они утверждают, что смогут “изменить поведение людей, убедившись, что они тесно связаны с ним.”. |
They claim they will be able to “change people’s behavior by ensuring they are closely associated with it.”. |
Заманчиво показать сериал с точки зрения второстепенных актеров, но если вы это сделаете, то в конечном итоге не получите ни одного из основных персонажей. |
It's tempting to display the series in terms of the minor cast members, but if you do that you end up with none of the core characters. |
Не волнуйтесь, если вы получите ошибки ref, я их исправлю. |
Do not worry if you get ref errors, I will fix them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убедившись, что вы получите».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убедившись, что вы получите» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убедившись,, что, вы, получите . Также, к фразе «убедившись, что вы получите» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.