Убери ее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Убери ее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take her away
Translate
убери ее -

- убери

take away

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers



А ты, убери это недоразумение и начни все сначала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You! Rip everything out and start over!

Теряешь способность оценить, что нормально, что нет... Убери свое барахло с пола, пока эта штука его не съела!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose your ability to judge what's normal... move your crap off the floor before this thing eats it!

Убери от меня свои руки, болван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, get your hands off me, you knucklehead.

Ты никогда не думал проверить настоящая ли компания Убери Этот Дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever think to verify that Clean This House was a real company?

Ты в доме Господа своего, сын мой, убери их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not in the house of the Lord, my son.

Убери салфетки, проверим, есть ли кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, can you pull that lap pad out and see if there's any bleeding?

Перри, убери этот шланг и эти пустые мешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perry, square away this mud hose and get rid of some of these empty sacks.

Убери пистолет от ее головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the gun away from her head.

Хоккейные клюшки, бейсбольные биты убери ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your hockey sticks and baseball bat away

Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections.

Брик, кончай переживать и убери планшет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brick, stop worrying and put the iPad away.

Но не оставляй меня умирать здесь, убери этот колпак и вынеси меня на балкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't let me die here, locked up in this plastic tent. Take me out on the terrace.

Убери свои рога с моей крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get them reindeers off my roof.

Сделай вступление более резким, убери шутку о каждой женщине, мечтающей о жене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the opening more punchy, cut the joke about every woman wanting a wife,

Сейчас убери тут всё, дай мне новый и найди этот проклятый проект!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, clean that shit up, get me a new one, and find that goddamn blueprint!

Заир, убери отсюда свою жестянку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zahir, get your metallic junk out of here.

Катарина, убери салфетку. Мы сначала помолимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katharina, remove the serviettes, we're praying now.

Убери прочь свой мусор из гавани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move your scrap off the harbour.

Принимайся-ка своими белыми ручками за работу и убери тут все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your lily-white hands to work and clean that lot up.

Убери всё воспламеняющееся подальше от двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move anything flammable away from the door.

Убери ландшафт, кусты и деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lose the landscaping, the shrubbery, the trees.

Убери свои стиляжную обувь и кошачьи булки от моего лица!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, you wanna get your fine Corinthian footwear and your cat cheeks out of my face?

Убери с экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take 'em off the screen... now.

Том, убери сено с телеги и заряди пулемет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun.

Роза, вытри посуду и убери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosasharn, you wipe up these here an' put 'em away.

Убери руки-то, бешеная!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your hands to yourself, hellcat!

Убери эту глупую ухмылку со своего лица, МакГи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wipe the smirk off your face, McGee.

Убери пушку от моего брата!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop pointing that at my brother!

Убери эти орудия убийства с моей собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get those death traps off my property.

Смешай обезболивающие с алкоголем, и залить ей в горло, уложи тело, убери все следы и двигай домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mix the painkillers with the alcohol, pour it down her throat, arrange the body, tidy up, head for home.

Стой...убери свою руку отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop... get your hand out of there.

Убери свой огромный живот и позволь мне помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your fat belly out the way and let me help.

Закончишь с коридором, убери в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you finish the hall, take care of the coffee room.

Лиззи, убери отсюда бомжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lizzy, get a load of slouchy here.

Просто убери меня с линии огня, Олли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need you to keep me out ofthe firing line, Olly.

Убери от меня руку, проходи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put your hand up to me, Go.

Только сперва убери ногу с этого якоря, чтобы я мог пропустить конец; вот так. А теперь слушай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First take your leg off from the crown of the anchor here, though, so I can pass the rope; now listen.

Убери руки! Я абсолютно спокойна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm completely chilled out.

Убери это, - угрюмо проворчал Эдмунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it away, said Edmund sulkily.

Убери свои руки от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep your hands off of her.

А ну убери от нее свои лапы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just keep your hands off her.

Убери свой палец с курка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your finger off the trigger.

Убери руки, слышишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your hands off me! You hear me?

Эй, убери к чёрту свои лапы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goddamn it. You keep your hand off of it.

И пожалуйста, убери от меня эти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take those away from me.

Гарольд, если ты не собираешься есть, хотя бы убери за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold, if you're not gonna eat, Help clear the table.

Убери этот пистолет, или я с тебя шкуру сдеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn that gun away, or I'll tan your hide!

И убери из вида свое пойло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And keeping that corn mash out of sight.

А сейчас убери всю эту грязь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now clean up this mess.

Моя машина в конце аллеи, встретимся минут через 15, убери здесь все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car's at the end of the drive. Spend 15 minutes cleaning up, then come.

В истории Виллибранд, убери упоминание о Уортоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Willebrandt story, uh, kill the part about Wharton.

убери руки от трусов или никакого удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liam, hands off your package or no treat.

Эй, убери телефон, это исторически неверно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa, put your phone away, it's historically inaccurate.

Да подожди ты пять минут и убери немного громкость, я сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you just hold it in for five minutes and keep the freaking volume down?

Ладно, Кендалл, возвращайся и убери этот фургон коронера подальше, затем загрузите парня в скорую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Kendall, get back over there and lose that coroner's van, then load this kid in the ambulance.

Пожалуйста, убери это со стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you get it off the table please?

Убери от меня свои щупальцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your tentacles off of me.

Убери свою ногу с моей спины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your foot out of my back.

Пожалуйста, Серендиподус, убери эти строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, Serendipodous, remove these lines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убери ее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убери ее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убери, ее . Также, к фразе «убери ее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information