Угол с вершиной на окружности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
угол наклона стен шахты - stack batter
критический угол атаки - stalling incidence
параллактический угол - parallactic angle
угол наклона форштевня - angle of bow rake
угол насыщения - firing angle
угол установки лопасти - blade angle
четырехгранный угол - tetrahedral angle
отрицательный угол атаки - negative incidence
плохой угол - bad angle
угол рукоположения - angle of ordination
Синонимы к угол: угол, вершина, закоулок, уголок, край, ребро, грань, кант, кайма, укромное место
Антонимы к угол: плавная линия, сарай
обращаться с петицией - petition
с глубоким вырезом - with a deep cut
с тем, чтобы - so as to
общаться с - communicate with
с усилием глотать - gulp
тащиться с неохотой - tramp
человек, с которым можно не считаться - a man with whom one can not be reckoned with
изделие с чернью - niello
с фантазиями - with fantasies
расхаживать с важным видом - pacing with an important air
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
быть вершиной - top
положение дерева на другом дереве и касающегося земли комлем и вершиной - swinging in a bind
дерево с необрезанной вершиной - untopped tree
дерево с необрубленной вершиной - untopped tree
угол с вершиной на окружности - periphery angle
гора с раздвоенной вершиной - forked mountain
холм с плоской вершиной - flat-topped hill
объект с остроконечной вершиной - picked object
расположенный вершиной вверх - apex up
расположенный вершиной вниз - apex down
действовать на нервы - get on your nerves
сушить на ветру - wind
на этой стадии - at this stage
наткнуться на - stumble upon
заявка на подряд - contract application
начертать на камне - inscribe on a stone
похожий на щетку - brushy
на ходу - on the run
ямочка на лице - dimple
намекающий на что-л. непристойное - hinting at smth. indecent
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
метод измерения кубатуры бревен по длине окружности - francon measure
касательное напряжение на окружности - circumferential stress
граф многоугольников на окружности - Count of polygons on a circle
движение по окружности - gyration
окружной лес - county forest
окружность на половине высоты деловой части дерева - mid girth
часть окружности - part circle
эвольвента окружности - involute to a circle
Окружность живота - abdominal circumference
Окружной суд швеция - district court sweden
Замер по небольшой окружности раны. |
Gauging by the small circumference of the wounds. |
Он делает вывод, что дуга окружности быстрее любого числа ее аккордов. |
He draws the conclusion that the arc of a circle is faster than any number of its chords,. |
Лучшее использование объема достигается, когда обмотка параллельна фланцу катушки на большей части ее окружности. |
The best volume use is found when the winding is parallel to the coil flange for most of its circumference. |
Окружность колодца - 70 сантиметров. |
The circumference of the well is 34 inches. |
Она имеет форму разноцветной дуги окружности. |
It takes the form of a multicoloured circular arc. |
Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом. |
Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way. |
Вдоль Стрита существует 256 Экспресс-портов, равномерно расположенных с интервалом в 256 километров по окружности сферы. |
There are 256 Express Ports on the street, evenly spaced around its circumference at intervals of 256 kilometers. |
Брунетта полагает, что обнаруженные загоны могут оказаться модификацией окружностей с прочными опорами, связанными между собой пушистым мелкосетчатым шелком. |
Brunetta suggests the corral could be one of these modified orbs, with sturdy fence posts connected by fluffy, cribellate silk. |
Это был эрудированный, воспитанный и педантичный генерал, который знал длину окружности экватора и писал численно возросли там, где другой написал бы увеличились. |
He was a spry, suave and very precise general who knew the circumference of the equator and always wrote 'enhanced' when he meant 'increased'. |
Люк оказался запечатанным! Его грубо заварили по окружности, чтобы дверь не открывалась ни изнутри, ни снаружи. |
The hatch had been crudely sealed from the outside, welded closed so that the door was unopenable, either from within or without. |
Она казалась такой крохотной, блестящей, с едва заметными поперечными полосами, со слегка неправильной окружностью. |
It seemed such a little thing, so bright and small and still, faintly marked with transverse stripes, and slightly flattened from the perfect round. |
Связь площади шестиугольника с радиусом описанной окружности. |
The surface of a hexagon... in relation to the radius of the circumference? |
Один карикатурист нарисовал его знаменитый портрет - две соприкасающиеся окружности -маленькая и большая, большая была животом, маленькая - нижней губой. |
A cartoonist had once drawn a famous picture of him; it consisted of two sagging circles, a large one and a small one: the large one was his stomach, the small one - his lower lip. |
Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности. |
The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference. |
Как видите, на пять миль в окружности жилье встречается очень редко. |
Within a radius of five miles there are, as you see, only a very few scattered dwellings. |
Мы обследовали каждый склон, каждую вершину, окружность, впадину, всякий пригорок, угол, уступ на каждом из них на протяжении двух миль вверх и вниз по реке. |
We explored every side, top, circumference, mean elevation, angle, slope, and concavity of every one for two miles up and down the river. |
Виттория продолжала поиски, передвигаясь по окружности зала. |
Vittoria breathed deeply as she continued her search, moving around the perimeter. |
Но мы хотим быть в лучшей форме и немного уменьшить окружность талии. |
'But we do want to firm up and make some progress on the waistline.' |
Для Карла Нанга Парбат навсегда останется вершиной, предопределившей всю его жизнь. |
For Charles Nanga Parbat will remain the top, predetermined his whole life. |
А твой дворик длиной в 40,000 километров, потому что это окружность Земли. |
And your backyard is 24,900 miles long, because it's the circumference of the Earth. |
Допустив, что имеем дело с окружностью, мы можем посчитать её площадь по формуле пи умножить на радиус в квадрате. |
Assuming the bones are roughly circular in cross-section, we can calculate their area using pi multiplied by the radius squared. |
The human head is roughly 22 inches in circumference. |
|
На сто верст в окружности. |
A hundred miles around. |
И место пересечения двух окружностей является источником выстрела? |
And where the two intersect is the source of the shot? |
Две заданные окружности α и β не могут пересекаться; следовательно, меньшая заданная окружность должна лежать внутри или снаружи большей. |
The two given circles α and β cannot intersect; hence, the smaller given circle must lie inside or outside the larger. |
Для концентрических окружностей это расстояние определяется как логарифм их отношения радиусов. |
For concentric circles, this distance is defined as a logarithm of their ratio of radii. |
Используя решение для концентрических окружностей, можно записать общий критерий для цепочки Штейнера из n окружностей. |
Using the solution for concentric circles, the general criterion for a Steiner chain of n circles can be written. |
Измерение окружности Земли было важным для навигации с древних времен. |
Measurement of Earth's circumference has been important to navigation since ancient times. |
Посидоний рассчитал окружность Земли по положению звезды Канопус. |
Posidonius calculated the Earth's circumference by reference to the position of the star Canopus. |
Существует конструкция обратной точки к A относительно окружности P, которая не зависит от того, находится ли A внутри или снаружи P. |
There is a construction of the inverse point to A with respect to a circle P that is independent of whether A is inside or outside P. |
Однако по мере увеличения размеров таллуса увеличивается и его окружность, что соответствует большему увеличению объема. |
However, as the thallus increases in size, the circumference also increases, which corresponds to a larger increase in volume. |
Пакет единичной окружности N на минимально возможный равнобедренный прямоугольный треугольник. |
Pack n unit circles into the smallest possible isosceles right triangle. |
Окружность-это окружность, лежащая вне треугольника, касательная к одной из его сторон и касательная к продолжениям двух других сторон. |
An excircle or escribed circle of the triangle is a circle lying outside the triangle, tangent to one of its sides and tangent to the extensions of the other two. |
В этой конфигурации окружности цепи Штейнера имеют одинаковый тип касательности к обеим заданным окружностям, либо внешне, либо внутренне касательной к обеим. |
In this configuration, the Steiner-chain circles have the same type of tangency to both given circles, either externally or internally tangent to both. |
Самое большое известное дерево сассафрас в мире находится в Оуэнсборо, штат Кентукки, и составляет более 100 футов в высоту и 21 фут в окружности. |
The largest known sassafras tree in the world is in Owensboro, Kentucky, and is over 100 feet high and 21 feet in circumference. |
В пределе бесконечно малого угла закон косинусов вырождается в Формулу длины дуги окружности c = A γ. |
In the limit of an infinitesimal angle, the law of cosines degenerates into the circular arc length formula, c = a γ. |
Насколько я помню из уроков физики, секунды определяются как часть периода вращения Земли, а метры-как часть окружности Земли. |
As I recall from physics classes, seconds is defined as a fraction of the earth's rotation period, and meters is defined as a fraction of the earth's circumference. |
Если вращающаяся кривая не является окружностью, то поверхность является связанной формой, тороидом. |
If the revolved curve is not a circle, the surface is a related shape, a toroid. |
Это определяет эллипс, двумя фокусами которого являются точки A и B, центры окружностей α и β, которые образуют цепь окружностей Штейнера. |
This defines an ellipse, whose two foci are the points A and B, the centers of the circles, α and β, that sandwich the Steiner chain of circles. |
Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности. |
This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle. |
Радиус окружности перпендикулярен касательной линии через ее конечную точку на окружности окружности. |
The radius of a circle is perpendicular to the tangent line through its endpoint on the circle's circumference. |
Битангентные линии также могут быть обобщены на окружности с отрицательным или нулевым радиусом. |
Bitangent lines can also be generalized to circles with negative or zero radius. |
Модель обычно представлена в виде диаграммы в виде трех концентрических окружностей и четырех стрелок, направленных наружу, с личным лидерством в центре. |
The model is usually presented in diagram form as three concentric circles and four outwardly directed arrows, with personal leadership in the center. |
Ограничивающая линия называется ее окружностью, а точка-ее центром. |
The bounding line is called its circumference and the point, its centre. |
Заметим, что без знака ± уравнение в некоторых случаях описывало бы только половину окружности. |
Note that without the ± sign, the equation would in some cases describe only half a circle. |
Теорема Декарта неприменима, когда все четыре окружности касательны друг к другу в одной и той же точке. |
Descartes' theorem does not apply when all four circles are tangent to each other at the same point. |
Это доказывает, что окружности для Q и P совпадают на диаграммах Венна выше. |
This proves that the circles for Q and P match on the Venn diagrams above. |
Две окружности неодинакового радиуса, расположенные в одной плоскости, считаются касательными друг к другу, если они встречаются только в одной точке. |
Two circles of non-equal radius, both in the same plane, are said to be tangent to each other if they meet at only one point. |
Радиусы этих сфер называют описанной окружности, то midradius и радиус вписанной окружности. |
The radii of these spheres are called the circumradius, the midradius, and the inradius. |
Кумрун Вафа обобщил Т-двойственность от окружностей до произвольных многообразий, создав математическое поле зеркальной симметрии. |
Cumrun Vafa generalized T-duality from circles to arbitrary manifolds, creating the mathematical field of mirror symmetry. |
Трещины всегда ориентированы под прямым углом к оси деформации, поэтому будут образовываться по окружности в резиновой трубке, согнутой вверх. |
The cracks are always oriented at right angles to the strain axis, so will form around the circumference in a rubber tube bent over. |
Тело рассматривается как скользящее по любой небольшой дуге окружности Ce между радиусами KC и Ke, с фиксированным центром K. |
A body is regarded as sliding along any small circular arc Ce between the radii KC and Ke, with centre K fixed. |
Длинные мостовые дамбы тянутся от внешней окружности Малебольга к его центру, изображенному в виде спиц на колесе. |
Long causeway bridges run from the outer circumference of Malebolge to its center, pictured as spokes on a wheel. |
Другая форма треугольной решетки распространена, с разделением окружностей в виде квадратного корня из 3-х кратных их радиусов. |
Another triangular lattice form is common, with circle separation as the square root of 3 times their radii. |
Остальная часть окружности головы грубая, для прикрепления мышц и связок. |
The remaining part of the circumference of the head is rough, for the attachment of muscles and ligaments. |
Большая окружность на сфере имеет тот же центр и радиус, что и сфера, следовательно, деля ее на две равные части. |
A great circle on the sphere has the same center and radius as the sphere—consequently dividing it into two equal parts. |
В то время как окружность имеет относительно низкую максимальную плотность упаковки 0,9069 на евклидовой плоскости, она не имеет самого низкого возможного значения. |
While the circle has a relatively low maximum packing density of 0.9069 on the Euclidean plane, it does not have the lowest possible. |
В результате получается окружность с радиусом, не зависящим от точки излучения вдоль трека частиц. |
The result is a circle with a radius independent of the emission point along the particle track. |
И на большой диаграмме с заглавными буквами Авсе они носят перевернутые окружности. |
This mistake made it possible to break the normally impregnable code. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угол с вершиной на окружности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угол с вершиной на окружности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угол, с, вершиной, на, окружности . Также, к фразе «угол с вершиной на окружности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.