Удивительная коллекция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удивительная коллекция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
amazing collection
Translate
удивительная коллекция -

- удивительный

имя прилагательное: astonishing, amazing, surprising, wonderful, marvelous, wondrous, marvellous, remarkable, extraordinary, strange

- коллекция [имя существительное]

имя существительное: collection, assemblage



Одна большая коллекция диких, странных и удивительных персонажей...Скейтбордисты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One big collection of wild, wacky and wonderful characters...The Skatebirds!

У Бинга была удивительная способность находить потерянные коллекции царей, вина, спрятанные в монастырях от нацистов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bing had this uncanny knack for unearthing lost collections of the czars, wines hidden in monasteries from the Nazis...

Он полон удивительных вещей: книг, картин, коллекций монет, видео и компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is full of wonderful things: books, pictures, collections of coins, a video and computer.

Вера считала, что почти безжалостный рабочий график ее мужа вреден для здоровья, и ей удивительно удалось заставить его заняться коллекционированием марок в качестве хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vera believed her husband's almost unrelenting work schedule unhealthy, and she remarkably succeeded in having him take up stamp collecting as a hobby.

Коллекция Heritage - это не просто прыжок в прошлое, это дань удивительному инновационному потенциалу, который всегда характеризовал бренд, начиная с его истоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Heritage collection is not just a jump into the past, it is a tribute to the amazing innovation capacity that has always characterized the brand, since its origins.

В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media?

И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs.

Это удивительно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really amazing.

И существует ряд других живых существ, способных на поистине удивительные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there are animals out there that do truly astounding things.

Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to think about how amazing representing something actually is.

Удивительно, что ты так долго смогла скрывать рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's incredible you kept the lid on your cancer story as long as you did.

У одного моего друга обнаружился внезапный и удивительный прорыв таланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a friend who is displaying a sudden and surprising burst of talent.

Ничего удивительного, что люди в конце концов ушли из остальных городов и объединились в Диаспаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder that they were all abandoned in the end, and merged into Diaspar.

Я буду известен как человек, который потерял коллекцию Ердена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be known as the man who lost the Yerden masters.

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

Исследования последних лет выявили еще и иммуностимулирующее действие этого удивительного натурального продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies a better bioavailability of vitamin E absorbed with olive oil, to perform its protective role even inside the human organism.

Он занимается поиском групп, потом заключает с ними контракт и водит меня по удивительным местам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He actually goes out and scouts bands, and then he signs them to his label... and he takes us to, like, these amazing places.

Идёмте, я покажу вам удивительное одеяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come with me. I will show you a garment.

Что ж, можно! - взобрался на платформу и с удивительным проворством сбросил столько угля, что с избытком хватило на все корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, certainly, and proceeded to climb up on the car, from whence he cast down with remarkable celerity more than enough chunks to fill their baskets.

Не удивительно, что мы нашли это гавайское заклинание на сторонах датчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not surprisingly, we found this incantation in Hawaiian language on the side of his detector.

Удивительно, как могла произойти такая нелепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how such foolishness can take hold.

Что очень удивительно, ведь сегодняшний Киндерклаузен прямо-таки ломится от хороших идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is surprising, since this Kinderclausen holiday seems so chock-full of great ideas.

Ах, да, удивительная структура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, fascinating structures.

Удивительно, - сказал инспектор, обращаясь к коменданту, - вы предсказали даже сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very sum you named, whispered the inspector in his turn.

Они удивительно напоминают эмблему на вашем кольце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now these wounds bear a striking resemblance to the emblem on your ring.

И я, вероятно, добавила бы кое-что о твоих друзьях, которые, по моему мнению, довольно удивительны, и не забудь упоминуть твою мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd throw in something about your friends, who are fairly amazing and don't forget to mention your mother.

Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world.

Но несколько недель назад, мой отец был в городе и увидел статью в журнале об этой удивительной девушке с болезнью сердца и он понял, что это Джен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a few weeks ago, my father was in town and saw a magazine article about this amazing girl with a heart condition and he just knew it was Jen.

Удивительно, как у людей обостряется совесть, когда они в безопасности лежат в собственных кроватях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how people get an attack of conscience when they're safely tucked away in their beds.

Глаза новорождённого ребёнка, они... как окно в нечто удивительное, нечто истинное, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes of a newborn baby are just... They're portals to wonder and truth, aren't they?

Удивительно, что я встретила тебя в тот же день, когда меня бросил Эрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so amazing that I met you on the same day that Eric broke up with me...

Когда ты лежал на ложах своих, О царь, ты видел, там перед тобой стояла большая статуя, с удивительным внешним видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you lay upon your bed, oh king, you looked, and there before you stood a large statue, awesome in its appearance.

Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the complete works of Arnold Schwarzenegger.

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

Как же удивительны технологии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't technology wonderful?

Хорошо помню вкус почек, жаренных на сале, удивительно аппетитных!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the taste of the kidneys and bacon I ate quite well. They were very good kidneys. Deviled.

Не правда ли, Оделл, это была удивительная пара?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a very remarkable couple, weren't they, Odell?

Вот самая удивительная вещь в этом для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, here's the most amazing thing about them for me.

В удивительнейшем расположении духа я сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in wonderful spirits today.

И R'N'B' вокалист с удивительным звучанием, Крис Томас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the RB vocalist with the surprising sound, Kris Thomas!

Удивительно, но аналогичный и лишь немного более слабый эффект наблюдается при аблации эндометрия, которая часто рассматривается как альтернатива гистерэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, a similar and only slightly weaker effect has been observed for endometrial ablation which is often considered as an alternative to hysterectomy.

Обычно обмен данными между компонентами проще, чем с неинтегрированной коллекцией функционально эквивалентных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually sharing data between the components is easier than with a non-integrated collection of functionally equivalent programs.

В 1991 году Warner Music выпустила коллекцию из пяти музыкальных клипов Enya в качестве Moonshadows для домашнего видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, Warner Music released a collection of five Enya music videos as Moonshadows for home video.

В сентябре 2018 года Джиллиан сотрудничала с канадским брендом wellness Saje Natural Wellness, разрабатывая диффузор ограниченной серии для своей домашней коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018 Jillian partnered with Canadian based wellness brand Saje Natural Wellness designing a limited edition diffuser for their home collection.

Бенге сделал свою коллекцию аналоговых синтезаторов доступной для заполнения частей арфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benge made his collection of analogue synthesizers available to fill in the harp parts.

Consumer Reports содержит коллекцию изображений, видео и аудио, которые относятся к движению За права потребителей, тестированию продукции и безопасности продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports holds a collection of images, videos, and audio which relate to the consumer rights movement, product testing, and product safety.

В 2005 году Swimmer был выпущен для Xbox в составе коллекции Tecmo Classic Arcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Swimmer was released for the Xbox as part of the Tecmo Classic Arcade collection.

Нью-Йоркская публичная библиотека, имеющая самую большую коллекцию из всех публичных библиотечных систем в Соединенных Штатах, обслуживает Манхэттен, Бронкс и Стейтен-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Public Library, which has the largest collection of any public library system in the United States, serves Manhattan, the Bronx, and Staten Island.

Это также удивительно красиво и трогательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also remarkably beautiful and affecting.

Двенадцать лет спустя тогдашний проректор Уильям Смит отплыл в Англию, чтобы собрать дополнительные средства для увеличения размера коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve years later, then-provost William Smith sailed to England to raise additional funds to increase the collection size.

Коллекция раннесредневековых плетеных, глиняных фигурок и древнехорватских латинских эпиграфических памятников является самой большой коллекцией подобного рода в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection of early medieval wicker, clay figurines, and old Croatian Latin epigraphic monuments is the largest collection of its kind in Europe.

`Нам не нужна целая новая партия прав пользователя, admin-lite или пробных администраторов для неквалифицированных коллекционеров шляп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

`We don't need a whole new batch of user rights, admin-lite, or trial adminships for the unqualified hat collectors out there.

Он был представлен в журнале Smithsonian Magazine как один из 10 самых удивительных историй выживания Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was featured in Smithsonian Magazine as one of the 10 most amazing survival stories of World War II.

Следующая хронология дает краткое описание этих коллекций и объясняет, как они передавались на протяжении веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following timeline provides a succinct description of these collections and explains how they were transmitted through the centuries.

Сиденья и ковры соответствуют коллекции ковров Уильямса Navajo rug и являются лесными зелеными, пурпурными, золотыми и синими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seats and carpets match Williams' Navajo rug collection and are forest green, magenta, gold and blue.

База данных конфигурации Oe для каждого экземпляра Azure DevOps хранит метаданные коллекции проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oe' configuration database per Azure DevOps instance stores project collection metadata.

Этот пример находится в Королевской филателистической коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example is in the Royal Philatelic Collection.

Алан л. Харт (Alan L. Hart) с коллекцией ранних произведений Брайана Бута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan L. Hart, with collected early writings, by Brian Booth.

Среди музыкальной коллекции также много рукописных нот композиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the music collection are also many handwritten notes of composers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удивительная коллекция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удивительная коллекция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удивительная, коллекция . Также, к фразе «удивительная коллекция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information