Улавливаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Улавливаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
catch
Translate
улавливаю -


В моей жизни бывают мгновенья, когда в тишине я улавливаю звуки песни вдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my life There are times when I catch in the silence The sigh of a faraway song

О! Я также улавливаю цитрусовый намек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm also getting a hint of citrus.

Я улавливаю, почему лошадь, почему цыпленок, почему то, и почему это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I catch on to why a horse, why a chicken, why a this, why a that.

Так что...я не совсем здесь улавливаю момент...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not...not exactly a catch at the moment.

Я улавливаю странную вибрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting a weird vibe.

Я улавливаю полетный след шаттла, но помехи у поверхности искажают его текущие координаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am picking up the shuttle's trace signature but the surface interference is distorting its position.

Улавливаю букет нитрата натрия, нитрата аммония, и легкую нотку чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picking up a bouquet of sodium nitrate, ammonium nitrate, ooh, just a hint of what?

Я не улавливаю как это...мы просто рассматриваем несколько теорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see how this... we're just kicking around some theories.

Они разговаривают на ином языке, но я улавливаю обрывки мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They speak in another language, but I catch at the rag-tails of their thoughts.

Улавливаю линии связи, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picking up communication, sir.

То есть, я улавливаю кое-что то здесь, то там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I pick up things here and there.

Я что-то улавливаю, но он колеблется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got something, but it's fluctuating.

Может, вас заинтересует, что я улавливаю запах жареного цыпленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it might interest you to know that I seem to catch a whiff of good fried chicken.

В моей жизни бывают мгновенья, когда в тишине я улавливаю звуки песни вдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my life There are times when I catch in the silence The sigh of a faraway song.

Я улавливаю оттенки скепсиса в этой комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm detecting a lotof negativity in this room.

Улавливание городских стоков и ливневых вод также дает преимущества в очистке, восстановлении и пополнении запасов подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban runoff and storm water capture also provide benefits in treating, restoring and recharging groundwater.

При рождении мужские цератиоиды уже снабжены чрезвычайно хорошо развитыми обонятельными органами, которые улавливают запахи в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At birth, male ceratioids are already equipped with extremely well-developed olfactory organs that detect scents in the water.

Если поверхностная аэрация не применяется, образуется корка, которая будет улавливать тепло и запахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If surface aeration is not applied, a crust will form that will trap heat and odors.

Однако, чтобы рано обнаружить рак, вы должны часто улавливать эту информацию, чтобы определить, когда вызывающие рак смутьяны в вашем организме решат начать государственный переворот, именно поэтому так важен регулярный скрининг, и поэтому мы разрабатываем технологии, которые позволят его проводить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To catch cancer early, however, you have to frequently intercept these messages to determine when cancer-causing troublemakers within your body decide to start staging a coup, which is why regular screening is so critical and why we're developing technologies to make this possible.

Они разработаны с целью улавливать электрические импульсы Вашего мозга и стимулировать соответствующие мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're designed to pick up the electrical impulses from your brain and stimulate the corresponding muscles.

Для получения картины мира в первую очередь необходимо улавливать свет. И я прихватил с собой раствор молекул, занимающихся у меня в глазу именно этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to form an image of the world, then obviously the first thing you have to do is detect light, and I have a sample here of the molecules that do that, that detect light in my eye.

В результате технология улавливания и хранения углерода рассматривается многими одновременно и как очень важная для будущего, и как проблематичная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, CCS is widely regarded as both critical to the future and a quagmire.

Сначала он только все время звал на помощь; на вторую ночь у него, по-видимому, начался жар, -он разговаривает со своей женой и детьми, и мы часто улавливаем имя Элиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he called only for help-the second night he must have had some delirium, he talked with his wife and his children, we often detected the name Elise.

Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hertz, which is spelled H-E-R-T-Z, is a unit of sound frequency and it represents one sound wave entering my ear every second.

Простые рентгенограммы, с другой стороны, не имеют чутко улавливаемых взрывных переломов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plain radiographs, on the other hand, do not have the sensitively capture blowout fractures.

Не найдены еще слова для того, чтобы передать подобную телесную дисгармонию между двумя существами, ибо мы еще не привыкли улавливать в движении мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words are wanting to describe this outward dissonance between two beings; we are not accustomed to read a thought in a movement.

Летающие провода, скорее всего, будут улавливать помехи, поэтому они не подходят для низкоуровневых сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flying leads are likely to pick up interference, so they are not suitable for low-level signals.

Фильтры HEPA предназначены для эффективного улавливания очень мелких частиц, но они не отфильтровывают газы и молекулы запаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HEPA filters are designed to arrest very fine particles effectively, but they do not filter out gasses and odor molecules.

По сравнению с шестигранными гнездами с шестигранной головкой, преимущества этих болтов включают более высокую крутящую способность и отсутствие углубления для улавливания воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to Allen hex sockets, the advantages of these bolts include higher torque capability and the lack of a recess to trap water.

Детекторы летучих мышей улавливают различные сигналы в ультразвуковом диапазоне, не все из которых сделаны летучими мышами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bat detectors pick up various signals in the ultrasound range, not all of which are made by bats.

Планируемый проект представлял собой электростанцию на кислородном топливе в сочетании с воздушной сепарацией для улавливания двух миллионов тонн углекислого газа в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planned project was an oxy-fuel power plant coupled with air separation to capture two million tons of carbon dioxide per year.

Требуемый метод измерений был изменен, и сейчас вместо обычного метода улавливания применяется специальный метод определения объема испарения из картера и топливной системы двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required measurement method was altered from the conventional trap method to the SHED method.

Однако эти эксперты не улавливают сути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet these experts are missing the point.

К ним относятся химические вещества, взрывание пропана и улавливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunnels require far higher costs of security and construction than bridges.

Кроме того, его жаберные стержни имеют поддерживающую скобу, характерную для использования в качестве подводного уха, потому что он может улавливать шумовые вибрации через воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, its gill bars have a supportive brace characterized for use as an underwater ear because it can pick up noise vibrations through the water.

Некоторые материалы, такие как липиды и полимеры, такие как альгинат, могут быть использованы в качестве смеси для улавливания интересующего материала внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some materials like lipids and polymers, such as alginate, may be used as a mixture to trap the material of interest inside.

В силу своей склонности к образованию пористых каркасов мочевина обладает способностью улавливать многие органические соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By virtue of its tendency to form porous frameworks, urea has the ability to trap many organic compounds.

Некоторые из первых установок регенерации использовали электрофильтр Коттрелла для улавливания пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the first recovery units employed the use of Cottrell's electrostatic precipitator for dust recovery.

Это делает поток более медленным вблизи хоаноцитов и, таким образом, облегчает им улавливание частиц пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes the flow slower near the choanocytes and thus makes it easier for them to trap food particles.

Есть предложение объединить биоэнергию с накоплением углерода и биоэнергию с улавливанием и хранением углерода в геоинженерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a proposal to merge Bio-energy with carbon storage and Bio-energy with carbon capture and storage to Geoengineering.

Вы умеете плести политические сети для улавливания болтунов в кабаках Сан-Франциско, но вы не умеете прясть джут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can weave the political pull of San Francisco saloon-men and ward heelers into a position of graft such as this one you occupy; but you can't weave jute.

После улавливания капилляров кднк отделяется от гибрида РНК-кднк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following cap trapping, the cDNA is separated from the RNA-cDNA hybrid.

Эта тема, по-видимому, настолько далека от тех видов статей, где этот фильтр может улавливать законные результаты, насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic seems about as far removed from the sorts of articles where this filter might catch legitimate results as it's possible to get.

Ловушки для мусора можно использовать для улавливания мусора, когда он выходит из ливневых стоков в водные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Litter traps can be used to capture litter as it exits stormwater drains into waterways.

Но, вы знаете, как только вы разберетесь в прошлом этой моссадовской натуры и её неспособности улавливать культурные отсылки, она великолепна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you know, once you navigate past that Mossad-influenced exterior and her inability to grasp cultural references, she's great.

Отсвет лучезарного видения постепенно погасал в глазах моих, и слух мой более не улавливал отзвука волшебной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reflection of the dazzling vision, the reverberation of the enchanting music disappeared by degrees from my eyes and my ears.

Автобусы также могут улавливать энергию от торможения, и компания говорит, что станции подзарядки могут быть оборудованы солнечными батареями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buses can also capture energy from braking, and the company says that recharging stations can be equipped with solar panels.

Проект GreenGen представляет собой наиболее продвинутую попытку разработать технологию, известную как улавливание и хранение углерода (carbon capture and storage).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GreenGen is one of the world’s most advanced attempts to develop a technology known as carbon capture and storage.

Жизнь - тайна, но эти люди, целиком отдавшиеся скромному труду во имя красоты, порой улавливали какие-то ее черты, о которых Каупервуд только смутно догадывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existence was a mystery, but these souls who set themselves to quiet tasks of beauty had caught something of which he was dimly conscious.

Что ж, Вы очевидно, улавливаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're obviously up to speed.

Он также улавливает магнитную ориентацию магнитного поля Земли, где он построен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also picks up the magnetic orientation of the earth's magnetic field where it is built.

Хранение антиматерии обычно осуществляется путем улавливания электрически заряженных замороженных антиводородных гранул в ловушках Пеннинга или пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storage of antimatter is typically done by trapping electrically charged frozen antihydrogen pellets in Penning or Paul traps.

Затем мембрана Nasmyth легко улавливает пятно от остатков пищи и трудно удаляется, за исключением выборочной полировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasmyth membrane then easily picks up stain from food debris and is hard to remove except by selective polishing.

Например, сценарий Blueprints предполагает улавливание 90% CO2 на всех угольных и газовых электростанциях в развитых странах к 2050 году, а так же на 50% электростанций в странах, не входящих в Организацию экономического сотрудничества и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Blueprints assumes CO2 is captured at 90% of all coal- and gas-fired power plants in developed countries by 2050, plus at least 50% of those in non-OECD countries.

Высококачественный HEPA-фильтр, который может улавливать 99,97% частиц пыли диаметром 0,3 мкм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-quality HEPA filter that can trap 99.97% of dust particles that are 0.3 microns in diameter.

Телекоиль позволял пользователю слухового аппарата четко слышать телефонный разговор, не улавливая фонового шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telecoil enabled the hearing aid user to hear the phone conversation clearly without picking up background noise.

Во время дробеструйной обработки вокруг поверхности образуются влажные брызги, которые помогают улавливать летучие частицы и тащить их вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wet spray forms around the surface during blasting, helping to capture airborne particulates and drag them downwards.

Оставшаяся часть улавливается в нефтяном резервуаре различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder is trapped in the oil reservoir by various means.


0You have only looked at
% of the information